KanColle Wiki
(→‎Seasonal Quotes: Added Third Anniversary 2016 quote.)
Tag: sourceedit
No edit summary
(16 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{ShipPageHeader}}
==Info==
 
<div style="display: inline-block;">
 
===Basic===
 
{{ShipInfoKai|Souryuu/|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}}
 
</div>
 
   
  +
==Quotes==
<div style="display: inline-block;">
 
  +
{{ShipQuotes
===Upgrade===
 
  +
|Introduction = 航空母艦、蒼龍です。空母機動艦隊を編成するなら、私もぜひ入れてね!
{{ShipInfoKai|Souryuu/Kai|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}}
 
  +
|Introduction/En = I'm aircraft carrier Souryuu. If you're making a carrier task force, count me in!
</div>
 
   
  +
|Library = 航空母艦、蒼龍です。<br>真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。<br>え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの?
<div style="display: inline-block;">
 
  +
|Library/En = Aircraft carrier Souryuu.<br>Starting from the Pearl Harbor attack, an important battle of the war, I became the flagship.<br>Huh? Midway? What's that? Is it tasty?
===Second Upgrade===
 
  +
|Library/Note = Looks like she didn't remember the battle.
{{ShipInfoKai|Souryuu/Kai Ni|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}}
 
</div>
 
   
  +
|Secretary 1 = え、何ですか?
{{ShipCategoriesKai|Souryuu/}}
 
  +
|Secretary 1/En = Umm, what is it?
   
  +
|Secretary 1/Kai Ni = 二航戦、蒼龍、参ります!
==Quotes==
 
  +
|Secretary 1/Kai Ni/En = Second Carrier Division, Souryuu, coming forward!
{{Shipquote
 
  +
| 自己紹介 = 航空母艦、蒼龍です。空母機動艦隊を編成するなら、私もぜひ入れてね!
 
  +
|Secretary 2 = えーっと、あの、九九艦爆がはみ出ちゃうから…
| EN1 = I'm aircraft carrier Souryuu. If you're making a carrier task force, count me in!
 
  +
|Secretary 2/En = Uh, um, the Type 99 dive bombers'll fall out...
| Note1 =
 
  +
|Secretary 2/Note = She says kyuukyuu kanbaku, an abbreviated form of kanjou bakugeki-ki or "carrier bomber".
| Library = 航空母艦、蒼龍です。<br>
 
  +
真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。<br>
 
  +
|Secretary 2/Kai Ni = えっとー、あのう、江草隊の整備に支障が出ちゃうから、あ・と・でっ
え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの?
 
  +
|Secretary 2/Kai Ni/En = Uh, um, it'll hinder the servicing of the Egusa squadron, so <span class=explain title="These dashes represent the tone of emphasis in her voice">leave-it-until-later</span>.
| EN0 = Aircraft carrier Souryuu.<br>
 
  +
Starting from the Pearl Harbor attack, an important battle of the war, I became the flagship.<br>
 
  +
|Secretary 3 = すみません、あまり艦を揺らされますと発着艦訓練に支障が出るから…
Huh? Midway? What's that? Is it tasty?
 
  +
|Secretary 3/En = Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much...
| Note0 = Looks like she didn't remember the battle.
 
  +
| 秘書クリック会話① = え、何ですか?
 
  +
|Secretary 3/Kai Ni = 提督…?大丈夫なの、そんなことして?あの子が睨んでるよ、ほら。あはっ、引っかかった。可愛い!
| EN2 = Umm, what is it?
 
  +
|Secretary 3/Kai Ni/En = Admiral...? Would it be fine to do that? That girl is glaring over here, see. *laughs* You fell for it, how cute!
| Note2 =
 
  +
| 秘書クリック会話② = えーっと、あの、九九艦爆がはみ出ちゃうから…
 
  +
|Idle = うーん。なーんか暇。まー、良いことなんだけど。ちょっと手持ち無沙汰だよね。飛龍とどっか遊びに-…あっ提督!はい、異常無しです!
| EN3 = Uh, um, the Type 99 CDBs'll fall out...
 
  +
|Idle/En = U-m, I'm kinda bored. Well, it's a good thing anyway, being a little free. Let's go play somewhere with Hiryuu- Ah admiral! Yes, no abnormalities!
| Note3 = She actually says kyuukyuu kanbaku (Nine-nine shipexplosion). "Kanbaku" was an abbreviated form of kanjo bakugekiki or "carrier bomber".
 
  +
| 秘書クリック会話③ = すみません、あまり艦を揺らされますと発着艦訓練に支障が出るから…
 
  +
|Secretary Married = 提督っ、たまには私と街に繰り出しちゃいます?欲しい物とかあるんですよ。あはっ、違う違う。自分で買いますって、本当に。
| EN4 = Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much...
 
  +
|Secretary Married/En = Admiral, don't have you some time to go to town with me? There're things that I want. Ah, no no. I'll buy them by myself, really.
| Note4 =
 
  +
| 秘書放置時 =
 
  +
|Wedding = 私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの?
| EN4a =
 
  +
|Wedding/En = I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me?
| Note4a =
 
  +
| Married = 嬉しいなぁ。
 
  +
|Looking At Scores = 提督、電文が届いています。
| EN25 = I'm glad.
 
  +
|Looking At Scores/En = There's a telegram for you, Admiral.
| Note25 =
 
  +
| Wedding = 私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの?
 
  +
|Looking At Scores/Kai Ni = うん?情報を確認するのね。大事大事、良いことです。
| EN26 = I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me?
 
  +
|Looking At Scores/Kai Ni/En = Hm? You're checking the information? It's important, a nice thing to do.
| Note26 =
 
  +
| 戦績表示時 = 提督、電文が届いています。
 
  +
|Joining A Fleet = 我が機動艦隊、出撃します!
| EN5 = There's a telegram for you, Admiral.
 
  +
|Joining A Fleet/En = The Carrier Task Force, launching!
| Note5 =
 
  +
| 編成選択時 = わが機動艦隊、出撃します!
 
  +
|Joining A Fleet/Kai Ni = 第二航空戦隊、旗艦蒼龍、抜錨します!
| EN6 = The Carrier Task Force is launching!
 
  +
|Joining A Fleet/Kai Ni/En = Second Carrier Division, flagship Souryuu, sortieing!
| Note6 =
 
  +
| 装備時① = ありがとう。これで飛龍には負けません。
 
  +
|Equipment 1 = ありがとう。これで飛龍には負けません。
| EN7 = Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu!
 
  +
|Equipment 1/En = Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu!
| Note7 = Souryuu and Hiryuu were the original members of the 2nd Carrier Division.
 
  +
|Equipment 1/Note = Souryuu and Hiryuu were the original members of the 2nd Carrier Division.
| 装備時② = 嬉しいなぁ、これならバッチリ戦えます。
 
  +
| EN8 = Nice. Now I'm totally battle-ready.
 
  +
|Equipment 1/Kai Ni = よーし、良い装備!どうかな、飛龍?
| Note8 =
 
  +
|Equipment 1/Kai Ni/En = Yes, nice equipments! What do you think, Hiryuu?
| 装備時③ = 嬉しいなぁ。
 
  +
| EN9 = I'm glad.
 
  +
|Equipment 2 = 嬉しいなぁ、これならバッチリ戦えます。
| Note9 =
 
  +
|Equipment 2/En = Nice. Now I'm totally battle-ready.
| 補給時 = ありがとう、これで飛龍には負けません。
 
  +
| EN24 = Thanks, with this I won't lose to Hiryuu.
 
  +
|Equipment 2/Kai Ni = 嬉しいなぁ。どう?私に似合う?
| Note24 =
 
  +
|Equipment 2/Kai Ni/En = How nice. How is it? Does it fit me?
| ドック入り(小破以下) = ごめんなさい。ちょっとお化粧直します。
 
  +
| EN10 = Excuse me, I'm going to fix my make-up real quick.
 
  +
|Equipment 3 = 嬉しいなぁ。
| Note10 =
 
  +
|Equipment 3/En = I'm glad.
| ドック入り(中破以上) = ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。
 
  +
| EN11 = Oh, my flight deck... I'll be in for a while...
 
  +
|Supply = 補給は大事、ありがとうね。ふあぁー。これでまた、戦えます!
| Note11 =
 
  +
|Supply/En = Supply is important, thank you. Hah... With this, I can fight again!
| 入渠完了 = 入渠中の艦の修理が完了しました。
 
  +
| EN27 = The repairs on the docked ship are completed.
 
  +
|Docking Minor = ごめんなさい。ちょっとお化粧直します。
| Note27 =
 
  +
|Docking Minor/En = Excuse me, I'm going to fix my make-up real quick.
| 建造時 = 艦隊に新しい戦力が加わったみたい。
 
  +
| EN12 = There's a new force in the fleet.
 
  +
|Docking Major = ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。
| Note12 =
 
  +
|Docking Major/En = Oh, my flight deck... I'll be in for a while...
| 艦隊帰投時 = 艦隊が母港に帰投しました。
 
  +
| EN13 = The fleet has returned to the base.
 
  +
|Docking Complete = 入渠中の艦の修理が完了しました。
| Note13 =
 
  +
|Docking Complete/En = The repairs on the docked ship are completed.
| 出撃時 = 艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください。
 
  +
| EN14 = The aircraft are well-trained. Expect great things!
 
  +
|Construction = 艦隊に新しい戦力が加わったみたい。
| Note14 =
 
  +
|Construction/En = There's a new force in the fleet.
| 戦闘開始時 = 攻撃隊、発艦始め!
 
  +
| EN15 = Attack force, launch!
 
  +
|Returning From Sortie = 艦隊が母港に帰投しました。
| Note15 =
 
  +
|Returning From Sortie/En = The fleet has returned to the base.
| 航空戦開始時 = そうね、大物を狙って行きましょう!
 
  +
| EN15a = Right, let's go for the big ones!
 
  +
|Returning From Sortie/Kai Ni = 艦隊が無事母港に帰投しました。やったね♪
| Note15a =
 
  +
|Returning From Sortie/Kai Ni/En = The fleet has safely returned to base. Good♪
| 攻撃時 = 対空見張りも厳として、よろしくねっ!
 
  +
| EN16 = Take care of the anti-air guard, too!
 
  +
|Starting A Sortie = 艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください。
| Note16 =
 
  +
|Starting A Sortie/En = The aircraft are well-trained. Expect great things!
| 夜戦開始時 = そろそろ反撃よ。全艦載機、発進!
 
  +
| EN17 = It's payback time now. All aircraft, launch!
 
  +
|Starting A Sortie/Kai Ni = 艦載機は充実しています。よーし、第二航空戦隊、出撃!戦果を期待してね!
| Note17 =
 
  +
|Starting A Sortie/Kai Ni/En = The aircrafts are well-prepared. Yes, Second Carrier Division, sortie! Expect the outcome!
| MVP時 = 第一機動艦隊の栄光、揺るぎません!
 
  +
| EN19 = The glory of the First Carrier Task Force does not waver!
 
  +
|Battle Start = 攻撃隊、発艦始め!
| Note19 =
 
  +
|Battle Start/En = Attack force, launch!
| 小破① = やだやだやだぁ。
 
  +
| EN20 = No no no!
 
  +
|Battle Start/Kai Ni = 行くよ!二航戦、攻撃隊、発艦はじめ!
| Note20 =
 
  +
|Battle Start/Kai Ni/En = This is it! 2ndCarDiv, attack squadron, launch!
| 小破② = 飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう!
 
  +
| EN21 = Hit on flight deck!? No way, it's going to blow!
 
  +
|Air Battle = そうね、大物を狙って行きましょう!
| Note21 =
 
  +
|Air Battle/En = Right, let's go for the big ones!
| 中破 = なんでまた甲板に被弾なのよっ! 痛いじゃない!
 
  +
| EN22 = Why is it the flight deck again?! It hurts!
 
  +
|Attack = 対空見張りも厳として、よろしくねっ!
| Note22 =
 
  +
|Attack/En = Take care of the anti-air guard, too!
| 撃沈時(反転) = 飛行甲板の火、消えないね…。ごめん…
 
  +
| EN23 = The fire on the flight deck, it won't go out... Sorry...
 
  +
|Night Battle = そろそろ反撃よ。全艦載機、発進!
| Note23 = Aviation fuel caught fire and went out of control. In the evening, her destroyer escorts were ordered to scuttle her.
 
  +
|Night Battle/En = It's payback time now. All aircraft, launch!
  +
  +
|MVP = 第一機動艦隊の栄光、揺るぎません!
  +
|MVP/En = The glory of the First Carrier Task Force does not waver!
  +
  +
|MVP/Kai Ni = 第一機動艦隊、第二航空戦隊の栄光、揺るぎません!
  +
|MVP/Kai Ni/En = The glory of the First Carrier Task Force, Second Carrier Division does not waver!
  +
  +
|Minor Damage 1 = やだやだやだぁ。
  +
|Minor Damage 1/En = No no no!
  +
  +
|Minor Damage 2 = 飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう!
  +
|Minor Damage 2/En = Hit on flight deck!? No way, it's going to blow!
  +
  +
|Major Damage = なんでまた甲板に被弾なのよっ! 痛いじゃない!
  +
|Major Damage/En = Why is it the flight deck again?! It hurts!
   
  +
|Sunk = 飛行甲板の火、消えないね…。ごめん…
|Clip1 = {{Audio|file=Souryuu-Introduction.ogg}}
 
  +
|Sunk/En = The fire on the flight deck, it won't go out... Sorry...
|Clip0 = {{Audio|file=Souryuu-Library.ogg}}
 
  +
|Sunk/Note = Aviation fuel caught fire and went out of control. In the evening, her destroyer escorts were ordered to scuttle her.
|Clip2 = {{Audio|file=Souryuu-Secretary_1.ogg}}
 
  +
}}
|Clip3 = {{Audio|file=Souryuu-Secretary_2.ogg}}
 
  +
|Clip25 = {{Audio|file=Souryuu-Wedding_Line.ogg}}
 
  +
===Hourly Notifications (Kai)===
|Clip26 = {{Audio|file=Souryuu-Wedding.ogg}}
 
  +
{{Shiphourly
|Clip5 = {{Audio|file=Souryuu-Looking_At_Scores.ogg}}
 
  +
| 00JP =午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう?
|Clip7 = {{Audio|file=Souryuu-Equipment_1.ogg}}
 
  +
| 00EN = It is 12AM. Today I shall be the timekeeper. You're okay with it, right?
|Clip8 = {{Audio|file=Souryuu-Equipment_2.ogg}}
 
  +
| 00Note =
|Clip9 = {{Audio|file=Souryuu-Equipment_3.ogg}}
 
  +
| 01JP =提督、マルヒトマルマルよ。ま・よ・な・か♪
|Clip24 = {{Audio|file=Souryuu-Supply.ogg}}
 
  +
| 01EN = Admiral, It's 0100. It's-dead-of-night~
|Clip10 = {{Audio|file=Souryuu-Docking_Minor.ogg}}
 
  +
| 01Note =
|Clip11 = {{Audio|file=Souryuu-Docking_Major.ogg}}
 
  +
| 02JP =提督ー、マルフタマルマルよ。
|Clip14 = {{Audio|file=Souryuu-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
  +
| 02EN = Admiral, It's 0200.
|Clip15 = {{Audio|file=Souryuu-Battle_Start.ogg}}
 
  +
| 02Note =
|Clip15a = {{Audio|file=Souryuu-Air_Battle.ogg}}
 
  +
| 03JP =ふぅわああぁぁぁ、マルサンマルマルよ。ちょっとさすがに眠いねぇ。
|Clip16 = {{Audio|file=Souryuu-Attack.ogg}}
 
  +
| 03EN = *yawn* It's 0300. Getting a bit sleepier now...
|Clip17 = {{Audio|file=Souryuu-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 =
+
| 03Note =
  +
| 04JP =マルヨンマルマルよ、提督。そろそろ朝かなぁ。夜更かしはお肌荒れちゃうね。
|Clip19 = {{Audio|file=Souryuu-MVP.ogg}}
 
  +
| 04EN = It's 0400, admiral. It's almost morning. Staying up overnight is bad for the skin.
|Clip20 = {{Audio|file=Souryuu-Minor_Damage_1.ogg}}
 
  +
| 04Note =
|Clip21 = {{Audio|file=Souryuu-Minor_Damage_2.ogg}}
 
  +
| 05JP =提督、マルゴーマルマルよ。朝ねぇ、朝!
|Clip22 = {{Audio|file=Souryuu-Major_Damage.ogg}}
 
  +
| 05EN = Admiral, it's 0500. It's morning, morning!
|Clip23 = {{Audio|file=Souryuu-Sunk.ogg}}
 
  +
| 05Note =
|Clip4 = {{Audio|file=Souryuu-Secretary_3.ogg}}
 
  +
| 06JP =マルロクマルマルよ、提督。総員起こし、かけるね。総員!起こしぃ!
|Clip6 = {{Audio|file=Souryuu-Joining_A_Sortie.ogg}}
 
  +
| 06EN = It's 0600, admiral. I'll do the revile call, okay. All hands, rise and shine!
|Clip12 = {{Audio|file=Souryuu-Construction.ogg}}
 
  +
| 06Note =
|Clip13 = {{Audio|file=Souryuu-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
  +
| 07JP =提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする?
|Clip27 = {{Audio|file=Souryuu-Docking_Completed.ogg}}
 
  +
| 07EN = Admiral, it's 0700. Hey, what's for breakfast?
  +
| 07Note =
  +
| 08JP =マルハチマルマルよ~提督ぅ……うんっ、朝から間宮しちゃったねぇ。まぁいっかぁ!
  +
| 08EN = Iths 0800, admihral...*gulp* We're having Mamiya for breakfast. Sounds good to me~
  +
| 08Note =
  +
| 09JP =マルキュウマルマルになったわ。さっ、そろそろ艦隊運用、始めましょっかぁ!
  +
| 09EN = It is now 0900. Let's start our fleet training for today.
  +
| 09Note =
  +
| 10JP =ヒトマルマルマルよ、提督。うん!我が二航戦は準備OKよ。いつでもどうぞ!
  +
| 10EN = It's 1000, admiral. Hmm? We, CarDiv2 is ready for deployment. Awaiting your orders~
  +
| 10Note =
  +
| 11JP =提督ー、ヒトヒトマルマルよ。そろそろお昼ねぇ。もうお腹減ってきたぁ。
  +
| 11EN = Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. Man, I'm hungry~
  +
| 11Note =
  +
| 12JP =ヒトフタマルマル、お昼の時間♪ねぇ、お昼はどうする?どうしよっか♪
  +
| 12EN = 1200. It's lunchtime. Hey, what's for lunch? What should i eat~?
  +
| 12Note =
  +
| 13JP =ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ!
  +
| 13EN = 1300. That's right, let's have some curry. Mamiya-san, Curry for two, please!
  +
| 13Note =
  +
| 14JP =ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ?
  +
| 14EN = It's 1400, admiral. We're a bit late on our lunch, so let's do a workout. Yep, workout.
  +
| 14Note =
  +
| 15JP =ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。
  +
| 15EN = 150-oh, Hiryuu, Good job there! Yep, I'm good. Nothing out of the ordinary here.
  +
| 15Note =
  +
| 16JP =ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを見てたでしょ♪いいよぅ、見てても♪
  +
| 16EN = It's 1600, admiral. Ah, did you stare at me just now? It's okay, stare at me. Hehe~
  +
| 16Note =
  +
| 17JP =提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ!
  +
| 17EN = Admiral, it's 1700. It's already sunset. So what's for dinner?
  +
| 17Note =
  +
| 18JP =ヒトハチマルマル。えっ、提督が御馳走してくれるの?やったあ!待ってまーす♪
  +
| 18EN = 1800. Eh, you're treating me dinner? Horray~! I'll be waiting~!
  +
| 18Note =
  +
| 19JP =ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。
  +
| 19EN = 1900. Oh, looks delicious~! You sure can cook, admiral. I didn't know that. Time to eat~!
  +
| 19Note =
  +
| 20JP =提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま!
  +
| 20EN = Admiral, it's 2000. Phew... I ate too much. Thanks for the food, admiral.
  +
| 20Note =
  +
| 21JP =提督、フタヒトマルマルよ。そうね、艦爆隊も、明日に備えてしっかり整備しておかなきゃ!
  +
| 21EN = Admiral it's 2100. That's right. Gonna maintain the dive bombers for tomorrow's job.
  +
| 21Note =
  +
| 22JP =フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。
  +
| 22EN = 220-ah. Hamakaze, Isokaze, Good job out there. Eh, you're going for night battle practice? That must be hard...
  +
| 22Note =
  +
| 23JP =フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー!
  +
| 23EN = It's 2300, admiral. Thank you so much for today. Let's do our best tomorrow!
  +
| 23Note =
 
}}
 
}}
   
Line 156: Line 218:
 
|SecondAnniversary2015 = おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ!
 
|SecondAnniversary2015 = おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ!
 
|SecondAnniversary2015_EN = Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen!
 
|SecondAnniversary2015_EN = Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen!
|SecondAnniversary2015_Clip = {{Audio|file=Souryuu_2nd_Anniversary.ogg}}
+
|SecondAnniversary2015_Clip = {{Audio|file=Souryuu_Second_Anniversary.ogg}}
|SecondAnniversary2015_Note = RIP bauxite
+
|SecondAnniversary2015_Note =
   
 
|Christmas2015 = わーい、クリスマス!いいよね。ツリィやチキン、この雰囲気が好き!
 
|Christmas2015 = わーい、クリスマス!いいよね。ツリィやチキン、この雰囲気が好き!
Line 166: Line 228:
 
|ThirdAnniversary2016 = おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ!
 
|ThirdAnniversary2016 = おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ!
 
|ThirdAnniversary2016_EN = Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen!
 
|ThirdAnniversary2016_EN = Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen!
|ThirdAnniversary2016_Clip = {{Audio|file=Souryuu_2nd_Anniversary.ogg}}
+
|ThirdAnniversary2016_Clip = {{Audio|file=Souryuu_Second_Anniversary.ogg}}
 
|ThirdAnniversary2016_Note = From [[Seasonal/Second_Anniversary]]
 
|ThirdAnniversary2016_Note = From [[Seasonal/Second_Anniversary]]
 
}}
 
}}
   
 
==Character==
 
==Character==
  +
 
===Appearance===
 
===Appearance===
* '''[[Glossary#List of Vessels by Artist|Artist]]''': Shibafu ([http://www.pixiv.net/member.php?id=312614 しばふ])
 
 
* Souryuu and [[Hiryuu]], being originally designed as sister ships, share many similarities. Namely, they wear color-differentiated versions of the same clothes.
 
* Souryuu and [[Hiryuu]], being originally designed as sister ships, share many similarities. Namely, they wear color-differentiated versions of the same clothes.
 
**Souryuu wears a green dougi ("道着") top, with the bottom of the sleeves fading to gray (the main color, green and blue, are said to be coming from her name "蒼龍" which means "Blue Dragon" literally; in classic Japanese the phrase " 蒼 " signified both blue and green). Her bottom is a green pleated skirt. She also wears a flight deck apron like Akagi and Kaga. Her full flight deck is attached to her right arm. Unlike most other archer carriers, she doesn't wear muneate (chest armor).
 
**Souryuu wears a green dougi ("道着") top, with the bottom of the sleeves fading to gray (the main color, green and blue, are said to be coming from her name "蒼龍" which means "Blue Dragon" literally; in classic Japanese the phrase " 蒼 " signified both blue and green). Her bottom is a green pleated skirt. She also wears a flight deck apron like Akagi and Kaga. Her full flight deck is attached to her right arm. Unlike most other archer carriers, she doesn't wear muneate (chest armor).
Line 180: Line 242:
   
 
=== '''Personality''' ===
 
=== '''Personality''' ===
  +
* She is generally shown to be a nice, concerned soft-spoken girl.
* '''[[Glossary#List of Vessels by Japanese Voice Actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/14441/Sumire_Uesaka Sumire Uesaka] (上坂すみれ)
 
* She's generally shown to be a nice, concerned soft-spoken girl
 
 
* She, along with Hiryuu and Unryuu, have been nicknamed the "fluffy dragons" because of their generally soft and womanly appearance.
 
* She, along with Hiryuu and Unryuu, have been nicknamed the "fluffy dragons" because of their generally soft and womanly appearance.
   
 
==Trivia==
 
==Trivia==
*The three smoking spots on the flight deck of her damaged CG reflects how she was sunk in [http://www.midway42.org/TheBattle/Images/Soryu-Bomb-Hits.png real life].
 
 
*She was Japan's first purpose built Fleet Carrier.
 
*She was Japan's first purpose built Fleet Carrier.
 
*At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with Hiryuu.
 
*At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with Hiryuu.
 
*Sunk by dive bombers from USS Yorktown at the <span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;"> </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway Battle of Midway] June 4 1942.
 
*Sunk by dive bombers from USS Yorktown at the <span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;"> </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway Battle of Midway] June 4 1942.
 
*Her moderate/heavily damaged CG is based on her historical damage condition after being attacked in the Battle of Midway, just like everyone else in the 1st and 2nd Carrier Division. As in the proximity of three elevators were hit by one bomb each.
 
*Her moderate/heavily damaged CG is based on her historical damage condition after being attacked in the Battle of Midway, just like everyone else in the 1st and 2nd Carrier Division. As in the proximity of three elevators were hit by one bomb each.
*Her wreck is (possibly) on the coordinates [http://wikimapia.org/#lang=en&lat=30.539199&lon=-179.185638&z=10&m=b&show=/2211192/Wreck-of-HIJMS-Sōryū-(蒼龍) 30°37'59"N 179°12'59"W]... She's 20 km North from [[Kaga]] at a depth beyond 4500 meters.
 
 
*Successors to her name exist in the form of the [[wikipedia:S%C5%8Dry%C5%AB-class_submarine|Sōryū-class submarines]] (naming convention by the JMSDF).
 
*Successors to her name exist in the form of the [[wikipedia:S%C5%8Dry%C5%AB-class_submarine|Sōryū-class submarines]] (naming convention by the JMSDF).
 
*Received her Kai Ni on 18/07/2014.
 
*Received her Kai Ni on 18/07/2014.
   
  +
{{ShipPageFooter}}
==See Also==
 
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
 
*[[EliteCV|List of Standard Carriers]]
 
*[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Sōryū|Wikipedia entry on carrier Sōryū]]
 
 
{{shiplist}}
 
[[Category:Sōryū Class]]
 
 
[[Category:Standard Carriers]]
 
[[Category:Standard Carriers]]
 
[[Category:Single ship in Class]]
 
[[Category:Single ship in Class]]

Revision as of 21:20, 16 January 2018

Souryuu 蒼龍
Seiyuu Uesaka Sumire (上坂すみれ) Availability Construction (Normal, LSC)
Drop
Artist Shibafu (しばふ) Implementation 2013/04/23 (Base)
2014/07/18 (Kai Ni)

Basic

Souryuu

No.8 蒼龍

Souryuu Class Standard Aircraft Carrier

Souryuu Card
Statistics
Icon HP HP 50 (52) Icon Gun Firepower 0 (29)
Icon Armor Armor 27 (49) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 33 (59) Icon AA AA 26 (69)
Icon Aircraft Aircraft 64 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 42 (69)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (49)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 50 AmmoKai Ammo 50
Build Time Slots
04:10:00 (Normal, LSC) 4
Stock Equipment Space
Carrier-based Fighter Aircraft Type 0 Fighter Model 21Type 0 Fighter Model 21 020 Card 12
Carrier-based Dive Bomber Type 99 Dive BomberType 99 Dive Bomber 023 Card 27
Carrier-based Torpedo Bomber Type 97 Torpedo BomberType 97 Torpedo Bomber 016 Card 18
Xx c - Unequipped - 7
Extra Statistics
Modernization Bonus
AA+4 Armor+3
Scrap Value
Fuel 7 Ammo 10 Steel 26 Bauxite 6
Improvement

Upgrade

Souryuu Kai

No.8 蒼龍改

Souryuu Class Standard Aircraft Carrier

Souryuu Kai Card
Statistics
Icon HP HP 65 (67) Icon Gun Firepower 0 (39)
Icon Armor Armor 35 (69) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 33 (69) Icon AA AA 30 (79)
Icon Aircraft Aircraft 73 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 46 (89)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (59)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 65 AmmoKai Ammo 65
Remodel Level Slots
Level 30 4
Stock Equipment Space
Carrier-based Fighter Aircraft Type 0 Fighter Model 52Type 0 Fighter Model 52 021 Card 18
Carrier-based Dive Bomber SuiseiSuisei 024 Card 27
Carrier-based Torpedo Bomber Type 97 Torpedo BomberType 97 Torpedo Bomber 016 Card 18
Xx c - Unequipped - 10
Extra Statistics
Remodel Cost
Ammo 300 Steel 650
Modernization Bonus
AA+4 Armor+4
Scrap Value
Fuel 9 Ammo 13 Steel 30 Bauxite 10
Improvement

Second Upgrade

Souryuu Kai Ni

No.197 蒼龍改二

Souryuu Class Standard Aircraft Carrier

Souryuu Kai Ni Card
Statistics
Icon HP HP 67 (69) Icon Gun Firepower 0 (63)
Icon Armor Armor 36 (75) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 36 (74) Icon AA AA 34 (84)
Icon Aircraft Aircraft 81 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 55 (93)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 15 (60)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 70 AmmoKai Ammo 75
Remodel Level Slots
Level 78 4
Stock Equipment Space
Carrier-based Fighter Aircraft Type 0 Fighter Model 21 (Skilled)Type 0 Fighter Model 21 (Skilled) 096 Card 18
Carrier-based Dive Bomber Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron)Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron) 099 Card 35
Carrier-based Torpedo Bomber Type 97 Torpedo Bomber (Skilled)Type 97 Torpedo Bomber (Skilled) 098 Card 21
Carrier-based Reconnaissance Aircraft Type 2 Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance Aircraft 061 Card 7
Extra Statistics
Remodel Cost
Ammo 1700 Steel 1200
Modernization Bonus
AA+4 Armor+5
Scrap Value
Fuel 10 Ammo 14 Steel 32 Bauxite 11
Improvement
[Edit]Souryuu Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine View Range Armor Evasion Note
Dive BomberType 99 Dive Bomber (Egusa Squadron)Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron) 099 Card +4
Dive BomberSuisei (Egusa Squadron)Suisei (Egusa Squadron) 100 Card +6
Dive BomberSuisei Model 12 (w/ Type 31 Photoelectric Fuze Bombs)Suisei Model 12 (w Type 31 Photoelectric Fuze Bombs) 320 Card +3
Torpedo BomberType 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron)Type 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron) 093 Card +1
Torpedo BomberTenzan Model 12 (Tomonaga Squadron)Tenzan Model 12 (Tomonaga Squadron) 094 Card +3
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine View Range Armor Evasion Note
Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance Aircraft 061 Card (★1-7) +3 +3 Also +1 RangeRange
Not self-stackable
(★8+) +4 +4
(★2-3) +1 This bonus stacks with Souryuu's unique stat bonuses above.
(★4-5) +1 +1
(★6-9) +1 +2
(★MAX) +2 +3
[Edit]Souryuu Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine View Range Armor Evasion Note
Torpedo BomberType 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron)Type 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron) 093 Card +1
Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance Aircraft 061 Card (★2-3) +1
(★4-5) +1 +1
(★6-9) +1 +2
(★MAX) +2 +3

Quotes

Event Japanese English Note
Introduction 航空母艦、蒼龍です。空母機動艦隊を編成するなら、私もぜひ入れてね! I'm aircraft carrier Souryuu. If you're making a carrier task force, count me in!
Library 航空母艦、蒼龍です。
真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。
え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの?
Aircraft carrier Souryuu.
Starting from the Pearl Harbor attack, an important battle of the war, I became the flagship.
Huh? Midway? What's that? Is it tasty?
Looks like she didn't remember the battle.
Secretary 1 え、何ですか? Umm, what is it?
Kai Ni 二航戦、蒼龍、参ります! Second Carrier Division, Souryuu, coming forward!
Secretary 2 えーっと、あの、九九艦爆がはみ出ちゃうから… Uh, um, the Type 99 dive bombers'll fall out... She says kyuukyuu kanbaku, an abbreviated form of kanjou bakugeki-ki or "carrier bomber".
Kai Ni えっとー、あのう、江草隊の整備に支障が出ちゃうから、あ・と・でっ Uh, um, it'll hinder the servicing of the Egusa squadron, so leave-it-until-later.
Secretary 3 すみません、あまり艦を揺らされますと発着艦訓練に支障が出るから… Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much...
Kai Ni 提督…?大丈夫なの、そんなことして?あの子が睨んでるよ、ほら。あはっ、引っかかった。可愛い! Admiral...? Would it be fine to do that? That girl is glaring over here, see. *laughs* You fell for it, how cute!
Idle うーん。なーんか暇。まー、良いことなんだけど。ちょっと手持ち無沙汰だよね。飛龍とどっか遊びに-…あっ提督!はい、異常無しです! U-m, I'm kinda bored. Well, it's a good thing anyway, being a little free. Let's go play somewhere with Hiryuu- Ah admiral! Yes, no abnormalities!
Secretary Married 提督っ、たまには私と街に繰り出しちゃいます?欲しい物とかあるんですよ。あはっ、違う違う。自分で買いますって、本当に。 Admiral, don't have you some time to go to town with me? There're things that I want. Ah, no no. I'll buy them by myself, really.
Wedding 私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの? I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me?
Looking At Scores 提督、電文が届いています。 There's a telegram for you, Admiral.
Kai Ni うん?情報を確認するのね。大事大事、良いことです。 Hm? You're checking the information? It's important, a nice thing to do.
Joining A Fleet 我が機動艦隊、出撃します! The Carrier Task Force, launching!
Kai Ni 第二航空戦隊、旗艦蒼龍、抜錨します! Second Carrier Division, flagship Souryuu, sortieing!
Equipment 1 ありがとう。これで飛龍には負けません。 Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu! Souryuu and Hiryuu were the original members of the 2nd Carrier Division.
Kai Ni よーし、良い装備!どうかな、飛龍? Yes, nice equipments! What do you think, Hiryuu?
Equipment 2 嬉しいなぁ、これならバッチリ戦えます。 Nice. Now I'm totally battle-ready.
Kai Ni 嬉しいなぁ。どう?私に似合う? How nice. How is it? Does it fit me?
Equipment 3 嬉しいなぁ。 I'm glad.
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Supply 補給は大事、ありがとうね。ふあぁー。これでまた、戦えます! Supply is important, thank you. Hah... With this, I can fight again!
Docking Minor ごめんなさい。ちょっとお化粧直します。 Excuse me, I'm going to fix my make-up real quick.
Docking Major ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。 Oh, my flight deck... I'll be in for a while...
Docking Complete 入渠中の艦の修理が完了しました。 The repairs on the docked ship are completed.
Construction 艦隊に新しい戦力が加わったみたい。 There's a new force in the fleet.
Returning From Sortie 艦隊が母港に帰投しました。 The fleet has returned to the base.
Kai Ni 艦隊が無事母港に帰投しました。やったね♪ The fleet has safely returned to base. Good♪
Starting A Sortie 艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください。 The aircraft are well-trained. Expect great things!
Kai Ni 艦載機は充実しています。よーし、第二航空戦隊、出撃!戦果を期待してね! The aircrafts are well-prepared. Yes, Second Carrier Division, sortie! Expect the outcome!
Battle Start 攻撃隊、発艦始め! Attack force, launch!
Kai Ni 行くよ!二航戦、攻撃隊、発艦はじめ! This is it! 2ndCarDiv, attack squadron, launch!
Air Battle そうね、大物を狙って行きましょう! Right, let's go for the big ones!
Attack 対空見張りも厳として、よろしくねっ! Take care of the anti-air guard, too!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Night Battle そろそろ反撃よ。全艦載機、発進! It's payback time now. All aircraft, launch!
MVP 第一機動艦隊の栄光、揺るぎません! The glory of the First Carrier Task Force does not waver!
Kai Ni 第一機動艦隊、第二航空戦隊の栄光、揺るぎません! The glory of the First Carrier Task Force, Second Carrier Division does not waver!
Minor Damage 1 やだやだやだぁ。 No no no!
Minor Damage 2 飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう! Hit on flight deck!? No way, it's going to blow!
Major Damage なんでまた甲板に被弾なのよっ! 痛いじゃない! Why is it the flight deck again?! It hurts!
Sunk 飛行甲板の火、消えないね…。ごめん… The fire on the flight deck, it won't go out... Sorry... Aviation fuel caught fire and went out of control. In the evening, her destroyer escorts were ordered to scuttle her.

Hourly Notifications (Kai)

Time Japanese English Note
00:00 午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう? It is 12AM. Today I shall be the timekeeper. You're okay with it, right?
01:00 提督、マルヒトマルマルよ。ま・よ・な・か♪ Admiral, It's 0100. It's-dead-of-night~
02:00 提督ー、マルフタマルマルよ。 Admiral, It's 0200.
03:00 ふぅわああぁぁぁ、マルサンマルマルよ。ちょっとさすがに眠いねぇ。 *yawn* It's 0300. Getting a bit sleepier now...
04:00 マルヨンマルマルよ、提督。そろそろ朝かなぁ。夜更かしはお肌荒れちゃうね。 It's 0400, admiral. It's almost morning. Staying up overnight is bad for the skin.
05:00 提督、マルゴーマルマルよ。朝ねぇ、朝! Admiral, it's 0500. It's morning, morning!
06:00 マルロクマルマルよ、提督。総員起こし、かけるね。総員!起こしぃ! It's 0600, admiral. I'll do the revile call, okay. All hands, rise and shine!
07:00 提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする? Admiral, it's 0700. Hey, what's for breakfast?
08:00 マルハチマルマルよ~提督ぅ……うんっ、朝から間宮しちゃったねぇ。まぁいっかぁ! Iths 0800, admihral...*gulp* We're having Mamiya for breakfast. Sounds good to me~
09:00 マルキュウマルマルになったわ。さっ、そろそろ艦隊運用、始めましょっかぁ! It is now 0900. Let's start our fleet training for today.
10:00 ヒトマルマルマルよ、提督。うん!我が二航戦は準備OKよ。いつでもどうぞ! It's 1000, admiral. Hmm? We, CarDiv2 is ready for deployment. Awaiting your orders~
11:00 提督ー、ヒトヒトマルマルよ。そろそろお昼ねぇ。もうお腹減ってきたぁ。 Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. Man, I'm hungry~
12:00 ヒトフタマルマル、お昼の時間♪ねぇ、お昼はどうする?どうしよっか♪ 1200. It's lunchtime. Hey, what's for lunch? What should i eat~?
13:00 ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ! 1300. That's right, let's have some curry. Mamiya-san, Curry for two, please!
14:00 ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ? It's 1400, admiral. We're a bit late on our lunch, so let's do a workout. Yep, workout.
15:00 ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。 150-oh, Hiryuu, Good job there! Yep, I'm good. Nothing out of the ordinary here.
16:00 ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを見てたでしょ♪いいよぅ、見てても♪ It's 1600, admiral. Ah, did you stare at me just now? It's okay, stare at me. Hehe~
17:00 提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ! Admiral, it's 1700. It's already sunset. So what's for dinner?
18:00 ヒトハチマルマル。えっ、提督が御馳走してくれるの?やったあ!待ってまーす♪ 1800. Eh, you're treating me dinner? Horray~! I'll be waiting~!
19:00 ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。 1900. Oh, looks delicious~! You sure can cook, admiral. I didn't know that. Time to eat~!
20:00 提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま! Admiral, it's 2000. Phew... I ate too much. Thanks for the food, admiral.
21:00 提督、フタヒトマルマルよ。そうね、艦爆隊も、明日に備えてしっかり整備しておかなきゃ! Admiral it's 2100. That's right. Gonna maintain the dive bombers for tomorrow's job.
22:00 フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。 220-ah. Hamakaze, Isokaze, Good job out there. Eh, you're going for night battle practice? That must be hard...
23:00 フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー! It's 2300, admiral. Thank you so much for today. Let's do our best tomorrow!

Seasonal Quotes

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Play
提督ぅ!あけおめことよろでーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくでーす! Admiral, Happy New Year! This year, the 2nd Carrier Division will be in your care again! Same as New Year 2016
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Play
はい、提督。私からもチョコあげる♪ あんまりいっぱいもらって食べ過ぎないでね? Here you go, Admiral. Some chocolates from me, too. Don't eat too much just because you got a lot, okay?
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ! Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen!
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
わーい、クリスマス!いいよね。ツリィやチキン、この雰囲気が好き! Yay, it's Christmas! Isn't it great? Christmas trees, chicken...I love this atmosphere! From Christmas 2014
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Spring 2016
Third Anniversary 2016
おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ! Congratulation to you, Admiral! And to everybody else too! We're going to celebrate today right? Time to open the canteen! From Seasonal/Second_Anniversary
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2017
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
Mid-Summer 2017
Fall 2017
Sanma 2017
Late Fall 2017
Eve Of Battle
Fall 2017 Event
Christmas 2017
End Of Year 2017
New Year 2018
Setsubun 2018
Valentines Day 2018
Eve Of Battle 2018
Winter 2018 Event
White Day 2018 Event
Spring 2018 Event
Fifth Anniversary 2018
Rainy Season 2018
Summer 2018
Sanma 2018
Christmas 2018
End Of Year 2018
New Year 2019
Setsubun 2019
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal

Character

Appearance

  • Souryuu and Hiryuu, being originally designed as sister ships, share many similarities. Namely, they wear color-differentiated versions of the same clothes.
    • Souryuu wears a green dougi ("道着") top, with the bottom of the sleeves fading to gray (the main color, green and blue, are said to be coming from her name "蒼龍" which means "Blue Dragon" literally; in classic Japanese the phrase " 蒼 " signified both blue and green). Her bottom is a green pleated skirt. She also wears a flight deck apron like Akagi and Kaga. Her full flight deck is attached to her right arm. Unlike most other archer carriers, she doesn't wear muneate (chest armor).
  • She has medium-length blue hair in twintails.
  • Her considerable curves are often exaggerated (even compare to other -Ryu class carriers and Kaga-class ones) in fanart due to the line about Type 99s having such an interpretation.

Personality

  • She is generally shown to be a nice, concerned soft-spoken girl.
  • She, along with Hiryuu and Unryuu, have been nicknamed the "fluffy dragons" because of their generally soft and womanly appearance.

Trivia

  • She was Japan's first purpose built Fleet Carrier.
  • At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with Hiryuu.
  • Sunk by dive bombers from USS Yorktown at the  Battle of Midway June 4 1942.
  • Her moderate/heavily damaged CG is based on her historical damage condition after being attacked in the Battle of Midway, just like everyone else in the 1st and 2nd Carrier Division. As in the proximity of three elevators were hit by one bomb each.
  • Successors to her name exist in the form of the Sōryū-class submarines (naming convention by the JMSDF).
  • Received her Kai Ni on 18/07/2014.

See Also

Template:Souryuu Class

|Souryuu|Souryuu|Souryuu|
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu ShimushuShimushu · KunashiriKunashiri · HachijouHachijou · IshigakiIshigaki
Etorofu EtorofuEtorofu · MatsuwaMatsuwa · SadoSado · TsushimaTsushima · HiratoHirato · FukaeFukae
Mikura MikuraMikura · YashiroYashiro
Hiburi HiburiHiburi · DaitouDaitou
Type D Kaiboukan No.4Kaiboukan No
Destroyer Kamikaze KamikazeKamikaze · AsakazeAsakaze · HarukazeHarukaze · MatsukazeMatsukaze · HatakazeHatakaze
Mutsuki MutsukiMutsuki · KisaragiKisaragi · YayoiYayoi · UzukiUzuki · SatsukiSatsuki · MinazukiMinazuki · FumizukiFumizuki · NagatsukiNagatsuki · KikuzukiKikuzuki · MikazukiMikazuki · MochizukiMochizuki
Special Type Fubuki FubukiFubuki · ShirayukiShirayuki · HatsuyukiHatsuyuki · MiyukiMiyuki · MurakumoMurakumo · IsonamiIsonami · UsugumoUsugumo · UranamiUranami
Ayanami AyanamiAyanami · ShikinamiShikinami · AmagiriAmagiri · SagiriSagiri · OboroOboro · AkebonoAkebono · SazanamiSazanami · UshioUshio
Akatsuki AkatsukiAkatsuki · Hibiki/VerniyHibiki
Verniy
 · IkazuchiIkazuchi · InazumaInazuma
Hatsuharu HatsuharuHatsuharu · NenohiNenohi · WakabaWakaba · HatsushimoHatsushimo · AriakeAriake
Shiratsuyu ShiratsuyuShiratsuyu · ShigureShigure · MurasameMurasame · YuudachiYuudachi · HarusameHarusame · SamidareSamidare · UmikazeUmikaze · YamakazeYamakaze · KawakazeKawakaze · SuzukazeSuzukaze
Asashio AsashioAsashio · OoshioOoshio · MichishioMichishio · ArashioArashio · AsagumoAsagumo · YamagumoYamagumo · MinegumoMinegumo · ArareArare · KasumiKasumi
Type A Kagerou KagerouKagerou · ShiranuiShiranui · KuroshioKuroshio · OyashioOyashio · HatsukazeHatsukaze · Yukikaze/Dan YangYukikaze
Dan Yang
 · AmatsukazeAmatsukaze · TokitsukazeTokitsukaze · UrakazeUrakaze · IsokazeIsokaze · HamakazeHamakaze · TanikazeTanikaze · NowakiNowaki · ArashiArashi · HagikazeHagikaze · MaikazeMaikaze · AkigumoAkigumo
Yuugumo YuugumoYuugumo · MakigumoMakigumo · KazagumoKazagumo · NaganamiNaganami · TakanamiTakanami · FujinamiFujinami · HayanamiHayanami · HamanamiHamanami · OkinamiOkinami · KishinamiKishinami · AsashimoAsashimo · HayashimoHayashimo · AkishimoAkishimo · KiyoshimoKiyoshimo
Type B Akizuki AkizukiAkizuki · TeruzukiTeruzuki · SuzutsukiSuzutsuki · HatsuzukiHatsuzuki
Type C Shimakaze ShimakazeShimakaze
Type D Matsu MatsuMatsu · TakeTake
Type 1934 Z1Z1 · Z3Z3
Maestrale MaestraleMaestrale · GrecaleGrecale · LibeccioLibeccio · SciroccoScirocco
Fletcher FletcherFletcher · JohnstonJohnston
John C. Butler Samuel B. RobertsSamuel B
J JervisJervis · JanusJanus
Tashkent TashkentTashkent
Light Cruiser Tenryuu TenryuuTenryuu · TatsutaTatsuta
Kuma KumaKuma · TamaTama · KitakamiKitakami · OoiOoi · KisoKiso
Nagara NagaraNagara · IsuzuIsuzu · NatoriNatori · YuraYura · KinuKinu · AbukumaAbukuma
Sendai SendaiSendai · JintsuuJintsuu · NakaNaka
Yuubari YuubariYuubari
Agano AganoAgano · NoshiroNoshiro · YahagiYahagi · SakawaSakawa
Ooyodo OoyodoOoyodo
Duca degli Abruzzi Duca degli AbruzziDuca degli Abruzzi · Giuseppe GaribaldiGiuseppe Garibaldi
St. Louis HelenaHelena
Atlanta AtlantaAtlanta
Town SheffieldSheffield
Gotland GotlandGotland
De Ruyter De RuyterDe Ruyter
Perth PerthPerth
Torpedo Cruiser Kuma KitakamiKitakami Kai · OoiOoi Kai · KisoKiso Kai Ni
Training Cruiser Katori KatoriKatori · KashimaKashima
Heavy Cruiser Furutaka FurutakaFurutaka · KakoKako
Aoba AobaAoba · KinugasaKinugasa
Myoukou MyoukouMyoukou · NachiNachi · AshigaraAshigara · HaguroHaguro
Takao TakaoTakao · AtagoAtago · MayaMaya · ChoukaiChoukai
Mogami MogamiMogami · MikumaMikuma · SuzuyaSuzuya · KumanoKumano
Tone ToneTone · ChikumaChikuma
Admiral Hipper Prinz EugenPrinz Eugen
Zara ZaraZara · PolaPola
Northampton HoustonHouston
Aviation Cruiser Mogami MogamiMogami Kai · MikumaMikuma Kai · SuzuyaSuzuya Kai · KumanoKumano Kai
Tone ToneTone Kai Ni · ChikumaChikuma Kai Ni
Battleship Fast Battleship Kongou KongouKongou · HieiHiei · HarunaHaruna · KirishimaKirishima
Bismarck BismarckBismarck
Vittorio Veneto Littorio/ItaliaLittorio
Italia
 · RomaRoma
North Carolina WashingtonWashington
South Dakota South DakotaSouth Dakota
Iowa IowaIowa
Richelieu RichelieuRichelieu
Gangut Gangut/Oktyabrskaya RevolyutsiyaGangut
Oktyabrskaya Revolyutsiya
Battleship Fusou FusouFusou · YamashiroYamashiro
Ise IseIse · HyuugaHyuuga
Nagato NagatoNagato · MutsuMutsu
Yamato YamatoYamato · MusashiMusashi
Colorado ColoradoColorado
Queen Elizabeth WarspiteWarspite
Nelson NelsonNelson
Aviation Battleship Fusou FusouFusou Kai · YamashiroYamashiro Kai
Ise IseIse Kai · HyuugaHyuuga Kai
Carrier Light Carrier Houshou HoushouHoushou
Ryuujou RyuujouRyuujou
Ryuuhou RyuuhouRyuuhou
Shouhou ShouhouShouhou · ZuihouZuihou
Hiyou HiyouHiyou · JunyouJunyou
Chitose ChitoseChitose Carrier · ChiyodaChiyoda Carrier
Kasuga Maru Kasuga MaruKasuga Maru
Taiyou TaiyouTaiyou · ShinyouShinyou
Mogami SuzuyaSuzuya Carrier Kai Ni · KumanoKumano Carrier Kai Ni
Casablanca Gambier BayGambier Bay
Standard Carrier Akagi AkagiAkagi
Kaga KagaKaga
Souryuu SouryuuSouryuu
Hiryuu HiryuuHiryuu
Shoukaku ShoukakuShoukaku · ZuikakuZuikaku
Unryuu UnryuuUnryuu · AmagiAmagi · KatsuragiKatsuragi
Graf Zeppelin Graf ZeppelinGraf Zeppelin
Aquila AquilaAquila
Lexington SaratogaSaratoga
Essex IntrepidIntrepid
Yorktown HornetHornet
Ark Royal Ark RoyalArk Royal
Armored Carrier Shoukaku ShoukakuShoukaku Kai Ni A · ZuikakuZuikaku Kai Ni A
Taihou TaihouTaihou
Lexington SaratogaSaratoga Mk.II Mod
Submarine Junsen 3 I-8I-8
Junsen Type B I-19I-19 · I-26I-26
Junsen Type C I-47I-47
Kaidai VI I-168I-168
Junsen Type B Kai Ni I-58I-58
Junsen Type A Kai Ni I-13I-13 · I-14I-14
Sentoku I-400I-400 · I-401I-401
Type IXC U-boat U-511U-511
Ro-series Ro-500Ro-500
Guglielmo Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504Luigi Torelli
UIT-25
I-504
Type 3 S.T.V. MaruyuMaruyu
Seaplane Tender Kamoi KamoiKamoi Kai
Chitose ChitoseChitose · ChiyodaChiyoda
Mizuho MizuhoMizuho
Nisshin NisshinNisshin
Akitsushima AkitsushimaAkitsushima
Commandant Teste Commandant TesteCommandant Teste
Auxiliary Ship Submarine Tender Jingei JingeiJingei
Taigei TaigeiTaigei
Fleet Oiler Kamoi KamoiKamoi
Kamoi Kai Bo
Revised Kazahaya HayasuiHayasui
Amphibious Assault Ship IJA R1 Shinshuu MaruShinshuu Maru
Hei Akitsu MaruAkitsu Maru
Repair Ship Akashi AkashiAkashi
Fleet of Fog Playable Iona · Takao · Haruna
Enemy Nagara Class · Takao · Maya · Kirishima · Haruna · Kongou