m (+ship meta kai template) Tag: apiedit |
Tag: sourceedit |
||
Line 198: | Line 198: | ||
}} |
}} |
||
− | ==Character== |
+ | <!--==Character== |
− | === |
+ | ===Appearance=== |
− | * '''[[Glossary#List of Vessels by Artist|Artist]]''': Kusada Souta ([http://www.pixiv.net/member.php?id=303275 草田草太]) |
||
− | === |
+ | ===Personality=== --> |
− | * '''[[Glossary#List of Vessels by Japanese Voice Actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/5250/Rina_Hidaka Hidaka Rina] (日高里菜) |
||
==Trivia== |
==Trivia== |
Revision as of 05:20, 14 September 2016
Kisaragi 如月 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Hidaka Rina (日高里菜) | Availability | Construction (Normal) Drop |
Artist | Kusada Souta (草田草太) | Implementation | 2013/04/23 (Base) 2015/04/23 (Kai Ni) |
Info
Basic
[Edit]
Kisaragi No.32 如月
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 13 (15) | Firepower | 6 (29) | ||
Armor | 5 (18) | Torpedo | 18 (49) | ||
Evasion | 37 (69) | AA | 7 (29) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 16 (39) | ||
Speed | Fast | LOS | 4 (17) | ||
Range | Short | Luck | 10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Build Time | Slots | ||||
00:18:00 (Normal) | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12cm Single Gun Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Kisaragi Kai No.32 如月改
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 24 (26) | Firepower | 9 (39) | ||
Armor | 11 (39) | Torpedo | 18 (69) | ||
Evasion | 40 (89) | AA | 12 (39) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 18 (59) | ||
Speed | Fast | LOS | 6 (39) | ||
Range | Short | Luck | 12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 20 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount | 0 | ||||
61cm Triple Torpedo Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Kisaragi Kai Ni No.235 如月改二
Mutsuki Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 27 (29) | Firepower | 10 (46) | ||
Armor | 12 (43) | Torpedo | 28 (80) | ||
Evasion | 50 (91) | AA | 18 (57) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 27 (69) | ||
Speed | Fast | LOS | 9 (44) | ||
Range | Short | Luck | 13 (60) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 15 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 65 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model) | 0 | ||||
61cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount | 0 | ||||
Enhanced Kanhon Type Boiler | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | 如月と申します。お傍に置いてくださいね | My name is Kisaragi. Please keep me by your side. | ||
Library | 睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。 ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう……。 |
The second ship of Mutsuki-class, Kisaragi. At Wake Island, I fought bravely under the attack of annoying F4F Fighters Nooo~ really ...the sea breeze will ruin my hair. |
||
Secretary 1 | お呼びかしら? | Did you call? | ||
Secretary 2 | え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ | Eh? Hmmm... I'm ready any time. | ||
Secretary 3 | もぉ・・・司令官も好きなんだから | Geez... You always like it, admiral. | "it" indicates what you are doing to her. | |
Idle (Kai) | ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・? | Umm...is Kisaragi not useful? | ||
Secretary Married | な~んちゃって。 | J~ust kidding! | ||
Kai | あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって | Sometimes, I find myself staring at your face. It's my favorite type of face! J~ust kidding. | ||
Wedding | んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。 | Nn~, it was all just pretend, truthfully. All I really wanted to do was just gaze out at the ocean with you. Fufu, J~ust kidding! | ||
Looking At Scores | 司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に? | A letter for you it seems, Admiral. W-h-a-t is it? | ||
Kai Ni | 情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ? | Checking the report? Heard'ya~ how-was-it~? | ||
Joining A Fleet | 如月・・・出撃します | Kisaragi, reporting for duty! | ||
Kai Ni | 第三十駆逐隊、如月。出撃します! | 30th Destroyer Division, Kisaragi, reporting for duty! | ||
Equipment 1 | 見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ | Look at my beautiful skin... you should take a closer look. | ||
Equipment 2 | あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね? | Hehe, stronger and more beautiful, right? | ||
Equipment 3 | なぁんちゃって | Just kidding! | ||
Kai Ni | は~い♥うふふふふふ♪ | Ye~s ♥ Fufufufu♪ | ||
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | みてみて~、この輝く肌。ウフッ、もっと近くで見てよ | Look at my beautiful skin... you should take a closer look. | ||
Kai | 司令官たら… ありがとう… 好きよ | If it's you, admiral...thank you...I like it. | ||
Docking Minor | 少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る? | I'm feeling a little tired, so I'll have a rest in bed. Would you like to join me? | ||
Docking Major | んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする? | But I want to be with you for as long as I can... let's have you resting with me. | ||
Docking Complete | 修理の終わった子がいるみたいね。 | Looks like a ship is fully repaired. | ||
Construction | ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・ | Hnnn...I hope the newcomer's a cute girl.. | ||
Returning From Sortie | 作戦完了したわ。レポート・・・見ます? | The battle has ended. Here's the report.. Wanna see? | ||
Kai Ni | 艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。 | The fleet has returned. We were able to perform maneuvers safely, thank goodness. | ||
Starting A Sortie | 如月もいっしょにいかせて、ね? | You'll let me come too... right? | Her pronunciation of "いかせて" can be interpreted as "come"(行かせて) or "have an orgasm"(逝かせて(slang)) | |
Battle Start | いやだ、髪が痛んじゃう | Oh no, my hair's ruined! | Maybe the saltwater is messing with her hair? | |
Attack | 魚雷って太いわよねぇ・・・さぁいくわよ | Torpedoes sure are thick... here I go! | ||
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | 見蕩れていたら、やっちゃうわよっ? | If you fall for me I'll have to do it ~ . | ||
Kai Ni | 改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ? | If you fall for the remodeled Kisaragi, I'll have to do it ♥ | ||
Night Attack | 今、如月が楽にしてあげるっ…! | Now, Kisaragi shall finish you off ~ ! | ||
Kai Ni | しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪ | Aren't you such a problem child? Kisaragi gonna make you feel better ♪ | ||
MVP | あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで | Aaah~ Kisaragi is the best? Well, I suppose that's normal. Its fine~ Its fine, there's no need for excessive praise. | ||
Minor Damage 1 | ふわぁぁぁぁ!そこは~ | Fwaaah! Not there! | ||
Minor Damage 2 | ふわぁぁぁぁ! | Fwaaaah!! | ||
Major Damage | 私を…どうする気?! | What... are you trying to do to me? | ||
Sunk | 如月のこと・・・忘れないでね・・・ | Please don't forget... about Kisaragi... |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Valentines Day 2015 |
はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね? | He–re you go♡ Chocolates filled with my feelings, make sure you eat every last one, 'kay? | |
White Day 2015 |
うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ | Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. | Also appeared on White Day 2016 |
Second Anniversary 2015 |
司令官、二周年ですって。ほんとに如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょう。 | Commander, today is the two years anniversary. Really, I was surprised too. Let's celebrate for today just the two of us. | |
Rainy Season 2015 |
あら!睦月ちゃんのテルテル坊主かわいいわね。如月のもあるの?ありがとう! | My! Your teruteru-bouzu is really cute, Mutsuki-chan. There is one for Kisaragi too? Thank you! | |
Early Summer 2015 |
もうすぐ夏ねぇ~。新しい水着、買っちゃおう…かな?…ねぇ、どれがいいと思う? | It'll be summer soon~. Maybe I should go buy a new swimsuit.... Hey, which do you think is good~? | |
Mid-Summer 2015 |
ほら、海に行きましょ!あ、艤装や服とか脱いで。ね?如月の水着、どう? | Hey, let's go to the beach! Ah, of course not in our equipments or clothes. Okay? How does my swimsuit look? | |
Christmas 2015 |
ウフフ~睦月ちゃん、クリスマスケーキ、美味しいわね。このターキーも食べて。 | Ufufu~ Mutsuki-chan, Christmas cake is delicious, isn't it? Have a taste of this turkey as well. | |
End of Year 2015 |
そうか、もう師走なのね。大掃除の季節ね。あら、嫌だ、髪が傷んじゃう。 | I see, it's already December. It's cleaning season. Oh no, my hair will go bad. | |
New Year 2016 |
新年明けましておめでとうございます。本年も如月たちをどうぞよろしくお願いしますね~ | Happy New Year! Please do take care of me and the others this year as well. | |
Setsubun 2016 |
この豆を投げるのねー、えーい。いやだ、変なとこ当たっちゃった? | We throw this bean, right? Hyaah... Oh my, did I hit somewhere strange? | From Setsubun 2015 |
Third Anniversary 2016 |
司令官、三周年ですって。ほんとに如月も驚いちゃう!今日は二人で、お祝いしましょう! | Commander, it's the third anniversary today. I was really surprised too. Let's celebrate today with just the two of us. | |
Rainy Season 2016 |
あら~、睦月ちゃんのてるてる坊主可愛いわね。如月のもあるの?ありがとう! | My, Mutsuki-chan's teru teru bozu is cute. There is one for Kisaragi, too? Thanks! | From Rainy Season 2015 |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Trivia
- Sunk December 11, 1941 southwest of Wake Island (18°55′N 166°17′E).
- Her name is an archaic word for "February".
- It was first carried by the fourth Torpedo Boat Destroyer of the First Kamikaze class in 1905.
- 2nd major warship sunk during Pacific Theater, Hayate being the 1st.
- Received her Kai Ni on April 23, 2015.
Quests
- Required by Quest A33 and Quest B22.
See Also
Mutsuki Class Destroyers |
---|
Implemented |
Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki |
Unimplemented |
Yuuzuki |