Time
|
Japanese
|
English
|
Note
|
00:00
|
指令さ~ん。今日は山雲がー、秘書艦を担当するのねー? いいわ、やりますー
|
Commander~ Yamagumo is today's secretary huh...sure, I'll do it!
|
|
01:00
|
マルヒトーマルマルー! こんなかんじでいいかしら? そう?
|
01...00! Am I doing it right? Is that so?
|
|
02:00
|
マルフターマルマルー! 深夜ー。この時間はー、なぜか少し、緊張するわねー
|
02...00! Midnight's over~ For some reason, I feel pretty nervous around this time...
|
The Nishimura fleet entered Surigao straight at this time.
|
03:00
|
マルサンーマルマルー。この時間はー、ともて不思議な気持ちにねー、なるのー…ふぅ
|
03...00! Around this time, I start to feel strange...fuu~
|
Around this time, both Yamashiro and Fusou were torpedoed in the Surigao straight.
|
04:00
|
マルヨンーマルマルー! もうすぐ夜明けねー。良かったー♪
|
04...00! It's almost dawn...what a relief!
|
|
05:00
|
マルゴーマルマルー! 司令さ~ん、朝が近いわねー。安心するわー、ねー?
|
05...00! Commander, morning is near! How reassuring....right?
|
|
06:00
|
マルロクーマルマルー! 朝ねー。皆を起こしてこないとねー。朝は、好きよ?
|
06..00! It's daytime! We'll need to wake everyone up! I like the morning.
|
|
07:00
|
マルナナーマルマルー! 司令さーん。朝食、ここに置いておくわね-。ご飯はー、この新鮮なタマゴでー、卵がけご飯にしてねー
|
07...00! Commander, I will leave your breakfast here. Today's breakfast includes a fresh egg...be sure to put it on top of your rice!
|
|
08:00
|
マルハチーマルマルー! 卵がけご飯ってー、美味しいわよねー。麦ご飯にも合うしー、山雲もー、好きなのー♪ うふふーん♪
|
08...00! Isn't egg mixed with rice tasty? It's also tasty with brown rice...Yamagumo likes it too!
|
|
09:00
|
マルキュウーマルマルー! そーだ、今日のお昼はねー、朝雲姉とー、デートなのー! デート…いいでしょー? 楽しみー♪
|
09...00! Oh right, during today's lunch, I'm going with Asagumo on a date! A date...isn't that nice? I'm looking forward to it!
|
|
10:00
|
ヒトマルーマルマルー! 朝雲姉はねー…ふふーん♪ とても柔らかいのー。だから好きー。うふふーん♪
|
10...00! Asagumo is a soft person...that's why I like her!
|
|
11:00
|
ヒトヒトーマルマルー! 司令さん、私の格好、おかしくなーい? だいじょーぶ? よーし、いってきまーす!
|
11...00! Commander, how do I look? I look fine? Alright, I'm heading out!
|
|
12:00
|
ヒトフターマルマルー! あれはー扶桑さんと山城さんー? あ、うう~ん…なんか、お腹がー、痛くなってきたー。うう~ん…帰ろー…
|
12...00! Is that...Fusou and Yamashiro? Uuh, for some reason, my stomach is starting to hurt...uuh, guess I'll go home...
|
Fusou and Yamashiro were with Yamagumo in the Nishimura fleet, which was sunk (except for Shigure) in the Surigao straight.
|
13:00
|
ヒトサンーマルマルー! 司令さんー、もう大丈夫ー。Uターンしてー、戻ってきたからー。お、お仕事に戻りまーす
|
13...00! Commander, I am fine now! I made a U-turn and came back~ I'll return to work now~
|
|
14:00
|
ヒトヨンーマルマルー! 遠征部隊の確認、よーし! 任務の進捗ー、オッケー! 司令さーん、艦隊、順調ですー
|
14...00! All members of the expedition team are accounted for! Mission progress is okay! Commander, the fleet is doing well~
|
|
15:00
|
ヒトゴーマルマルー! ああ、これですかー? 山雲の、家庭菜園で採れた、野菜ですー。ラバウルで、教えてもらったのー♪
|
15...00! Ah, these? They are vegetables I grew from my own garden! I was taught how to do that in Rabaul~
|
|
16:00
|
ヒトロクーマルマルー! この野菜を煮て-、お砂糖を沢山入れてー、ジャムを作るとー、意外と美味しいんですー♪ ほら、ねー?
|
16...00! If you boil these vegetables, add a lot of salt and make it into a jam, its surprisingly tasty! See?
|
|
17:00
|
ヒトナナーマルマルー! そんなことしてたら、もう夕方ねー。一日はー、早いわねー
|
1700! Before you know it, its already evening....the day sure goes quickly~
|
|
18:00
|
ヒトハチーマルマルー! 夕食は、山雲が作りますねー。家庭菜園で作った、自家製野菜のカレーよー。おいしーのー♪
|
18...00! Yamagumo will be making dinner tonight! I'll be making a curry using my home grown vegetables! It's delicious!
|
|
19:00
|
ヒトキュウーマルマルー! 山雲のー、家庭菜園野菜カレー、良かったでしょー? え、誰との家庭かってー? 朝雲姉とですー♪
|
1900! Yamagumo's home grown vegetable curry was good right? Hm? Who did I grow these vegetables with? I did it with Asagumo!
|
|
20:00
|
フタマルーマルマルー! この後もねー、朝雲姉と、デートなんですー。楽しみー♪ タイとか曲がってないー? そわそわするー
|
20..00! After this, I'm going on a date with Asagumo again, I can't wait! My tie isn't crooked right? I feel nervous~
|
|
21:00
|
フタヒトーマルマルー! いってきまーす! 朝雲姉ー! あれ、その人…だれ? 仲…良さそう…あれ? 涙が…あれ?
|
21...00! I'm heading off! Asagumo...! Huh...who is....that? They look....close....Huh...? Tears are...falling out of my....huh?
|
|
22:00
|
フタフタ、マルマルー…司令さん、朝雲姉が、知らない男の人と…あの…え、それは…違う…の? そゆこと? な、な~んだ~!
|
22...00....Commander...Asagumo is with an unknown guy...um...eh? That's not right? Is that what it is? Oh, is that all~
|
|
23:00
|
フタサンマルマルー! よかったー。朝雲姉、お仕事なのねー。司令さん、山雲、安心しましたー。はらはらしましたー
|
2300! What a relief...Asagumo is working huh~ Commander, Yamagumo is relieved...I felt so tense...
|
|