|Seiyuu||Sarah Emi Bridcutt ( )||Availability||Construction (Normal)|
Yuubari Class Light Cruiser
|Armor||10 (29)||Torpedo||20 (69)|
|Evasion||42 ()||AA||10 (42)|
|14cm Single Gun Mount||0|
|14cm Single Gun Mount||0|
|- Unequipped -||0|
|- Locked -||-|
Yuubari Class Light Cruiser
|Armor||28 (49)||Torpedo||24 (79)|
|Evasion||( )||AA||20 (69)|
|14cm Twin Gun Mount||0|
|12cm Single High-angle Gun Mount||0|
|25mm Triple Autocannon Mount||0|
|- Unequipped -||0|
|[Edit]Yuubari Equipment Bonuses|
|130mm B-13 Twin Gun Mount||+2||+1|
|14cm Twin Gun Mount||+1|
|14cm Twin Gun Mount Kai||+2||+1||+1|
|Introduction||はーい、お待たせ。兵装実験軽巡「夕張」到着致しました||Oka~y, thanks for waiting! The experimental armament cruiser 'Yuubari' has arrived!|
|A compact body enriched with heavy arms, the experimental light cruiser, Yuubari.|
The data that I left behind, those various newly-developed naval heavy weapons were certainly the cause!
A shot in the engine room? What are you talking about?
Really... how rude you are.
|Yuubari was originally laid down as an experimental cruiser under the guidance of Constructor Cpt. Yuzuru Hiraga, the most famous Japanese naval architect of his time. She served as a prototype for the forthcoming Furutaka-class, which incorporated many of Hiraga's ideas concerning weight reduction and cramming the maximum firepower into a given displacement.|
|Secretary 1||なんでしょう？試し打ち御所望ですか？||What is it? Is it your wish to test them out?|
|Secretary 2||提督、おはようございます||Admiral, good morning.|
|Secretary 3||ああ･･･提督もやっぱりそう思います？ここに兵装、まだ乗りそうよね。うん･･･||Ah... of course the Admiral agrees? These armaments, I can still take more. Yeah....|
|Idle||平賀さんの才能ってほんと素敵よね‥、って‥あ、あれ？提督、居たの！？||Mr. Hiraga's talent is truly splendid.. Huh? Oh Admiral, you were here?!||A reference to Yuzuru Hiraga|
|Secretary Married||っ♪ 任せておいて。ねっ? 提督。||♪ Leave it to me, okay? Commander.|
|Wedding||私、兵装フェチとかって思われてるかもだけど…少し、違うのよね。提督にとって、少しでも良いデータを沢山残したいの…ほんとよ！ ほんとなんだから…||I know some people think I'm a bit of an armament geek, but… that's not exactly it. I wanted to collect the best data for you, Admiral… really! That's really the truth…|
|Looking At Scores||情報？提督、見せて見せて！||Intel? Admiral, I want to see!|
|Joining A Fleet||出撃よ！て、やだー、私が一番遅いって、置いてかないでよー！||Heading out! W-wait, I'm the slowest here, don't leave me behind!||Yuubari could only go 35.5kt, due to the destroyer-class Kampon boilers installed to save weight.|
|Equipment 1||どんどん乗せてー、良い気持ち。||Load up more and more~ Yeah, feeling good!|
|Equipment 2||この装備、早く試してみましょう||These arms, let's test them out soon.|
|Equipment 3||データもばっちりね||The data was right on the mark!|
|⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development|
|Supply||よし、これで戦えちゃいます||Alright, now I can fight.|
|Docking Minor||結構兵装はデリケートなの。丁寧にね。||This equipment is a bit delicate, please take care.|
|Docking Major||あぁ～もう～っ。ちょっと、長いお風呂にはいるね。||Ah, enough already.... I'm going to have a bit of a long bath.|
|Docking Complete||修理完了。結構かかったわね。||Repairs complete... I took quite some time.|
|Construction||うん、新しい艦が就役出来たみたい||Yeah, looks like a new ship has been commissioned.|
|Returning From Sortie||作戦終了、艦隊が帰投しました||Operation complete, the fleet has returned.|
|Starting A Sortie||軽巡夕張、出撃！ちょ･･･あ、ちょ、ちょっと待ってー！||Light Cruiser Yuubari, launching! wai-...c'mon, wait for me~!|
|Battle Start||さぁ、色々試してみてもいいかしら？||Hmm, is it okay to try all of these out, I wonder?|
|Attack||どーぉ？この攻撃は。||Ho~wzit? This attack.|
|⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival|
|Night Battle||夜は･･･また別の顔なんだから！||It's... the other side of the night!||Maybe from Sidney Sheldon's 'Other side of Midnight' - JP title '真夜中は別の顔'?|
|Night Attack||うふ、あとで感想を聞かせてね！||Heheh, tell me your opinion later!|
|MVP||新鋭艦に使う兵装は、私がきっちりチェックするからね！え？足が遅いって？しょ･･･しょうがないじゃない、装備が重いんだもーん！||These newly developed naval weapons, I have to check them without fail! Eh? I'm slow? It.. It can't be helped, the equipment is heavy!|
|Minor Damage 1||この装備、まだ試してないのにぃ！||I didn't even get to try them out~!|
|Minor Damage 2||きゃあ、やめてったらぁ||Aah! Stop it!|
|Major Damage||～っ。やっぱ、ちょっといろいろ積みすぎたのかなぁ‥。||Nuu... Seems I stacked them up a bit too much, huh...||Yuubari had many experimental systems, at the cost of armour|
|Sunk||いい…データ…取れたよね…… 五月雨ちゃん、もういいから…この結果だけでも持っていって…ね……||I got some... good... data, yeah?.... Samidare-chan, is it okay... to have just this result... yeah?||The survivors of the Yuubari were rescued by the Samidare|
|00:00||深夜0時よ。あ、録画確認しないと。||0 midnight. Ah! I have to check the recording.|
|01:00||1時かぁ･･･あ、私、深夜アニメとか楽しみにしてませんからぁ||1 o'clock huh... Ah, for me, I'm not really looking forward to watching the late-night anime.|
|02:00||もう2時ね。提督、お休み下さい。||It's already 2 o'clock, huh. Admiral, please take a break.|
|03:00||3時です。提督、寝た？もう寝た？||It's 3 o'clock. Admiral, you sleeping? Gonna sleep?|
|04:00||4時。提督、話しかけないで。私、寝てるんですからぁ||4 o'clock. Admiral, please stop talking. I'm trying to sleep here.|
|05:00||明るい･･･5時･･･もう朝ですかぁ･･･||So bright.... 5 o'clock... It's already morning...|
|06:00||6時です。提督、シャキっとして下さい||It's 6 o'clock. Admiral, please freshen up.|
|07:00||朝7時です。提督、二度寝しちゃダメー！||It's 7 in the morning. Admiral, no going back to sleep!|
|08:00||8時です。さあ、朝のデータとりますよ！||It's 8 o'clock. Alrighty, let's get this morning's data!|
|09:00||9時になりました！いい一日にしましょうね||It's now 9 o'clock! Let's make it a great day, okay?|
|10:00||10時です。どーお？順調ですか？||It's 10 o'clock. How's it going? Doing alright?|
|11:00||11時です。今日のお昼はお蕎麦とか？||It's 11 o'clock. How about something like soba for lunch?||The Yuubari region is famous for it's curry soba; Soba was also the food that Yuzuru Hiraga wanted on his deathbed|
|12:00||12時になりました。今日はおいしいものを食べたいなぁ、天ぷら蕎麦とか？||It's now 12 o'clock. I want to eat something nice for lunch today~. Maybe Tempura soba?|
|13:00||午後1時です。食べたら眠くなっちゃう～。自然の摂理です。||1 o'clock P.M. I aways get sleepy after a meal~ It's just natural providence.|
|14:00||午後2時、午後も頑張りましょう！||2 o'clock P.M. Let's do our best this afternoon too!|
|15:00||午後3時です、甘いモノが欲しくなりました||3 o'clock P.M., I've got a craving for sweets just now...|
|16:00||午後4時になりました。現在の提督の戦績が気になりますねぇ||It's now 4 o'clock P.M. I'm getting interested in the Admiral's current results!|
|17:00||暮れなずんで来ましたねぇ。午後5時です。||The night is closing in... It's 5 P.M.||Apparently a line from 'The Yellow Hankerchief of Happiness|
|18:00||午後6時です。御飯の支度しないと。間宮とか近くに居ないのかしら？||It's 6 P.M. The rice prep hasn't been done. Is Mamiya close by, I wonder?|
|19:00||午後7時です。提督。さ、夜御飯にしましょう。銀蝿(ギンバイ)とかしちゃダメですよ||It's 7 P.M. Hey, Admiral, let's have dinner. Ginpai-ing is forbidden!||Ginpai lit 'Silver Fly' is naval slang for stealing food|
|20:00||午後8時です。どう？美味しかった？||It's 8 P.M. Well? It is tasty?|
|21:00||午後9時。提督の好きなメニューのデータはぜーんぶ揃ってます!||It's 9 P.M. I've aquired a~ll the data on the Admiral's favourite menu!|
|22:00||午後10時です。あーもう5500トン級がほんと一隻うるさいですね、文句言ってきましょうか||It's 10 P.M. Ah, man, that 5500-ton level is truly noisy. Should we have some words?||Sendai...?|
|23:00||午後11時です。まだ頑張るんですね。じゃぁ、今晩はお付き合いします。||It's 11 P.M. You're still going strong, huh? In that case, I shall accompany you.|
| White Day 2015||っえ、提督、これを私に？ ありがとう！ 早速、開けて食べてしまってもいいかしら？||Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?|
| Second Anniversary 2015||おめでとう、提督と私たち。今日は特別な日ね。あとで感想、たっぷり聞かせてね！||Congratulation, today is a important day for us. Tell us your thought after this, Admiral!|
| Early Summer 2015||はうー。少し暑くなってきたわね。今年も夏が来るのか。早いなー。||Ha... It's becoming a little warm, don't you think? Looks like this year's summer is already here. That was fast.|
| Mid-Summer 2015||うぅぅ、夏は暑いですね。提督、せっかくだからここは、夏っぽい兵装で行きたいかな。||Hah, summer's hot, isn't it. Admiral, since it's like this, I think I'd like to wear some summer-ish equipment.||Assuming Yuubari and Yuudachi starts with "Yuu"...|
| Fall 2015||食欲の秋ですね、提督。いろいろ食べ物が美味しい季節ですよね～。目移りしちゃう。じゅる。||It's the autumn of food, isn't it, admiral. A season with so many delicious foods. I don't even know what to pick. *drool*|
| Christmas 2015||メリークリスマス、提督！提督、これ、私からのプレゼント！え？！提督も？||Merry Christmas, Admiral! Admiral, here, it's a present from me. Huh? You have one for me as well?|
| New Year 2016||提督、新年明けましておめでとう！今年も、夕張と一緒にね♪ああ、置いてかないでね…。||Admiral, Happy New Year! Stay with me this year too, okay♪? Aah, don't leave me behind, okay?|
| Valentines Day 2016||はい、夕張からのチョコレート！ちゃぁんと果汁が入ってるんだから！ホントよ||Yes, here are some chocolates from Yuubari! As you'd expect, they're made with fruit juice added in. Really.|
| Third Anniversary 2016||おめでとう、提督と私たち。今日は特別な日ね。あとで感想、たっぷり聞かせてね！||Congratulations, today is an important day for you & us. Tell us your thoughts after this, Admiral!||From Seasonal/Second_Anniversary|
| Rainy Season 2016||ぅわぁ～、梅雨の季節って機械が錆びやすいから、少し嫌かも。でも、頑張ろっと！||Hmm~ About the rainy season, machinery rusts easily during it so maybe I dislike it a little. Still, let's do our best!|
|For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal|
- She wears a dark blue serafuku that exposes her midriff with a light green collar, an orange neckerchief tied into a bow, a green skirt and black pantyhose. She has medium-length greenish-grey hair in a ponytail secured with a teal hair bow. In the anime she also serves as the fleet's mechanic (due to the absence of Akashi) and wears an alternate outfit consisting of orange coveralls over a tank top.
- Heavily associated with melons (more specifically, cantaloupes), due to her name (Yuubari city in Hokkaido is famous for its cantaloupes) and her color scheme and her general resemblance to a cantaloupe. This has led to fans giving her the nickname "Melon-chan" or just "Melon".
- Yuubari is proud of her experimental equipment and regularly checks them. She does not like being one of the slowest ships of the fleet, as evidenced by some of her lines where she screams "Wait for me!".
- She loves anime and even stays up late at night to watch them (most anime air late night) as shown by her 01:00 hourly line.
- She has an extra equipment slot but has lower HP, Armour and Evasion than other light cruisers.
- Arguably the best ASW ship in the game based on 4 slots (fits 3 sonars and a depth charge) and how Anti-Submarine warfare calculation works.
- Smallest among the light cruisers featured in the game (in terms of displacement and length; compare her 3,587 ton displacement to the mean Japanese light cruiser displacement of about 6300 tons).
- Sunk 28 April 1944 by US submarine Bluegill.
- While her official art shows her equipped with the 14cm Twin Gun Mount as her historical counterpart, the said equipment didn't appear until the Winter 2015 Event.
☑ Blur NSFW CG ☒ Blur NSFW CG
☑ Blur other damaged CG ☒ Blur other damaged CG
|Yuubari Class Light Cruisers|
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.