Takanami 高波 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Kuno Misaki (久野美咲) | Availability | Event Drop |
Artist | Fujikawa (藤川) | Implementation | 2015/04/28 (Base) 2021/06/02 (Kai Ni) |
Info
Basic
[Edit]
Takanami No.224 高波
Yuugumo Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 16 (18) | Firepower | 10 (30) | ||
Armor | 6 (19) | Torpedo | 24 (69) | ||
Evasion | 47 (80) | AA | 9 (39) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 27 (52) | ||
Speed | Fast | LOS | 9 (24) | ||
Range | Short | Luck | 8 (44) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Build Time | Slots | ||||
Unbuildable | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount | 0 | ||||
25mm Twin Autocannon Mount | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Takanami Kai No.224 高波改
Yuugumo Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 32 (34) | Firepower | 12 (51) | ||
Armor | 14 (49) | Torpedo | 28 (80) | ||
Evasion | 48 (90) | AA | 16 (50) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 29 (67) | ||
Speed | Fast | LOS | 13 (54) | ||
Range | Short | Luck | 10 (57) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 30 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Skilled Lookouts | 0 | ||||
Type 22 Surface Radar | 0 | ||||
Type 13 Air Radar | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Quotes
Template:Shipquote
Hourly Notifications (Kai)
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | 提督!今日はわたし、高波が時刻をお知らせするかもです。あっ!今ちょうど0時です! | Admiral! I, Takanami might announce the time today. Ah! We just passed 0:00 AM! | |
01:00 | マルヒト・・・マル、マル・・・かも、です。えっ?語尾が紛らわしいですか?う、うーん・・・でもぉ | Maybe it's... 1... AM! Eh? That first part is confusing? Y-yes...but... | |
02:00 | マルフタ、マルマルかも!です・・・あっ、いいですか?すみません、クセなんです。はい | Maybe it's 2... AM! Ah? It's okay? I'm sorry it's a bad habit. Yup. | |
03:00 | マルサン・・・マルマルかも・・・です。少し眠いですね。あっ、でも大丈夫です!ほんとです | Maybe it's 3... AM. I'm sleepy. Ah, but I'll be fine, really! | |
04:00 | マルヨン・・・マルマルかも、です。もう朝方ですね。今頃が、一番暗い時間かも・・・です | Maybe it's 4... AM. It's early morning already. It's the darkest around this time... probably. | |
05:00 | マルゴー、マルマル。朝になったかも、です。司令官、おはようございます、です! | 5:00. Morning have come. Commander, good morning! | |
06:00 | マルロク・・・マルマルかも、です。鎮守府の皆さんもおはようございます。朝!です | Maybe it's... 6:00 AM. Everybody, good morning! It's morning! | |
07:00 | マルナナ、マルマル。ご朝食、お持ちしたかもです。今日は、菜っ葉の味噌汁と・・・ | 7:00. I might have brought breakfast. Today we have miso soup with green leaves... | |
08:00 | マルハチ、マルマルかも、です。あっ、長波姉様!おっ、おはようございます、です! | Maybe it's 8:00 AM. Ah, Naganami-neesama! G-Good morning! | |
09:00 | マルキュー、マルマルかも、です。・・・長波姉様ですか?はいっ!わたしの自慢の姉様です! | Maybe it's 9:00 AM. Naganami-neesama? Yup! She's my prideful sister! | |
10:00 | ヒトマル、マルマル。そろそろ演習とか、するかもです?はいっ、了解しました、です! | 10:00. It's probably time for... practice? Yes, roger that! | |
11:00 | ヒトヒト、マルマルかも、です。司令官、そろそろお昼ですね。何になさいますか? | Maybe it's 11:00 AM. Commander, it's time for lunch. What do you want? | |
12:00 | ヒトフタ、マルマル。お昼は、間宮さん、ごちそうして頂けるかもなのですか?嬉しいです! | 12:00. 'As for lunch, you can ask Mamiya-san for a treat'? Yay, I'm happy! | |
13:00 | ヒトサン、マルマル。はむはむ・・・。間宮さんのオムライス、美味しいかもです!はむはむ・・・ | 13:00. *nom nom*. Mamiya's omurice is delicious! *nom nom* | Omurice |
14:00 | ヒトヨン、マルマル。次の遠征は、鼠輸送かも・・・ですか?えっ・・・あっ、何でも・・・ないです・・・ | 14:00 Next expedition might be... Tokyo Express? Eh... ah... it's... nothing... | |
15:00 | ヒトゴーマルマ・・・、あっ!長波姉様!・・・えっ、差し入れですか?ありがとうございます! | 15:0... Ah! Naganami-neesama! Eh? Refreshment? Thanks you! | |
16:00 | ヒトロクマルマル。長波姉様からクッキー頂きました!今、お茶を淹れますね | 16:00. I received cookies from Naganami-neesama! For now, I'll brew some tea | |
17:00 | ヒトナナ、マルマル。綺麗な夕焼け・・・!そろそろ、日が落ちるかも・・・です。・・・綺麗かも | 17:00. Such a wonderful sunset...! The sun might set at any moment. It might looks pretty. | |
18:00 | ヒトハチ、マルマルかも・・・です。司令官、高波、お夕食の準備に入りますね?はい! | Maybe it's 18:00 PM. Commander, Takanami need to prepare dinner? Yup! | |
19:00 | ヒトキューマルマル。お夕食の準備が出来たかもです。今夜は、フーカデンビーフと・・・ | 19:00. Dinner's preparation is probably done. We have Fricandeau Beef today... | |
20:00 | フタマル、マルマルかも・・・です。司令官、高波の、フーカデンビーフ。・・・いかが・・・でしたか? | Maybe it's 20:00. Commander, do you want another dish of... Takanami's Fricandeau Beef...? | |
21:00 | フタヒト、マルマル。夜かも・・・です。司令官、お茶を淹れ直しますね、はい! | 21:00. Maybe it's night. Commander, I'll brew some tea again, yup! | |
22:00 | フタフタ、マルマル。あの軽巡のお姉様が・・・。えっ?ほっといていいかも・・・です・・・か? | 22:00. That Light Cruiser sister... Eh? Maybe I should just... leave her be...? | We all know who she is ( ͡° ͜ʖ ͡°) |
23:00 | フタサンマルマル。司令官、今日も一日、大変お疲れ様でした!かもです。はい! | 23:00. Commander, good work today... probably. Yup! |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Rainy Season 2015 |
雨の日が続く…かも…です。でも、雨の日は静かで良いですね。高波、好きかもです。 | The rainy days continue... maybe. Still, rainy days are quiet and nice, aren't they? Takanami, might like it. | |
Early Summer 2015 |
熱くなってきましたね。もうすぐ…夏かも。司令官は熱くないかもですか? | It's been getting hotter, hasn't it? Maybe it'll be... summer soon. Commander, aren't you perhaps feeling hot? | |
Mid-Summer 2015 |
夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あ、私出します! | It's summer, Commander. I may want to eat some red beans on ice. Mamiya-san... Ah, I'll serve it! | |
Christmas 2015 |
メリークリスマスかも…です、司令官!これ、高波からのプレゼントかも…です! | Merry Christmas, commander... I think. Here, I bought you a present... I think. | |
End of Year 2015 |
もうこんな時期。鎮守府の大掃除も、高波、一生懸命頑張ります、かも・・・です、はい! | It's that time already. I will do my very best for the homeport's spring cleaning... I think. Yes! | |
Setsubun 2016 |
長波姉様このお豆は……え、投げるかもですか?……え、えぇー!こうですか? | Naganami-neesama, about these beans... Eh, You you think you want me to throw it? E-Eii! Like this...? | |
Valentines Day 2016 |
司令官と長波姉様に、チョコレート作っちゃったかも・・・受け取ってくれるかな・・・ | I made some chocolates for Commander and Naganami-neesama...I think. Have you received it...? | |
White Day 2016 |
長波姉さまからクッキーもらったかも…え?司令官もこれを私に?ほ、本当に? | I might have received some cookie from Naganami-neesama... Eh? Commander is also giving me these? R-Really? | |
Spring 2016 |
司令官、春ですね、桜の季節かも・・・です、長波姉様達と、お花見・・・行きたいですね | Commander, it's spring isn't it. It might be the season of sakura... probably. Flower viewing with Naganami-neesama and the rest... wouldn't you want to join? | |
Third Anniversary 2016 |
司令官、三周年かも、です。おめでとうございます!高波もお祝いするかも、です! | Commander, it's maybe the third anniversary. Congratulations! Takanami will celebrate, maybe so! | |
Rainy Season 2016 |
雨の日が続く…かも…です。でも、雨の日は静かで良いですね。高波、好きかもです。 | The rainy days will continue....maybe. Still, rainy days are quiet & nice, aren't they? Takanami, might like it. | From Rainy Season 2015 |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character
Appearance
- Takanami has short green hair in a bob cut with a notable long payot, and the sides of her hair are braided. She has brown eyes. Like her sisters, she wears a long-sleeved white shirt under a maroon sleeveless dress and a blue bowtie. When moderately or heavily damaged, it is revealed she wears ayellow sports bra with red stripes. She also wears grey pantyhose with white-and-brown cross laced boots
- Her combat gear includes twin torpedo-launcher turrets strapped to each thigh, and a hand-held turret with twin cannons. Carried on her back like a backpack is her mast and smokestack, with a platform on a swing-arm carrying a pair of smaller secondary turrets.
- She has an alternate remodeled art, with a more self-assured expression on her face.
Personality
- Takanami has a personality that is lacking in confidence. Her verbal tic is "かも" or "kamo", which usually means "maybe". The homophone "kamo" (written "鴨") can also mean duck, if an artist is up for some puns. She is often shown with ducks or duck-themed alternate clothing for this reason. This verbal tic is shared with Akitsushima, who was introduced at the same time.
Notes
- Spring 2015 Event E-3 & E-4 Drop.
- Summer 2015 Event E-4 Boss node drop.
Trivia
- Her name means "Tall Wave".
- Sunk, 30 November 1942, several miles south-southwest of Savo Island by USS Minneapolis. Her wreck is near to Akatsuki's Wreck. Both at 800 m below sea level.
- Takanami was completed on 31 August 1942 and sunk 30 November 1942, she served for 92 days to the Imperial Navy.
- Takanami spotted the US fleet before their radar spotted the IJN fleet at Tassafaronga. This is reflected by her remodel having Skilled Lookouts.
- Her name survives as the name of the lead ship of the Takanami-class guided missile destroyers, which entered service with the JMSDF from 2003 onwards.
See Also
Template:Yuugumo