Jintsuu 神通 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Sakura Ayane (佐倉綾音) | Availability | Construction (Normal) Drop |
Artist | bob | Implementation | 2013/04/23 (Base) 2014/02/26 (Kai Ni) |
Basic
[Edit]
Jintsuu No.47 神通
Sendai Class Light Cruiser | |||||
Statistics | |||||
HP | 26 (28) | Firepower | 14 (39) | ||
Armor | 11 (29) | Torpedo | 24 (79) | ||
Evasion | 38 (69) | AA | 13 (49) | ||
Aircraft | 2 | ASW | 20 (69) | ||
Speed | Fast | LOS | 8 (39) | ||
Range | Medium | Luck | 10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 25 | Ammo | 25 | ||
Build Time | Slots | ||||
01:00:00 (Normal) | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
14cm Single Gun Mount | 1 | ||||
- Unequipped - | 1 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Jintsuu Kai No.47 神通改
Sendai Class Light Cruiser | |||||
Statistics | |||||
HP | 44 (46) | Firepower | 20 (59) | ||
Armor | 29 (59) | Torpedo | 24 (79) | ||
Evasion | 40 (79) | AA | 15 (59) | ||
Aircraft | 3 | ASW | 24 (79) | ||
Speed | Fast | LOS | 10 (49) | ||
Range | Medium | Luck | 12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 25 | Ammo | 30 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 20 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
14cm Single Gun Mount | 1 | ||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount | 1 | ||||
Searchlight | 1 | ||||
- Locked - | - | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Jintsuu Kai Ni No.159 神通改二
Sendai Class Light Cruiser | |||||
Statistics | |||||
HP | 51 (53) | Firepower | 27 (73) | ||
Armor | 29 (69) | Torpedo | 38 (98) | ||
Evasion | 41 (80) | AA | 18 (68) | ||
Aircraft | 3 | ASW | 40 (80) | ||
Speed | Fast | LOS | 12 (54) | ||
Range | Medium | Luck | 13 (79) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 25 | Ammo | 35 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 60 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Searchlight | 1 | ||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount | 1 | ||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount | 1 | ||||
- Locked - | - | ||||
[Edit]Jintsuu Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 | + LOS Radar | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2 | + LOS Radar | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment) | -3 | -2 | -6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GFCS Mk.37 + 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment) | -3 | -2 | -6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bofors 15.2cm Twin Gun Mount Model 1930 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
S9 Osprey | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Searchlight | +8 | +6 | -1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +3 | +2 |
Quotes[]
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | Um... I'm the Light Cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
Kai Ni | あの……第二水雷戦隊、神通です。提督、本日もどうか、よろしくおねがいします。 | Ummm... I'm Jintsuu from DesRon2. Please take good care of me today too, Admiral. | ||
Library | 神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。 コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 |
I am Jintsuu. I received a modernization and was assigned as the flagship of DesRon2. I fought bravely as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... How cruel... |
DesRon2 Jintsuu was sunk after illuminating enemy ships with her searchlights, causing all of them to fire at her. | |
Secretary 1 | な、なんでしょうか… | Wha... Ah, what is it... | ||
Secretary 2 | あっ……びっ、びっくりしました | Ah, I-I was surprised. | ||
Secretary 3 | あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
Idle (Kai) | 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | Admiral... Err... Well... Um... Sorry... It's nothing... | ||
Kai Ni | 提督、あの…あ、お茶を入れ直しました。暑いので気をつけてくなさいね?あ、あの、すみません。 | Admiral, umm... Ah, I'll get you some fresh tea. It's hot so please be careful, alright? U-ummm, excuse me. | ||
Secretary Married | 提督、大変お疲れではないですか?お休みになれる時に、お休みになってくださいね | Admiral, are you not considerably tired from work? When it's time to take a break, please do so, okay? | ||
Wedding | たまにはゆっくり、神通とお話ししませんか…え?ホントに?いいの…? | Sometimes, would you be able to have nice, relaxing talks with me? Oh? Really? It's okay? | ||
Looking At Scores | 提督に、お手紙を持って参りました | Admiral, there is a letter for you. | ||
Kai Ni | 提督、情報ですね?お持ちします。 | You want the intelligence, Admiral? I'll get it for you. | ||
Joining A Fleet | 神通、行きます | Jintsuu, heading out. | ||
Equipment 1 | どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | What's going on... my body... I'm feeling flushed... | ||
Equipment 2 | こんな素敵な近代化改修、わたしうれしいです… | What a wonderful upgrade. I am glad... | Jintsuu was modernized twice | |
Kai Ni | この改修…ありがとうございます。助かります。 | This upgrade... Thank you very much. It helps. | ||
Equipment 3 | だ、大丈夫 | I-It's fine. | ||
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | どういうことでしょう…身体が火照って来てしまいました… | What's going on... my body... I'm feeling flushed... | ||
Kai | 補給助かります、感謝致します | Thank you for the supplies. I appreciate it. | ||
Docking Minor | あの…少し、休ませていただきますね。 | Erm, I'm going to take a little rest. | ||
Docking Major | やられちゃいました…。しばらく修理に専念します、すみません。 | I've been beat. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | ||
Docking Complete | あの…修理が終わったみたいです… | Uhm... it looks like repairs have been finished... | ||
Construction | 新しい艦がまいりました | A new warship has arrived. | ||
Returning From Sortie | 出撃していた艦隊が帰投しました | The fleet has returned from the sortie. | ||
Kai Ni | 艦隊、港に戻りました。 | The fleet has returned to port. | ||
Starting A Sortie | 私でよろしければ、出撃いたします。 | If you're ok with me, I'll be heading out. | ||
Kai Ni | 第二水雷戦隊、旗艦神通、出撃いたします! | DesRon2 flagship, Jintsuu. Sortieing! | ||
Battle Start | 当たってください | Please hit! | ||
Kai | 砲雷撃戦…開始します! | Naval battle... Starting! | ||
Kai Ni | 各艦、突撃用意。行きましょう! | Preparation for assault, complete. Let's go! | ||
Attack | 撃ちます | Fire! | ||
Kai Ni | よく…狙って! | Carefully... Aim! | ||
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | 油断しましたね、次発装填済みです | You've let your guard down. My next shot is ready to fire. | ||
Kai Ni | 探照灯照射…突撃します、私に続いて! | Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | ||
Night Attack | 来ないでって言ったのにぃ! | Even though I said not to come over! | ||
Kai Ni | 魚雷も次発装填済です…これからです! | Torpedoes loaded... It's time! | ||
MVP | こんな私でも、提督のお役にたてて…本当に嬉しいです | I'm really happy like this, to help you, Admiral. | ||
Minor Damage 1 | あぁっ | Huh?! | ||
Minor Damage 2 | 痛いです! | It hurts!! | ||
Kai Ni | 痛いっ…でも、まだ! | It hurts...but...not yet! | ||
Major Damage | 狙い撃ちされました。これじゃ、戦いにくいです。 | I've been shot! Oof! It's hard to fight... | ||
Kai Ni | まだ…まだ…この神通は沈みません!もう一撃くらいできます! | Not yet... Not yet... Jintsuu will not sink! I can still fire! | ||
Sunk | 提督…私…ご一緒できて…光栄でした…… | Admiral... I... Together... It was an honor... |
Hourly Notifications (Kai Ni)[]
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | 提督、本日はこの神通が、お側に控えさせていただきます。 | Admiral, today I'll be standing by close to you. | |
01:00 | マルヒトマルマルです、提督。静かな…時間…ですね。 | It's 0100, Admiral. This is... a quiet time... isn't it... | |
02:00 | マルフタマルマルです、提督。お茶を、お入れしますね。 | It's 0200, Admiral. I'll get some tea, alright? | |
03:00 | マルサンマ…提督、お疲れのよう。起こさないようにして差し上げよう、毛布はお掛けして。 | 030... oh, Admiral, you look tired. So that he doesn't wake up, I'll put a blanket over him. | |
04:00 | マルヨンマルマルです。提督、庶務はこの神通が処理しておきますので、ゆっくりお休みくださいね。 | It's 0400. I'll take care of the general affairs, Admiral. So take your time resting. | |
05:00 | マルゴーマルマッ、あ、提督。お目覚めですか?少しでも休んでいただいてよかったです。お茶、入れますね。 | 0500- oh, you're awake, Admiral? It's good that you got to rest a while. I'll make some tea, alright? | |
06:00 | マルロクマルマル。朝です!艦隊、総員起こし!二水戦各艦は身支度完了後、直ちに朝演習抜錨準備。 | 0600. It's morning! Fleet, assemble! DesRon2 is all suited up and ready to set off for morning exercises. | |
07:00 | マルナナマルマル。二水戦は直ちに抜錨。朝演習開始。あ、提督。朝食準備はこちらに。お味噌汁です。 | 0700. DesRon2 is setting sail now. Begin morning exercises. Oh, Admiral. The breakfast I made is here. It's miso soup. Do help yourself to it. | |
08:00 | マルハチマルマル。我が二水戦は朝演習を続行。あら、三水戦は…川内姉さん?姉さん!?…やっぱり寝てる。 | 0800. My DesRon2 is resuming morning exercises. Oh, DesRon3 is... Sendai-neesan? Neesan?! ...she's definitely asleep. | |
09:00 | マルキュウマルマル。姉さん、川内姉さん!起きて!ほら、提督もお待ちです。はい、おはようございます。 | 0900. Neesan, Sendai-neesan! Wake up! Look, the Admiral is waiting. Yes, good morning. | |
10:00 | ヒトマルマルマルです。よし、二水戦、朝演習終了。帰投せよ。ご飯をいただきつつ、続いて、昼演習用意、はじめ。 | It's 1000. Alright, DesRon2 has completed morning exercises. Let's return to port. After we're done eating, we'll begin afternoon exercises. | |
11:00 | ヒトヒトマルマ…あ、ほら、雪風さん。慌てないで。ほっぺにお弁当がついていますよ。んん、はい。これで大丈夫。 | 110... ah, there you are, Yukikaze-san. Don't be in such a rush. There's a bit of bento on your cheek. Hmmm, there. There you go. | |
12:00 | ヒトフタマルマルです。提督、お昼のご準備はこちらに。おむすびをご用意いたしました。新しいお茶をお入れしますね。 | It's 1200. The lunch I made is over here, Admiral. I made rice balls. I'll make some new tea for you, alright? | |
13:00 | ヒトサンマルマルです。提督、海の上でいただくおむすびって、なんでこんなに美味しいんでしょう。不思議ですね。 | It's 1300. I wonder why rice balls are much more delicious when eaten on the surface of the sea, Admiral. It's so strange... | |
14:00 | ヒトヨンマルマル。え?訓練が少し厳しすぎますか?鬼のような!?いいえ、それでも私は…すみません。 | 1400. Eh? The training was a bit too harsh? I was like a demon?! No, even then I... I'm sorry. | See Personality and Trivia sections. |
15:00 | ヒトゴーマルマル!よし!二水戦、昼演習終了!各艦、洋上にて休息をとれ。提督も少しお休みください。 | 1500! Alright! DesRon2 has finished afternoon exercises! All ships, take a rest on the sea. You rest a bit too, Admiral. | |
16:00 | ヒトロクマルマルです。提督、もうすぐ、夜。え?これですか?探照灯です。夜に備えて磨いています。 | It's 1600. It's almost night, Admiral. Eh? This? It's a searchlight. I have it to light up the night. | |
17:00 | ヒトナナマルマル。綺麗…提督、ほら、日が落ちます。いつまでも、こんな静かで綺麗な海が続くと、いいですね。 | 1700. So beautiful... look, Admiral. The sun is setting. It would be nice if these calm and beautiful seas could continue forever. | |
18:00 | ヒトハチマルマル。お夕飯をご準備させていただきますね。お魚は、煮付けになさいます?はい、了解です。 | 1800. I'll go prepare dinner, alright? Would you like your fish boiled in soy sauce? Yes, affirmative. | |
19:00 | ヒトキュウマルマル。お夕飯のご用意ができました。神通の和定食、召し上がってくださいね。お茶はここに。 | 1900. Dinner is ready. Please enjoy my Japanese set menu. The tea is over here. | |
20:00 | フタマルマルマ…あ、あの声は…那珂ちゃん!? | 200... Ah, that voice is... Naka-chan?! | |
21:00 | 那珂ちゃん、あまり夜に大声は…あ、フタヒトマルマルです。え?夜のボイトレ、ですか?演習のような?はぁ… | It's 2100. Eh? Night time voice training? It's like exercises? Uhhuh... | |
22:00 | フタフタマルマル。那珂ちゃん?夜は少し静かに…ね? | 2200. Naka-chan? Please be a bit quieter at night... alright? | |
23:00 | フタサンマルマル。提督、本日は大変お疲れ様でした。 | 2300. Thank you for all your hard work today, Admiral. |
Seasonal Quotes[]
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Rainy Season 2015 |
梅雨の季節…雨の音…落ち着いた気持ちになれますね。提督、今日は静かですね。 | The time of Rainy Season… sounds of rain… it really calms one down. Admiral, it is really quiet, today. | |
Mid-Summer 2015 |
提督、浴衣ですか?あ、はい。持ってはいますが…。一緒に、花火に?あっ…、喜んで…。 | Admiral, is it a yukata? Ah, yes, I do have one... Watching fireworks, together? Ah... I'd be glad... | |
Fall 2015 |
提督、浴衣ですか?あ、はい。持ってはいますが…。一緒に、花火に?あっ…、喜んで…。 | Admiral, is it a yukata? Ah, yes, I do have one... Watching fireworks, together? Ah... I'd be glad... | |
Fall Event 2015 |
私達二水戦も全艦待機しています。提督、ご命令を。 | We of the Second Torpedo Squadron are on standby. Admiral, your orders. | |
Third Anniversary 2016 |
提督、おめでとうございます!今日は大切な日、神通もお祝い申し上げます。 | Admiral, congratulations. Today is an impotant day, I want to offer my congratulations too. | |
Rainy Season 2016 |
梅雨の季節…雨の音…落ち着いた気持ちになれますね。提督、今日は静かですね。 | The time of Rainy Season… sounds of rain… it really calms one down. Admiral, it is really quiet, today. | From Rainy Season 2015 |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character[]
Appearance[]
Personality[]
- Jintsuu is depicted to have a timid and quiet personality, with a great respect towards the admiral as well as somewhat a dislike of fighting. Upon her second remodel, her battle spirit is renewed to that of gallancy, bravery and responsibility. This possibly reflected how she fought her last battle at Kolombangara.
- In the Light Novel Kagerou, Setting Sail! 「陽炎、抜錨します!」Jintsuu is depicted as a "demon instructor" for the destroyers. While her methods of teaching are very effective, she is very strict and her training is long and tough. She is also feared by most of the destroyers.
Trivia[]
- Sunk 13 July 1943 by Allied cruiser at the Battle of Kolombangara, Solomon Islands, 07°38′S157°06′E. The torpedo which dealt the final blow was aimed at Yukikaze, but it was set too deep and passed underneath the destroyer, striking Jintsuu just behind.
- Wreck located in February 2019 by RV Petrel near Kula Gulf. She lies in two pieces in 900 meters (nearly 3,000 feet) of water, with her bow section on its port side and the stern section upright, remarkably well-preserved given the punishment she took in her final hours.
- Received her Kai Ni on February 26, 2014.
Quests[]
- Jintsuu is required for A14.
See Also
Template:Sendai Class