(→Notes) Tags: Visual edit apiedit |
m (Fixing links.) |
||
(20 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{ShipPageHeader}} |
||
− | ==Info== |
||
− | <div style="display: inline-block;"> |
||
− | ===Basic=== |
||
− | {{ShipInfoKai|Satsuki/|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}} |
||
− | </div> |
||
+ | ==Quotes== |
||
− | <div style="display: inline-block;"> |
||
+ | {{ShipQuotes |
||
− | ===Upgrade=== |
||
+ | |Introduction = 皐月だよっ。よろしくな! |
||
− | {{ShipInfoKai|Satsuki/Kai|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}} |
||
+ | |Introduction/En = I'm Satsuki. Good to meet ya! |
||
− | </div> |
||
+ | |Introduction/Note = Speaks in a 'boyish' tone - a bokukko. |
||
+ | |Introduction/Kai Ni = 改装された皐月、どう? 試してみる? |
||
− | <div style="display: inline-block;"> |
||
+ | |Introduction/Kai Ni/En = How's the remodeled Satsuki? Want to try me? |
||
− | ===Second Upgrade=== |
||
− | {{ShipInfoKai|Satsuki/Kai Ni|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}} |
||
− | </div> |
||
+ | |Library = ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。<br>緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。<br>ホントだよ。 |
||
− | {{ShipCategoriesKai|Satsuki/}} |
||
+ | |Library/En = I kept getting injured again and again on missions, but I fought bravely to the end as the 5th of the Mutsuki-class destroyers.<br>After the war began, I did my best to escort the fleet and guard areas of the ocean.<br>I really did! |
||
+ | |Secretary 1 = ボクを呼んだかい? |
||
− | ==Quotes== |
||
+ | |Secretary 1/En = Did ya call me? |
||
− | {{Shipquote |
||
+ | |||
− | | 自己紹介 = 皐月だよっ。よろしくな!<br><br> |
||
+ | |Secretary 2 = まっかせてよ!司令官! |
||
− | 改装された皐月、どう? 試してみる? (改二) |
||
+ | |Secretary 2/En = Leave it to me! Commander! |
||
− | | EN1 = I'm Satsuki. Good to meet ya!<br><br> |
||
+ | |||
− | How's the remodeled Satsuki? Want to try me? (Kai Ni) |
||
+ | |Secretary 3 = ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお! |
||
− | | Note1 = Speaks in a 'boyish' tone - a bokukko. |
||
+ | |Secretary 3/En = Pfft, ha, haheehaa! That tickles~! |
||
− | | Library = ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。ホントだよ。 |
||
+ | |||
− | | EN0 = I kept getting injured again and again on missions, but I fought bravely to the end as the 5th of the Mutsuki-class destroyers. After the war began, I did my best to escort the fleet and guard areas of the ocean. I really did! |
||
+ | |Idle/Kai = 司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった |
||
− | | Note0 = |
||
+ | |Idle/Kai/En = Geez Commander, is it not my turn yet? Are you listening to me? Aah... I see, understood. |
||
− | | 秘書クリック会話① = ボクを呼んだかい? |
||
+ | |||
− | | EN2 = Did ya call me? |
||
+ | |Secretary Married = まっかせてよ! |
||
− | | Note2 = |
||
+ | |Secretary Married/En = Leave it to me! |
||
− | | 秘書クリック会話② = まっかせてよ!司令官! |
||
+ | |||
− | | EN3 = Leave it to me! Commander! |
||
+ | |Secretary Married/Kai = ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪ |
||
− | | Note3 = |
||
+ | |Secretary Married/Kai/En = Seriously, I'm no match for the Commander... hehe~ |
||
− | | 秘書クリック会話③ = ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお! |
||
+ | |||
− | | EN4 = Pfft, ha, haheehaa! That tickles~! |
||
+ | |Wedding = 司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ! |
||
− | | Note4 = |
||
+ | |Wedding/En = Commander! I'm sorry for always making you fret… but… it was a little on purpose… just kidding! |
||
− | | 秘書放置時 = 司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった (改) |
||
+ | |||
− | | EN4a = Geez Commander, is it not my turn yet? Are you listening to me? Aah... I see, understood. (Kai) |
||
+ | |Looking At Scores = なんか、連絡が届いてるよ? |
||
− | | Note4a = |
||
+ | |Looking At Scores/En = Oh, did a message arrive? |
||
− | | Married = まっかせてよ!<br><br>ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪ (改) |
||
+ | |||
− | | EN25 = Leave it to me!<br><br>Seriously, I'm no match for the Commander... hehe~ (Kai) |
||
+ | |Joining A Fleet = 皐月、出るよ! |
||
− | | Note25 = |
||
+ | |Joining A Fleet/En = Satsuki, launch! |
||
− | | Wedding = 司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ! |
||
+ | |||
− | | EN26 = Commander! I'm sorry for always making you fret… but… it was a little on purpose… just kidding! |
||
+ | |Equipment 1 = 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官! |
||
− | | Note26 = |
||
+ | |Equipment 1/En = Looks like you made me stronger. Thanks, Commander! |
||
− | | 戦績表示時 = なんか、連絡が届いてるよ? |
||
+ | |||
− | | EN5 = Oh, did a message arrive? |
||
+ | |Equipment 1/Kai Ni = 強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ! |
||
− | | Note5 = |
||
+ | |Equipment 1/Kai Ni/En = Thanks for the enhancement! With this I can protect the Comman— I mean, I can protect everyone! |
||
− | | 編成選択時 = 皐月、出るよ! |
||
+ | |||
− | | EN6 = Satsuki, launch! |
||
+ | |Equipment 2 = うん、いつものボクとは違うよお! |
||
− | | Note6 = |
||
+ | |Equipment 2/En = Yeah, I'm different from the everyday me! |
||
− | | 装備時① = 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官!<br><br> |
||
+ | |||
− | 強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ! (改二) |
||
+ | |Equipment 3 = まっかせてよ! |
||
− | | EN7 = Looks like you made me stronger. Thanks, Commander!<br><br> |
||
+ | |Equipment 3/En = Leave it to me! |
||
− | Thanks for the enhancement! With this I can protect the Admi— I mean, I can protect everyone! (Kai Ni) |
||
+ | |||
− | | Note7 = |
||
+ | |Equipment 3/Kai Ni = んふふっ、いいんじゃない? |
||
− | | 装備時② = うん、いつものボクとは違うよお! |
||
+ | |Equipment 3/Kai Ni/En = Hehe, isn't this great? |
||
− | | EN8 = Yeah, I'm different from the everyday me! |
||
+ | |||
− | | Note8 = |
||
+ | |Supply = 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官! |
||
− | | 装備時③ = まっかせてよ!<br><br> |
||
+ | |Supply/En = Looks like you made me stronger. Thanks, Commander! |
||
− | んふふっ、いいんじゃない? (改二) |
||
+ | |||
− | | EN9 = Leave it to me!<br><br> |
||
+ | |Supply/Kai = ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう! |
||
− | Hehe, isn't this great? (Kai Ni) |
||
+ | |Supply/Kai/En = Phew... I'm full now. Thanks! |
||
− | | Note9 = |
||
+ | |||
− | | 補給時 = 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官!<br><br> |
||
+ | |Docking Minor = ボクの出番、終わり? |
||
− | ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう! (改) |
||
+ | |Docking Minor/En = My turn is over? |
||
− | | EN24 = Looks like you made me stronger. Thanks, Commander!<br><br> |
||
+ | |||
− | Phew... I'm full now. Thanks! (Kai) |
||
+ | |Docking Major = ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー… |
||
− | | Note24 = |
||
+ | |Docking Major/En = Woah~ I thought I was really gonna die~ |
||
− | | ドック入り(小破以下) = ボクの出番、終わり? |
||
+ | |||
− | | EN10 = My turn is over? |
||
+ | |Docking Complete = 修復完了、ってさ。 |
||
− | | Note10 = |
||
+ | |Docking Complete/En = Repair is complete. |
||
− | | ドック入り(中破以上) = ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー… |
||
+ | |||
− | | EN11 = Woah~ I thought I was really gonna die~ |
||
+ | |Construction = 新しい仲間が来たようだね |
||
− | | Note11 = |
||
+ | |Construction/En = Looks like a new friend has arrived. |
||
− | | 入渠完了 = 修復完了、ってさ。 |
||
+ | |||
− | | EN27 = Repair, is complete. |
||
+ | |Returning From Sortie = 作戦完了だよ!おつかれ! |
||
− | | Note27 = |
||
+ | |Returning From Sortie/En = Operation complete! Good work! |
||
− | | 建造時 = 新しい仲間が来たようだね |
||
+ | |||
− | | EN12 = Looks like a new friend has arrived. |
||
+ | |Starting A Sortie = 出撃だー!ボクのあとに、ついてきて! |
||
− | | Note12 = |
||
+ | |Starting A Sortie/En = Sally forth! Follow after me! |
||
− | | 艦隊帰投時 = 作戦完了だよ!おつかれ! |
||
+ | |||
− | | EN13 = Operation complete! Good work! |
||
+ | |Battle Start = ボクとやり合う気なの?かわいいね! |
||
− | | Note13 = |
||
+ | |Battle Start/En = You gonna fight with me? Ain't that cute of ya! |
||
− | | 出撃時 = 出撃だー!ボクのあとに、ついてきて! |
||
+ | |||
− | | EN14 = Sally forth! Follow after me! |
||
+ | |Attack = ボクの砲雷撃戦、始めるよ! |
||
− | | Note14 = |
||
+ | |Attack/En = My surface action, starts now! |
||
− | | 戦闘開始時 = ボクとやり合う気なの?かわいいね! |
||
+ | |||
− | | EN15 = You gonna fight with me? Ain't that cute of ya! |
||
+ | |Attack/Kai Ni = さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて! |
||
− | | Note15 = |
||
+ | |Attack/Kai Ni/En = Alright, my fight starts now! Everyone, follow me! |
||
− | | 攻撃時 = ボクの砲雷撃戦、始めるよ!<br><br> |
||
+ | |||
− | さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて! (改二) |
||
+ | |Night Battle = いよいよ…ボクの出番だね! |
||
− | | EN16 = My surface action, starts now!<br><br> |
||
+ | |Night Battle/En = Finally... it's my turn! |
||
− | Alright, my fight starts now! Everyone, follow me! (Kai Ni) |
||
+ | |||
− | | Note16 = |
||
+ | |Night Attack = 沈んじゃえー! |
||
− | | 夜戦開始時 = いよいよ…ボクの出番だね! |
||
+ | |Night Attack/En = Sink! |
||
− | | EN17 = Finally... it's my turn! |
||
+ | |||
− | | Note17 = |
||
+ | |MVP = へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた? |
||
− | | 夜戦攻撃時 = 沈んじゃえー! |
||
+ | |MVP/En = Ehehee!! Are you reconsidering me now? |
||
− | | EN18 = Sink! |
||
+ | |||
− | | Note18 = |
||
+ | |Minor Damage 1 = いっててて… |
||
− | | MVP時 = へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた? |
||
+ | |Minor Damage 1/En = Owowowow... |
||
− | | EN19 = Ehehee!! Are you reconsidering me now? |
||
+ | |||
− | | Note19 = |
||
+ | |Minor Damage 2 = …っつぅ!痛いじゃんかさぁ! |
||
− | | 小破① = いっててて… |
||
+ | |Minor Damage 2/En = Erg... That hurts! |
||
− | | EN20 = Owowowow... |
||
+ | |||
− | | Note20 = |
||
+ | |Major Damage = つぅ…なんだよ~、見るなって。 |
||
− | | 小破② = …っつぅ!いったいじゃんかさぁ! |
||
− | | |
+ | |Major Damage/En = Erg... What! Don't look! |
− | | Note21 = |
||
− | | 中破 = つぅ…なんだよ~、見るなって。 |
||
− | | EN22 = Erg... What! Don't look! |
||
− | | Note22 = |
||
− | | 撃沈時(反転) = ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…? |
||
− | | EN23 = H-hey? What's this... the ocean... is dark... I can't see anything... why? |
||
− | | Note23 = |
||
+ | |Sunk = ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…? |
||
− | |Clip1 = {{Audio|file=Satsuki-Introduction.ogg}}<br>{{Audio|file=SatsukiKai2-Introduction.ogg}} |
||
+ | |Sunk/En = H-hey? What's this... the ocean... is dark... I can't see anything... why? |
||
− | |Clip0 = {{Audio|file=Satsuki-Library.ogg}} |
||
− | |Clip2 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_1.ogg}} |
||
− | |Clip3 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_2.ogg}} |
||
− | |Clip4a = {{Audio|file=SatsukiKai-Idle.ogg}} |
||
− | |Clip25 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_Married.ogg}}<br>{{Audio|file=SatsukiKai-Secretary_Married.ogg}} |
||
− | |Clip26 = {{Audio|file=Satsuki-Wedding.ogg}} |
||
− | |Clip5 = {{Audio|file=Satsuki-Looking_At_Scores.ogg}} |
||
− | |Clip7 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_1.ogg}}<br>{{Audio|file=SatsukiKai2-Equipment_1.ogg}} |
||
− | |Clip8 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_2.ogg}} |
||
− | |Clip9 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_3.ogg}}<br>{{Audio|file=SatsukiKai2-Equipment_3.ogg}} |
||
− | |Clip24 = {{Audio|file=Satsuki-Supply.ogg}}<br/>{{Audio|file=SatsukiKai-Supply.ogg}} |
||
− | |Clip10 = {{Audio|file=Satsuki-Docking_Minor.ogg}} |
||
− | |Clip11 = {{Audio|file=Satsuki-Docking_Major.ogg}} |
||
− | |Clip14 = {{Audio|file=Satsuki-Starting_A_Sortie.ogg}} |
||
− | |Clip15 = {{Audio|file=Satsuki-Battle_Start.ogg}} |
||
− | |Clip16 = {{Audio|file=Satsuki-Attack.ogg}}<br>{{Audio|file=SatsukiKai2-Attack.ogg}} |
||
− | |Clip17 = {{Audio|file=Satsuki-Night_Battle.ogg}} |
||
− | |Clip18 = {{Audio|file=Satsuki-Night_Attack.ogg}} |
||
− | |Clip19 = {{Audio|file=Satsuki-MVP.ogg}} |
||
− | |Clip20 = {{Audio|file=Satsuki-Minor_Damage_1.ogg}} |
||
− | |Clip21 = {{Audio|file=Satsuki-Minor_Damage_2.ogg}} |
||
− | |Clip22 = {{Audio|file=Satsuki-Major_Damage.ogg}} |
||
− | |Clip23 = {{Audio|file=Satsuki-Sunk.ogg}} |
||
− | |Clip4 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_3.ogg}} |
||
− | |Clip6 = {{Audio|file=Satsuki-Joining_A_Fleet.ogg}} |
||
− | |Clip12 = {{Audio|file=Satsuki-Construction.ogg}} |
||
− | |Clip13 = {{Audio|file=Satsuki-Returning_From_Sortie.ogg}} |
||
− | |Clip27 = {{Audio|file=Satsuki-Docking_Complete.ogg}} |
||
}} |
}} |
||
Line 152: | Line 114: | ||
|SecondAnniversary2015 = 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば…ボクにはいつも特別な日だけどね。 |
|SecondAnniversary2015 = 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば…ボクにはいつも特別な日だけどね。 |
||
|SecondAnniversary2015_EN = Today is a special day... Well any day is a special day, as long as you are with me Commander! |
|SecondAnniversary2015_EN = Today is a special day... Well any day is a special day, as long as you are with me Commander! |
||
− | |SecondAnniversary2015_Clip = {{Audio|file= |
+ | |SecondAnniversary2015_Clip = {{Audio|file=Satsuki_Second_Anniversary.ogg}} |
|SecondAnniversary2015_Note = |
|SecondAnniversary2015_Note = |
||
Line 158: | Line 120: | ||
|RainySeason2015_EN = The season of May...ehe, it's my season, isn't it? Ufufufu! |
|RainySeason2015_EN = The season of May...ehe, it's my season, isn't it? Ufufufu! |
||
|RainySeason2015_Clip = {{Audio|file=Satsuki_Rainy_Season_2015.ogg}} |
|RainySeason2015_Clip = {{Audio|file=Satsuki_Rainy_Season_2015.ogg}} |
||
− | |RainySeason2015_Note = |
+ | |RainySeason2015_Note = ''Satsuki'' being the fifth month of the outmoded lunar calendar |
|FallEvent2015 = 今度はボクも、手加減できないよ! |
|FallEvent2015 = 今度はボクも、手加減できないよ! |
||
Line 184: | Line 146: | ||
|WhiteDay2016_Clip = {{Audio|file=Satsuki White Day 2016.ogg}} |
|WhiteDay2016_Clip = {{Audio|file=Satsuki White Day 2016.ogg}} |
||
|WhiteDay2016_Note = |
|WhiteDay2016_Note = |
||
− | }} |
||
+ | |ThirdAnniversary2016 = 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ぼくにはいつも、特別な日だけどね…。 |
||
+ | |ThirdAnniversary2016_EN = Apparently, today's a special day. But to me, everyday's a special day if I'm with you commander.... |
||
+ | |ThirdAnniversary2016_Clip = {{Audio|file=Satsuki_Second_Anniversary.ogg}} |
||
+ | |ThirdAnniversary2016_Note = From [[Seasonal/Second_Anniversary]] |
||
+ | |||
+ | |RainySeason2016 = 皐月の…季節…えへ、僕の季節だね!うふふふ! |
||
+ | |RainySeason2016_EN = The season of May.... Eheh, it's my season, isn't it? Ufufufu! |
||
+ | |RainySeason2016_Clip = {{Audio|file=Satsuki Rainy Season 2015.ogg}} |
||
+ | |RainySeason2016_Note = ''From [[Seasonal/Rainy Season 2015|Rainy Season 2015]]'' |
||
+ | |||
+ | |MidSummer2016 = 司令官、皆とスイカ割り楽しいね! え、ボクに挑戦するの? ふふ、可愛いね♪ |
||
+ | |MidSummer2016_EN = Commander, watermelon splitting with everyone is fun! Huh, you gonna challenge me? Hehe, ain't that cute of ya! |
||
+ | |MidSummer2016_Clip = {{Audio|file=Satsuki Mid-Summer 2016.ogg}} |
||
+ | }} |
||
==Character== |
==Character== |
||
− | === |
+ | ===Appearance=== |
+ | *Satsuki wears a black serafuku with a white tie, a black dress and black stockings. She has blonde hair styled into twintails with the Mutsuki-class' distinctive crescent moon-shaped trinket on her necktie. |
||
− | * '''[[Glossary#List of Vessels by Artist|Artist]]''': Yadokari ([http://www.pixiv.net/member.php?id=1828868 やどかり]) |
||
+ | **After her second remodel, she wears a modified version of the outfit she wore pre-second remodel; this outfit is shared with [[Fumizuki]] on the latter's second remodel. Her rigging has changed substantially, such as her switching out her old 12cm cannons for 25mm anti-aircraft cannons. Torpedoes are seen strapped to a bandolier on her outfit, and torpedo tubes are seen strapped to her stockings. Her crescent moon-shaped trinket has now been relocated to her left collar; interestingly, this was where Fumizuki's trinket was pre-second remodel. |
||
− | === |
+ | ===Personality=== |
+ | *Satsuki is tomboyish, but still retains some elements of femininity. |
||
− | * '''[[Glossary#List of Vessels by Japanese Voice Actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/5250/Rina_Hidaka Hidaka Rina] (日高里菜) |
||
==Notes== |
==Notes== |
||
− | *Satsuki's Kai Ni form allows her to equip [[Daihatsu Landing Craft |
+ | *Satsuki's Kai Ni form allows her to equip [[Daihatsu Landing Craft]] and all it's variants. |
*Has a unique Anti-Air Cut-In setup which requires only a [[25mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment)]]. |
*Has a unique Anti-Air Cut-In setup which requires only a [[25mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment)]]. |
||
Line 204: | Line 180: | ||
*Received her Kai ni on 29th February 2016. |
*Received her Kai ni on 29th February 2016. |
||
− | == [[Quests]] == |
+ | == [[Quests]] == |
− | *Required by Quests [[Quests#A49|A49]], [[Quests#B39|B39]], [ |
+ | *Required by Quests [[Quests#A49|A49]], [[Quests#B39|B39]], [[Quests#A66|A66]], [[Quests#B60|B60]], [[Quests#B72|B72]]. |
+ | {{ShipPageFooter}} |
||
− | ==See Also== |
||
− | *[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] |
||
− | *[[EliteDD|List of destroyers]] |
||
− | *[[wikipedia:Japanese destroyer Satsuki|Wikipedia entry on destroyer Satsuki]] |
||
− | {{Mutsuki Class}} |
||
− | {{shiplist}} |
||
[[Category:Mutsuki Class]] |
[[Category:Mutsuki Class]] |
||
[[Category:Destroyers]] |
[[Category:Destroyers]] |
Revision as of 10:10, 11 May 2018
Satsuki 皐月 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Hidaka Rina (日高里菜) | Availability | Construction (Normal) Drop |
Artist | Yadokari (やどかり) | Implementation | 2013/04/23 (Base) 2016/02/29 (Kai Ni) |
Basic
[Edit]
Satsuki No.33 皐月
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 13 (15) | Firepower | 6 (29) | ||
Armor | 5 (18) | Torpedo | 18 (49) | ||
Evasion | 37 (69) | AA | 7 (29) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 16 (39) | ||
Speed | Fast | LOS | 4 (17) | ||
Range | Short | Luck | 10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Build Time | Slots | ||||
00:18:00 (Normal) | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12cm Single Gun Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Satsuki Kai No.33 皐月改
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 24 (26) | Firepower | 9 (39) | ||
Armor | 11 (39) | Torpedo | 18 (69) | ||
Evasion | 40 (89) | AA | 12 (39) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 18 (59) | ||
Speed | Fast | LOS | 6 (39) | ||
Range | Short | Luck | 12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 20 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12cm Single High-angle Gun Mount | 0 | ||||
61cm Triple Torpedo Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Satsuki Kai Ni No.218 皐月改二
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 28 (30) | Firepower | 8 (42) | ||
Armor | 12 (45) | Torpedo | 27 (78) | ||
Evasion | 60 (96) | AA | 40 (82) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 30 (81) | ||
Speed | Fast | LOS | 10 (45) | ||
Range | Short | Luck | 20 (79) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 75 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
25mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment) | 0 | ||||
61cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount | 0 | ||||
Type 13 Air Radar Kai | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
[Edit]Satsuki Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single Gun Mount Kai 2 | +2 | +1 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +2 | +1 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 53cm Twin Torpedo Mount | +2 | +4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 53cm Twin Torpedo Mountx2 | +3 | +7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ AA Radar | +2 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model) | (★7+) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7+) + LOS Radar | +2 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +2 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 |
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | 皐月だよっ。よろしくな! | I'm Satsuki. Good to meet ya! | Speaks in a 'boyish' tone - a bokukko. | |
Kai Ni | 改装された皐月、どう? 試してみる? | How's the remodeled Satsuki? Want to try me? | ||
Library | ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。 緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。 ホントだよ。 |
I kept getting injured again and again on missions, but I fought bravely to the end as the 5th of the Mutsuki-class destroyers. After the war began, I did my best to escort the fleet and guard areas of the ocean. I really did! |
||
Secretary 1 | ボクを呼んだかい? | Did ya call me? | ||
Secretary 2 | まっかせてよ!司令官! | Leave it to me! Commander! | ||
Secretary 3 | ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお! | Pfft, ha, haheehaa! That tickles~! | ||
Idle (Kai) | 司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった | Geez Commander, is it not my turn yet? Are you listening to me? Aah... I see, understood. | ||
Secretary Married | まっかせてよ! | Leave it to me! | ||
Kai | ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪ | Seriously, I'm no match for the Commander... hehe~ | ||
Wedding | 司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ! | Commander! I'm sorry for always making you fret… but… it was a little on purpose… just kidding! | ||
Looking At Scores | なんか、連絡が届いてるよ? | Oh, did a message arrive? | ||
Joining A Fleet | 皐月、出るよ! | Satsuki, launch! | ||
Equipment 1 | 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官! | Looks like you made me stronger. Thanks, Commander! | ||
Kai Ni | 強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ! | Thanks for the enhancement! With this I can protect the Comman— I mean, I can protect everyone! | ||
Equipment 2 | うん、いつものボクとは違うよお! | Yeah, I'm different from the everyday me! | ||
Equipment 3 | まっかせてよ! | Leave it to me! | ||
Kai Ni | んふふっ、いいんじゃない? | Hehe, isn't this great? | ||
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官! | Looks like you made me stronger. Thanks, Commander! | ||
Kai | ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう! | Phew... I'm full now. Thanks! | ||
Docking Minor | ボクの出番、終わり? | My turn is over? | ||
Docking Major | ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー… | Woah~ I thought I was really gonna die~ | ||
Docking Complete | 修復完了、ってさ。 | Repair is complete. | ||
Construction | 新しい仲間が来たようだね | Looks like a new friend has arrived. | ||
Returning From Sortie | 作戦完了だよ!おつかれ! | Operation complete! Good work! | ||
Starting A Sortie | 出撃だー!ボクのあとに、ついてきて! | Sally forth! Follow after me! | ||
Battle Start | ボクとやり合う気なの?かわいいね! | You gonna fight with me? Ain't that cute of ya! | ||
Attack | ボクの砲雷撃戦、始めるよ! | My surface action, starts now! | ||
Kai Ni | さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて! | Alright, my fight starts now! Everyone, follow me! | ||
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | いよいよ…ボクの出番だね! | Finally... it's my turn! | ||
Night Attack | 沈んじゃえー! | Sink! | ||
MVP | へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた? | Ehehee!! Are you reconsidering me now? | ||
Minor Damage 1 | いっててて… | Owowowow... | ||
Minor Damage 2 | …っつぅ!痛いじゃんかさぁ! | Erg... That hurts! | ||
Major Damage | つぅ…なんだよ~、見るなって。 | Erg... What! Don't look! | ||
Sunk | ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…? | H-hey? What's this... the ocean... is dark... I can't see anything... why? |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Second Anniversary 2015 |
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば…ボクにはいつも特別な日だけどね。 | Today is a special day... Well any day is a special day, as long as you are with me Commander! | |
Rainy Season 2015 |
皐月の…季節…えへ、僕の季節だね!うふふふ! | The season of May...ehe, it's my season, isn't it? Ufufufu! | Satsuki being the fifth month of the outmoded lunar calendar |
Fall Event 2015 |
今度はボクも、手加減できないよ! | This time even I won't go easy on them! | |
Christmas 2015 |
司令官!街はクリスマスだってさ。華やかだね。僕らはどうする?なんてね! | Commander! I heard they're celebrating Christmas in the city. How gallant. What should we do? Just kidding! | |
New Year 2016 |
明けましておめでとう、司令官!新年早々可愛いね!今年もよろしく、だね! | Happy New Year, Commander! It's cute how it passed so fast! Take care of me this year as well! | |
Valentines Day 2016 |
司令官、チョコあげるよ!僕の手作りさ!・・・え?伊良湖に手伝ってもらってなんか・・・ないよ?ほ、ほんとだよぉ! | Commander, here's some chocolate! Hand-made by me! ...eh? I-I didn't get Irako's help, you know? I...I really didn't! | |
White Day 2016 |
ふぇ?僕にくれるの?相変わらず可愛いな!ありがとう、司令官。 | Eh? You're giving this to me? As usual, it's cute! Thank you, Commander! | |
Third Anniversary 2016 |
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ぼくにはいつも、特別な日だけどね…。 | Apparently, today's a special day. But to me, everyday's a special day if I'm with you commander.... | From Seasonal/Second_Anniversary |
Rainy Season 2016 |
皐月の…季節…えへ、僕の季節だね!うふふふ! | The season of May.... Eheh, it's my season, isn't it? Ufufufu! | From Rainy Season 2015 |
Mid-Summer 2016 |
司令官、皆とスイカ割り楽しいね! え、ボクに挑戦するの? ふふ、可愛いね♪ | Commander, watermelon splitting with everyone is fun! Huh, you gonna challenge me? Hehe, ain't that cute of ya! | |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character
Appearance
- Satsuki wears a black serafuku with a white tie, a black dress and black stockings. She has blonde hair styled into twintails with the Mutsuki-class' distinctive crescent moon-shaped trinket on her necktie.
- After her second remodel, she wears a modified version of the outfit she wore pre-second remodel; this outfit is shared with Fumizuki on the latter's second remodel. Her rigging has changed substantially, such as her switching out her old 12cm cannons for 25mm anti-aircraft cannons. Torpedoes are seen strapped to a bandolier on her outfit, and torpedo tubes are seen strapped to her stockings. Her crescent moon-shaped trinket has now been relocated to her left collar; interestingly, this was where Fumizuki's trinket was pre-second remodel.
Personality
- Satsuki is tomboyish, but still retains some elements of femininity.
Notes
- Satsuki's Kai Ni form allows her to equip Daihatsu Landing Craft and all it's variants.
- Has a unique Anti-Air Cut-In setup which requires only a 25mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment).
Trivia
- Sunk in air attack September 21, 1944 at Manila Bay, Philippines (14°35′N 120°45′E). Refloated and scrapped around 10 years later along with 4 others.
- Her name is an archaic word for "May", as the fifth month of the outmoded lunar calendar.
- Satsuki's Kai Ni damaged art depicts her carrying a white wooden sword handle and sheathe on her clothes. This is a reference to a sword gifted to her captain, Lieutenant Commander Iino Tadao, as a reward for his exploits during an air raid in Kavieng, New Ireland, in 1944.
- Received her Kai ni on 29th February 2016.
Quests
CG
☑ Blur NSFW CG ☒ Blur NSFW CG
☑ Blur other damaged CG ☒ Blur other damaged CG
See Also
Mutsuki Class Destroyers |
---|
Implemented |
Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki |
Unimplemented |
Yuuzuki |