(Template change) Tag: apiedit |
No edit summary Tag: rte-source |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{clr}}{{ShipCategoriesKai|Michishio/}} |
{{clr}}{{ShipCategoriesKai|Michishio/}} |
||
− | == |
+ | ==Quotes== |
{{Shipquote |
{{Shipquote |
||
| 自己紹介 = 満潮よ。私なんでこんな部隊に配属されたのかしら。 |
| 自己紹介 = 満潮よ。私なんでこんな部隊に配属されたのかしら。 |
||
Line 20: | Line 20: | ||
姉妹艦の朝潮、大潮、荒潮とは第8駆逐隊で腐れ縁の仲。でも、最後は離れ離れ。<br> |
姉妹艦の朝潮、大潮、荒潮とは第8駆逐隊で腐れ縁の仲。でも、最後は離れ離れ。<br> |
||
私は西村艦隊の一員として、レイテに突入を図ったわ。 |
私は西村艦隊の一員として、レイテに突入を図ったわ。 |
||
− | | EN0= I'm a destroyer, Michishio.<br> |
+ | | EN0 = I'm a destroyer, Michishio.<br> |
I and my sisters Asashio, Ooshio, and Arashio were somehow assigned to the 8th destroyer squadron. But, we were separated in the end.<br> |
I and my sisters Asashio, Ooshio, and Arashio were somehow assigned to the 8th destroyer squadron. But, we were separated in the end.<br> |
||
Finally I broke into Leyte, as a member of Nishimura fleet. |
Finally I broke into Leyte, as a member of Nishimura fleet. |
||
Line 33: | Line 33: | ||
| EN4 = So, what is it? |
| EN4 = So, what is it? |
||
| Note4 = |
| Note4 = |
||
− | | 秘書放置時 = 出るんなら出る、出ないんなら出ない、はっきりしなさいよ!ったく… |
+ | | 秘書放置時 = 出るんなら出る、出ないんなら出ない、はっきりしなさいよ!ったく… (改) |
− | | EN4a = If we're going, then go. If we're not, then don't. Please do it properly! |
+ | | EN4a = If we're going, then go. If we're not, then don't. Please do it properly! Geez... (Kai) |
| Note4a = |
| Note4a = |
||
| Married = 本当!この舞台わぬるいわね。仲良しごっこしてじゃないだから! …私も仲間でして…? 別に嬉なんか… |
| Married = 本当!この舞台わぬるいわね。仲良しごっこしてじゃないだから! …私も仲間でして…? 別に嬉なんか… |
||
Line 57: | Line 57: | ||
| EN9 = Still long way to go. |
| EN9 = Still long way to go. |
||
| Note9 = |
| Note9 = |
||
− | | 補給時 = ふん!どうも……ありがとう。 |
+ | | 補給時 = ふん!どうも……ありがとう。 (改) |
− | | EN24 = Hmph! |
+ | | EN24 = Hmph! Thank... you. (Kai) |
| Note24 = |
| Note24 = |
||
| ドック入り(小破以下) = こんなの、ドック入りにはまだ早いわ! |
| ドック入り(小破以下) = こんなの、ドック入りにはまだ早いわ! |
||
Line 66: | Line 66: | ||
| EN11 = Getting the fleet wiped out while I'm being repaired or the likes, don't do that. |
| EN11 = Getting the fleet wiped out while I'm being repaired or the likes, don't do that. |
||
| Note11 = Other three members of the 8th destroyer squadron, Asashio, Ooshio, and Arashio sunk while she was docked. |
| Note11 = Other three members of the 8th destroyer squadron, Asashio, Ooshio, and Arashio sunk while she was docked. |
||
+ | | 入渠完了 = 修理終わったって。 |
||
+ | | EN27 = (Translation required) |
||
+ | | Note27 = |
||
| 建造時 = 新しい艦が出来たって。見れば? |
| 建造時 = 新しい艦が出来たって。見れば? |
||
| EN12 = A new ship is ready. Take a look? |
| EN12 = A new ship is ready. Take a look? |
||
Line 137: | Line 140: | ||
*Her name means "high tide" |
*Her name means "high tide" |
||
− | == |
+ | ==Quests== |
* Required by Quest A31, Quest A44, Quest B20 and Quest B33. |
* Required by Quest A31, Quest A44, Quest B20 and Quest B33. |
||
+ | |||
==See Also== |
==See Also== |
||
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] |
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] |
Revision as of 11:35, 29 July 2015
Info
Basic
[Edit]
Michishio No.87 満潮
Asashio Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 16 (18) | Firepower | 10 (29) | ||
Armor | 6 (19) | Torpedo | 24 (69) | ||
Evasion | 43 (79) | AA | 9 (39) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 21 (49) | ||
Speed | Fast | LOS | 5 (19) | ||
Range | Short | Luck | 10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Build Time | Slots | ||||
00:22:00 (Normal) | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Michishio Kai No.87 満潮改
Asashio Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 31 (33) | Firepower | 12 (49) | ||
Armor | 14 (49) | Torpedo | 28 (79) | ||
Evasion | 46 (89) | AA | 16 (49) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 24 (59) | ||
Speed | Fast | LOS | 8 (39) | ||
Range | Short | Luck | 12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 20 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
10cm Twin High-angle Gun Mount | 0 | ||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Quotes
Template:Shipquote
Trivia
- Sunk at Battle of Surigao Strait, October 25, 1944
- Her name means "high tide"
Quests
- Required by Quest A31, Quest A44, Quest B20 and Quest B33.
See Also
Asashio Class Destroyers |
---|
Implemented |
Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Asagumo · Yamagumo · Minegumo · Arare · Kasumi |
Unimplemented |
Natsugumo |