Kazagumo 風雲 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Kitou Akari (鬼頭明里) | Availability | Drop Event Drop |
Artist | Fujikawa (藤川) | Implementation | 2015/08/10 (Base) 2019/02/08 (Kai Ni) |
Info
Basic
[Edit]
Kazagumo No.253 風雲
Yuugumo Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 16 (18) | Firepower | 10 (30) | ||
Armor | 6 (19) | Torpedo | 25 (70) | ||
Evasion | 47 (80) | AA | 10 (40) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 27 (52) | ||
Speed | Fast | LOS | 6 (19) | ||
Range | Short | Luck | 13 (54) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Build Time | Slots | ||||
Unbuildable | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount | 0 | ||||
25mm Twin Autocannon Mount | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Kazagumo Kai No.253 風雲改
Yuugumo Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 32 (34) | Firepower | 12 (50) | ||
Armor | 14 (49) | Torpedo | 29 (81) | ||
Evasion | 48 (90) | AA | 17 (51) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 30 (69) | ||
Speed | Fast | LOS | 9 (42) | ||
Range | Short | Luck | 14 (69) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 30 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Skilled Lookouts | 0 | ||||
Type 22 Surface Radar | 0 | ||||
Type 13 Air Radar | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Quotes
Template:Shipquote
Hourly Notifications (Kai)
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | 今日は、この風雲が時報任務を担当するわ!……なぁに、その顔?まさか不満なのぉ!? | I, Kazagumo will be in charge for today's hourly notification duty! ...What's with that face? Are you saying that you have a problem with it!? | |
01:00 | あー、そぅお?なら、いいけど……。提督!今、ちょうどマルヒトマルマルよ! | Ah, really? Then it's okay... Admiral! It's now precisely 0100! | |
02:00 | マルフタマルマルです。ふむ、こんなとこね♪問題ないでしょう? | It's 0200. Hmm... And that's that♪ It's not a problem right? | |
03:00 | マルサンマルマルよ、提督。何?姉さんの話?夕雲姉さんの……?何!?好きなの!? | It's 0300, admiral. What? Something about my sister? Yuugumo...? What, You like her!? | |
04:00 | 提督、マルヨンマルマルよ。違うんだ……ならいいけど。えっ、まさか、巻雲姉のほう? | Admiral, it's 0400. Not her? Okay then... Eh, is it about my other sister, Makigumo? | |
05:00 | マルゴオマルマルよ。あー、そう?それも違うんだ。まぁ、いいけど……。じゃあ、何が聞きたいの? | It is 0500. Oh really? It's not her either. Okay then... Then who are you referring to? | |
06:00 | 提督とよくわかんない話してたら、朝になっちゃったわ。マルロク……マルマルよ。 | Your story makes no sense that i forgot it's already morning, admiral. It's 0600. | |
07:00 | マルナナマルマルよ、提督。私、朝ごはん用意してあげよっか?大丈夫!まかせて!こう見えても……っぎゃ!あっ……大丈夫! | It's 0700, admiral. I'll be making breakfast right away. It's OK, leave it to me. I'm surprisingly... Ow! I-I'm okay! | |
08:00 | 提督、マルハチマルマルよ。ごめーん、ちょーっと手間取ったけど、朝ごはん用意できたわ!どうぞ!おかわりもあるからっ! | Admiral, It's 0800. Sorry for taking it so long, but breakfast is ready. Have some! There's even seconds! | |
09:00 | マルキュウマルマルよ。提督、何?あっ、この指?大丈夫、たいしたことないからっ!救急箱って……大袈裟だからっ!提督ってばぁ……。 | It's 0900, admiral. What, my finger? Oh don't worry, it's not so bad! First aid box, you say? Oh for pete's sake, you're over-exaggerating it, admiral! | |
10:00 | 提督、ヒトマルマルマルよ。もうこんな時間……えぇと出撃艦隊と……あっ!遠征も……ちょ、ちょっとぉ……。 | Admiral, it's 1000. It's this late already? Uhh... The sallying fleet and... Ah, the expedition... W-wait... | |
11:00 | ヒトヒトマルマルよ。提督、もうお昼ね。お昼はどうする?間宮さんかな? | It's 1100, admiral. It's almost noon. What's our plan for lunch? Is it at Mamiya's? | |
12:00 | ハムッ、ハムハム……、提督、ヒトフタマルマルよ。ハム……ハムハム……間宮さんでのお昼は、やっぱりカレーよねー。おいしいわぁー。ハムッ、ハムハムハムハム……。 | *Nom nom nom* Admiral, it's 1200. *nom nom* Nothing like a curry at Mamiya's for lunch, eh? It's delicious! *nom nom* | |
13:00 | 提督、ヒトサンマルマ……ん?秋雲?どうしたの?デッサンモデル?やぁよ!別の人でやってよ! | Admiral It's 1300-hmm? Akigumo? What's up? Model for your rough sketch? No! Go find someone else! | |
14:00 | ヒトヨンマルマルよ。提督。ふぅ……やっと……秋雲……撒いたし、しつっこいの……彼女……。 | It's 1400, admiral. Phew... Akigumo finally leaves. She's quite the pestering one... | |
15:00 | 提督。ヒトゴオマルマルよ。秋雲……あ、悪い子じゃないのよ!むしろ……あ、んー違う。ちょおっと……迷惑……。 | Admiral. It's 1500. Akigumo? Ah, She's not really that bad. Rather she is... No, i mean... a bit of a bother. | |
16:00 | 提督、ヒトロク……あ、翔鶴さん。お疲れ様です!瑞鶴さん?いえ、こちらにはいらっしゃっていませんけど……。 | Admiral, It's 16... Ah, Shoukaku, Good work for today! Zuikaku? No, i don't think she went here... | |
17:00 | ヒトナナマルマルよ、提督。夕日が綺麗ねぇ……。そろそろ戻りましょう。 | It's 1700, admiral. The sunset sure is pretty... Let's go back inside. | |
18:00 | 提督、ヒトハチマルマル。晩ごはんは私がっ……!えっ、べ、別に……悲壮の覚悟とかじゃないし……ちゃんと作れるから、ホントよっ! | Admiral, 1800. Today's I'll be making dinner... Eh? I'm not doing this out of desperation, I really want to do it. Honest! | |
19:00 | ヒトキュウマルマル。結局、提督に作ってもらっちゃったぁ……。いただきます。ふあぁ、おいしい!えっ、これもっ!ど、どうしてぇ? | 1900. The admiral ended up making dinner in the end... Down the hatch. Oh, it's delicious! Eh, this one too! But why? | |
20:00 | フタマルマルマルです。提督、料理できたんだ。しかも……上手。どこで習ったの?えっ?学生時代?そうなんだぁ……。 | 2000. So you can cook, admiral. Very good in fact. Where did you learn it? Eh, during your academy years? I see... | |
21:00 | 提督、フタヒトマルマルよ。川内さん?んーん、新しい十戦隊の旗艦は矢矧さんです。こないだご挨拶したの。うふふっ。 | Admiral, it's 2100. Sendai? No, the new squadron 10 was under Yahagi as flagship. I greeted her the other day. Hehehe. | |
22:00 | フタフタマルマルよ、提督。今日も疲れたねぇ。お疲れ様。私?私は大丈夫。こうみえても十戦隊で結構頑張ってきたし。 | It's 2200, admiral. Today was quite a day. Thanks for that. Me? I'm fine. I actually worked hard as part of the Squadron 10, you know. | |
23:00 | 提督、フタサンマルマルよ。はいっ!お茶をどうぞ!えっ?お茶くらいいれられるからっ!なんだと思ってるの!もぉ……おやすみ! | Admiral, it's 2300. Here, have some tea. Eh? I can do something as easy as serving a tea! What do you expect? Geez... Good night! |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Fall 2015 |
少し肌寒くなって来たわね。秋かぁ。お芋。焼き芋食べたいわね。ねぇ、秋雲。 | It's gotten a bit chilly, hasn't it. Autumn, huh?. Sweet potatoes. I wanna have a baked sweet potatoe. How about you, Akigumo? | |
Christmas 2015 |
メリークリスマス、提督!楽しいね!今日は少しお酒飲んじゃおうかな?あ、駄目? | Merry Chrsitmas, Admiral! How delightful. Maybe today i'm down for a booze or two. Ah, I can't? | |
End of Year 2015 |
十戦隊、大掃除任務ね、了解!私は掃き掃除戦隊を指揮するわ。秋雲?あ・・・逃げた。 | Squadron 10 on cleaning duty? Roger! I'll be leading the sweeping squad. Akigumo? Ah, she ran away... | |
New Year 2016 |
提督、明けましておめでとう!今年も十戦隊と風雲をよろしくね!さあ、行こう! | Happy New Year, Admiral! I, Kazagumo and the whole Squadron 10 will be in your care this year as well. Let's go, everyone! | |
Setsubun 2016 |
節分かぁ…秋雲、鬼のお面描いてるんだ?上手いわね…って、それ私!?なんでぇ!? | Setsubun, eh? Akigumo, are you drawing an demon mask? Looks pretty good... Wait, that's me?! Why!? | |
Valentines Day 2016 |
提督、あの、そのね・・・これ、あげるわ!あ、いいから後であけて、いいから! | Admiral, uhm, err... please have this! Ah, you can open it later, so please! | |
White Day 2016 |
え?これ、私にくれるの。ふゎ…あ、ありがとう。いいの?返さないよ? | Eh? You are giving me these? Wow... T-Thanks. You sure? I'm not giving it back, you know? | |
Spring 2016 |
春は好きよ!なんかこのふわっと気持ちいい感じが好き!提督は・・・春が嫌い?そう?ならいいけど、うふふッ | I like spring, you know! Somehow, I'm fond of this drifty kind of good feeling! Admiral, do you... hate spring? That so? Then that's fine, ufufu~ | |
Third Anniversary 2016 |
提督、三周年ですって!?言ってよ、先にぃ!私、お祝いとか用意してないし、もぉ~! | Admiral, it's the third anniversary!? Please tell me beforehand! I haven't prepare anything to celebrate it! Geez~! | |
Rainy Season 2016 |
この季節はあまり好きじゃない。なんか、心が沈んでいく気がする。何だろう? | I'm not fond of this season. For some reason, it makes me feel gloomy deep inside. I wonder why? | |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Notes
- Summer 2015 Event E-6 Boss node drop and E-7 Boss node and Y node drop
- Available at World 3-5 Boss in Node K S-Rank Drop.
Trivia
- Sunk by a torpedo strike from USS Hake, June 8, 1944, within Davao Gulf, Philippines.
- When she is obtained from drop, the background color (watery blue) did not match the ship card background color (silver) when she first came out. This has been fixed later.
- Picked up survivors from the Hiryuu alongside Makigumo and later on also assisted in rescuing survivors from the Kinugasa again with Makigumo.
See Also
Template:Yuugumo