(→Quotes) Tags: Visual edit apiedit |
(→Quotes) Tags: Visual edit apiedit |
||
Line 20: | Line 20: | ||
==Quotes== |
==Quotes== |
||
{{Template:Shipquote |
{{Template:Shipquote |
||
− | | 自己紹介 = 白露型駆逐艦九番艦、改白露型の江風だよ。よろしくな!あ、読み方、間違えンなよ。<br><br>白露型駆逐艦九番艦、改白露型の江風、改装済みだぜ!ソロモンの海なら任せておきなよ |
+ | | 自己紹介 = 白露型駆逐艦九番艦、改白露型の江風だよ。よろしくな!あ、読み方、間違えンなよ。<br><br>白露型駆逐艦九番艦、改白露型の江風、改装済みだぜ!ソロモンの海なら任せておきなよ!(改二) |
| EN1 = The 9th Shiratsuyu-class Destroyer, Kawakaze of the revised Shiratsuyu-class. Nice to meet you! Ah, about the reading of my name, do not get it wrong!<br><br>? (Kai Ni) |
| EN1 = The 9th Shiratsuyu-class Destroyer, Kawakaze of the revised Shiratsuyu-class. Nice to meet you! Ah, about the reading of my name, do not get it wrong!<br><br>? (Kai Ni) |
||
| Note1 = Her kanji "江風" is a special reading.<br><br> |
| Note1 = Her kanji "江風" is a special reading.<br><br> |
||
Line 37: | Line 37: | ||
| EN3 = Hm, admiral. Did you call me? |
| EN3 = Hm, admiral. Did you call me? |
||
| Note3 = |
| Note3 = |
||
− | | 秘書クリック会話③ = んだよ?あんま艤装触んなって。んぁ~?提督どうした?江風に興味あんの?ん?<br><br>んだよ?あんま艤装触ンなって言ってンじゃんかぁ。えっ?艤装じゃない?……アホかぁ |
+ | | 秘書クリック会話③ = んだよ?あんま艤装触んなって。んぁ~?提督どうした?江風に興味あんの?ん?<br><br>んだよ?あんま艤装触ンなって言ってンじゃんかぁ。えっ?艤装じゃない?……アホかぁ!?(改二) |
| EN4 = The hell? Don't touch my equipment... Hm~? Admiral what's wrong? You're interested over me? Hm?<br><br>The hell? Don't touch my equipment... Hm? That's not my equipment...? ARE YOU AN IDIOT?! (Kai Ni) |
| EN4 = The hell? Don't touch my equipment... Hm~? Admiral what's wrong? You're interested over me? Hm?<br><br>The hell? Don't touch my equipment... Hm? That's not my equipment...? ARE YOU AN IDIOT?! (Kai Ni) |
||
| Note4 = |
| Note4 = |
||
Line 55: | Line 55: | ||
| EN6 =Revised Shiratsuyu Destroyer, Kawakaze, launching. Follow me! |
| EN6 =Revised Shiratsuyu Destroyer, Kawakaze, launching. Follow me! |
||
| Note6 = |
| Note6 = |
||
− | | 装備時① =おう?ありがたいね。ん〜いいじゃん。 <br><br>おお~!いいじゃんか!ありだね |
+ | | 装備時① =おう?ありがたいね。ん〜いいじゃん。 <br><br>おお~!いいじゃんか!ありだね~!(改二) |
| EN7 =Oh? Thank you. Yep~ that's nice.<br><br>? (Kai Ni) |
| EN7 =Oh? Thank you. Yep~ that's nice.<br><br>? (Kai Ni) |
||
| Note7 = |
| Note7 = |
||
Line 85: | Line 85: | ||
| EN14 =Yeah, let's go and get hype! 24th Destroyer Division, sortie! |
| EN14 =Yeah, let's go and get hype! 24th Destroyer Division, sortie! |
||
| Note14 = |
| Note14 = |
||
− | | 戦闘開始時 = うん。敵艦隊発見だ、始めるぜ。砲戦よい!<br><br>ン……敵艦隊……発見したぜ……!やったるぜ!合戦準備 |
+ | | 戦闘開始時 = うん。敵艦隊発見だ、始めるぜ。砲戦よい!<br><br>ン……敵艦隊……発見したぜ……!やったるぜ!合戦準備!(改二) |
| EN15 =Hm. I saw the enemy fleet, lets do this. Guns ready!<br><br>? (Kai Ni) |
| EN15 =Hm. I saw the enemy fleet, lets do this. Guns ready!<br><br>? (Kai Ni) |
||
| Note15 = |
| Note15 = |
||
Line 94: | Line 94: | ||
| EN16 = Hm, nice nice. Destroyers really belong to the battlefield. Let's go! |
| EN16 = Hm, nice nice. Destroyers really belong to the battlefield. Let's go! |
||
| Note16 = |
| Note16 = |
||
− | | 夜戦開始時 = きひひっ、よーし夜戦だ!野郎ども!突撃だぁ!続けー!<br><br>きひひっ、よーし夜戦突入だ!魚雷戦用意!突撃だ!続け |
+ | | 夜戦開始時 = きひひっ、よーし夜戦だ!野郎ども!突撃だぁ!続けー!<br><br>きひひっ、よーし夜戦突入だ!魚雷戦用意!突撃だ!続け―!(改二) |
| EN17 = Heheheh, Night battle ho! Let's plunge in, sissies! Follow me!<br><br>? (Kai Ni) |
| EN17 = Heheheh, Night battle ho! Let's plunge in, sissies! Follow me!<br><br>? (Kai Ni) |
||
| Note17 = |
| Note17 = |
||
Line 103: | Line 103: | ||
| EN19 =Hm? I'm number one? Heh, Nothing personal, Shiratsuyu sis. Cause I'm numero uno! Hehehe. |
| EN19 =Hm? I'm number one? Heh, Nothing personal, Shiratsuyu sis. Cause I'm numero uno! Hehehe. |
||
| Note19 = Shiratsuyu won't like hearing that. |
| Note19 = Shiratsuyu won't like hearing that. |
||
− | | 小破① = ぶゎ…まだいける!くたばりゃしないよ!<br><br>ちっ……まだいけるさ!こンなンでくたばりゃしない |
+ | | 小破① = ぶゎ…まだいける!くたばりゃしないよ!<br><br>ちっ……まだいけるさ!こンなンでくたばりゃしない!(改二) |
| EN20 = Puah... I still can go on! I ain't dying just yet!<br><br>? (Kai Ni) |
| EN20 = Puah... I still can go on! I ain't dying just yet!<br><br>? (Kai Ni) |
||
| Note20 = |
| Note20 = |
Revision as of 11:31, 22 October 2016
Kawakaze 江風 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Ishigami Shizuka (石上静香) | Availability | Drop Event Reward |
Artist | Kujou Ichiso (玖条イチソ) | Implementation | 2015/08/10 (Base) 2016/04/22 (Kai Ni) |
Info
Basic
[Edit]
Kawakaze No.259 江風
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 16 (18) | Firepower | 10 (29) | ||
Armor | 6 (19) | Torpedo | 25 (70) | ||
Evasion | 44 (79) | AA | 9 (39) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 21 (49) | ||
Speed | Fast | LOS | 6 (19) | ||
Range | Short | Luck | 10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Build Time | Slots | ||||
Unbuildable | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Kawakaze Kai No.259 江風改
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 30 (32) | Firepower | 12 (49) | ||
Armor | 14 (49) | Torpedo | 29 (80) | ||
Evasion | 46 (89) | AA | 15 (49) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 24 (59) | ||
Speed | Fast | LOS | 8 (40) | ||
Range | Short | Luck | 12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 30 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2 | 0 | ||||
Type 22 Surface Radar | 0 | ||||
- Unequipped - | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Kawakaze Kai Ni No.269 江風改二
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
HP | 31 (33) | Firepower | 16 (62) | ||
Armor | 14 (51) | Torpedo | 38 (96) | ||
Evasion | 51 (89) | AA | 18 (64) | ||
Aircraft | 0 | ASW | 25 (63) | ||
Speed | Fast | LOS | 13 (53) | ||
Range | Short | Luck | 19 (75) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 15 | Ammo | 20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 75 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2 | 0 | ||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount | 0 | ||||
Star Shell | 0 | ||||
- Locked - | - | ||||
Quotes
Template:Shipquote
Hourly Notifications (Kai)
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | よしっ、提督、今日はこの江風が時報を担当するぜ!なぁに、任せておけって!げへへーっ! | Alright, Admiral, today's timekeeping role will be me, Kawakaze! Oh you can count on me! Gehehe! | |
01:00 | マルヒトマルマルだよっ。提督っ、ふふっ、こんな感じでいいよな? | It's 0100. Admiral, hehe, this is how it's done, right? | |
02:00 | マルフタマルマルになったよっ、提督っ。ぎひひっ、楽勝楽勝ーっ!時報、恐るるに足らず! | It's 0200, Admiral. Gehehe, easy peasy! Even timekeeping won't hold me back! | |
03:00 | マルサン…マル…マル………。…!寝てないよ!眠くなんかないよ!?楽勝だからなっ! | 03..0...0... !! I'm not sleeping! Not sleepy at all! Because this is easy! | |
04:00 | マル…ヨン…マ………。…!姉貴が、目覚ましのお茶淹れてくれたよ!助かるぅ~!楽勝!これで楽勝だよ! | 0...4...zer-... !! Ah, big sis made me some morning tea! It's helpful! Now this will be a walk in a park! | |
05:00 | マル…ぅぉ…マル…マル…。…………提督…んなことやっている隙に朝になっちゃったよ…ああー、外が明るいねぇ…朝だねぇ…ぅえーへへねーむーいー… | 0...-ive...0...0...Admiral...while i'm doing this it's morning all sudden...Ahh, it's getting brighter...so this is morning huh, uhehe...sleepy... | |
06:00 | 提督、マルロクマルマルになったよ!さっ、総員起こしをかけるぜ! みんなー!!あーさだぞー!!おっきろー!! | Admiral,its 0600! It wakie time for everyone! Wake up-!! Sissies-!! It's Morning-!! | |
07:00 | マルナナマルマルさ。提督、朝飯行こうぜ!朝飯!えっ、んなもん作れないよ姉貴じゃねーんだから。さっ、行くよ! | It's 0700! Admiral, let's eat breakfast! Breakfast! Uh, I can't do this, I'm not my sister. Now, let's go! | Aneki = Umikaze |
08:00 | もぐ‥‥提督、マルハチマルマルだよ。間宮さんの所の朝飯は旨いなぁ。 | (munch) Admiral its 0800. The breakfast at Mamiya's is delicious! | |
09:00 | マルキュウマルマルだよっ、提督。さ、そろそろ艦隊運用を始めようぜ。何から手、付けようか‥‥遠征からかなぁ? んー。 | It's 0900! Admiral, let's begin managing fleets. Where should I start... from expedition ? hmm... | |
10:00 | ヒトマルマぁ――ぅぇっ、ソロモン? やー、行った行った、何回も行ったよ。ドラム缶輸送もやったし、警護もやったさ。大変だよ。 | 100-eh, Solomon seas? Yeah, I've been there, quite a lot actually. Drum cans on my back transporting stuff and also patrol duty. Quite a chore. | |
11:00 | ヒトヒトマルマルだよっ、提督。そんな話していたらもうお昼じゃんかさ。お腹空かない、お腹? えっ、お昼は戦闘配食だって? | It's 1100 now, Admiral. We talked too much that it's already noon. Say, you're hungry? Eh, we're having field rations for lunch? | |
12:00 | 提督、ヒトフタマルマルだよっ。お昼だよー、おにぎり握るよー。ほいほい、ほいっ、ほいっ。おにぎりは得意なんだよ。さっ、食え食えっ | It's 1200, Admiral! Lunchtime is Onigiri time. Whoop-pe-doodie-do. I'm good at making onigiri. Eat'em! | |
13:00 | 提督、ヒトサンマルマルさっ。江風のおにぎり、旨かったろ?なぁ~。海の上の握り飯は旨ぇよなぁ~。ホント、そう思うよ | Admiral, It's 1300 now. How do you like my onigiri? Taste good, eh? Nothing beats like making em above water. That's what i think. | |
14:00 | ヒトヨンマルマルだよっ、提督。さっ、真面目にやりますか、真面目に。鼠輸送ですかねぇ~。ドラム缶ドラム缶っと | It's 1400, Admiral. Alrighty, It's time to get serious. Tokyo Express, eh. Now where's my drum? | |
15:00 | 提督、ヒトゴーマルマルだよっ。おやつはどうする?・・・えっ? 無いの!?何で無いのさ~!お腹空いちゃうじゃんか~ | Admiral! It's 1500! Where's the snack? Huh?! Nothing?! Why nothing?! My stomach's rumbling here! | |
16:00 | 提督、ヒトロクマルマルになったよっ。もう夕方じゃん。あれかな、今夜ももしかして夜戦かな。川内さん、来るかな? | Admiral, it's 1600 already. It's already dusk... Say, does that mean there's night battle tonight? Sendai's gonna be there, right? | |
17:00 | ヒトナナマルマルだよっ、提督。夕飯はどうしよっか・・・えっ、何、提督が作ってくれんの? くふぅーっ、それはいいかも♪ | It's 1700 now, admiral. So how's dinner...? Huh, what? You're gonna cook? Yeah, Not a bad idea♪ | |
18:00 | 提督、ヒトハチマルマルだよー。って、おっ、夕飯出来たんだ!いっただっきまーす!はんむっんっ・・・ん~っ!旨いよ提督、やるじゃんか! | Admiral! It's 1800! Whoa! Dinner's served! Down the hatch~! *nom* *nom* 'tis good, admiral. Awesome! | |
19:00 | あーっ、食った食ったぁ・・・じゃなかった、ヒトキューマルマルだ、提督。さぁ、んじゃ川内さんと夜戦行って来っかな | Ahh-- I've ate well... No wait, it's 1900, Admiral. So-- I'm off with Sendai to a night battle~ | |
20:00 | フタマルマルマル――敵の電探攻撃には気を付けないと・・・川内さん、用心して行きましょう! | 2000. Gonna watch out for the enemy's radar detection. Sendai, let's proceed with caution! | |
21:00 | フタヒトマルマル――んっ、時雨姉貴、何?はっ、雷跡複数!?はぁー、はっ、回避いィィィーーーッ!!! | 2100. Eh? Shigure, what's the matter? Ah? Numerous torpedoes?! Evaaadeee! | The IJN destroyer force at the Battle of Vella Gulf was surprised by a spread of 36 torpedoes launched from USN Task Group 31.2. Shigure was the only survivor. |
22:00 | フタフタマルマル。提督、夜戦から無事戻りました。川内さんもみんなも無事だよ。やったね | 2200. Admiral--! We've made it back safely from the night battle! Sendai and everyone else is alright. Phew! | |
23:00 | 提督、フタサンマルマルだよっ。今日も疲れたね、お疲れさん。明日も頑張ろう、おーっ | Admiral, it's 2300, today was a tiring day huh, good work! Tomorrow we'll work at it too! Yeah! |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Fall 2015 |
よし!夏を乗り越えたぞ!秋はいいね、なンかのびのびするよ。食いもんもおいしいわ。 | Alright, we've finally overcome summer. Autumn sure is nice. Kinda makes me feel at ease, and the food is yummy, too. | 食いもん(kuimon)=食い物(kuimono)=food |
Fall Event 2015 |
姉貴、あんま心配すンなって。大丈夫、今度はやられはしないよ。任せとけ! | Sis, I told ya not to worry. It's alright, I'm not gonna lose this time. Leave it to me. | She's talking to Umikaze (who's worried about her) and Shigure, a fellow participant of the Battle of Vella Gulf, where Kawakaze sank along with Arashi and Hagikaze. |
Christmas 2015 |
提督!クリスマスじゃンか、クリスマス!ケーキどこよ、ケーキ!イエーイ! | Admiral, it's Christmas you know! Christmas! Cake, Where's the cake? Yay~ | Sorry Kawakaze, It appears your sister dropped it... |
End of Year 2015 |
もう年末じゃンか!早いなぁ。艦隊も大掃除だね。仕方ない、やりますか。提督も、はい、ほうき持って! | It's the year end already? That was fast... The fleet is having a cleanup eh... Oh well, I'm up for it. You too, Admiral. Here, take this broom! | Looks like the Admiral couldn't catch a break... |
New Year 2016 |
提督!謹賀新年だよ!今年も江風さンと姉貴たちをよろしくな!さ、お年玉ちょうだい!ほれほれ~! | Admiral, It's New Year! Take care of me and my sisters this year too! Now, New Year's Gift please! Gimme, gimme! | |
Setsubun 2016 |
節分だー! 豆投げるぜーっ! 右舷、目標発見! てぇーっ! ……初弾命中ー! ……え? あれ……川内……さン? えっと、えっと……え!? | It's Setsubun! I'm throwin' beans! Starboard, target spotted! Fire! It's a hit! Eh? wha... Sendai? I uh... uhm... | |
Valentines Day 2016 |
提督、ほら、チョコあげるよ。ン?大丈夫、酒保で買ってきたものだからさ。お返しはバッチリよろしくね! | Admiral! Here, some chocolate for you! ...huh? It's alright. It's something I just bought from one of the stores. I look forward to the return, okay!? | |
White Day 2016 |
おー?提督、チョコのお返しかい?義理堅いね、結構結構。食べるよ…… おー、美味しいじゃン。ありだね、ありあり。 | Oh? A return for that chocolate, Admiral? You know your manners, good good. I'll try it... Oh, these are quite delicious. I say it works. It sure does. | |
Spring 2016 |
ンっ、春だねぇ~春。少し暖かくなってきたよねぇ、二十四駆もお花見するかなぁ~、ねっ! | Hm, it's finally spring eh, spring. It got a lil' hotter didn't it, wonder if I should go flower viewing with the 24thDesDiv. Hey! | |
Third Anniversary 2016 |
ン?三周年じゃンか、三周年!やったな!何かびっくりだよ!イエーイ! | Hm? It's the third anniversary, isn't it? The third anniversary! Way to go! That's quite a shocker! Yay~! | |
Rainy Season 2016 |
ふーン…… 雨の日が続くね。梅雨ってやつだよね。ま、仕方ない。のンびりやるさ。 | Hmm... It's been raining for days. It's the rainy season after all. Oh well, time to relax. | |
Mid-Summer 2016 |
夏本番だー! くぅ~、あっついねー!! いやいや、これは水着じゃないとやってらンないでしょ? お、提督も脱いでいいよ。 | It's Summer time!! Kuuu~, it's so hot!! No, no, if you're not wearing a swimsuit you're missing out! Oh, Admiral should strip too! | |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character
Appearance
- Kawakaze has blue eyes and very long red hair tied into low twintails with red hair ribbons, wears a white hairband, has very long payot, a long ahoge, and has asymmetrical bangs. Her clothing has a distinct black and white contrast with blue trimming, with a white-and-black collared sleeveless shirthalf-opened to reveal her navel, blue neckerchief, black fingerless elbow gloves, a black pleated skirt held by a thick white belt, black thighhighs, andloafers. She shares many of these characteristics with her sister-ship Umikaze.
- Her combat gear is unusually painted all black, with a hand-carried, twin-turret cannon in her left hand, a smokestack and antenna mast carried like a backpack, and twin torpedo turrets on machine arms from the smokestack.
- In her 2nd remodel, she now wears a more ornate version of her original uniform with red trimming, analogous to Yuudachi and Shigure's own remodeled uniform. Added to this is a tattered black and white scarf. She gains hair flaps, a gradient to her hair (it now fades to blue), twin braids in place of her twintails and her eyes changes color to golden yellow.
Personality
- Kawakaze has a fiery "delinquent girl"/sukeban personality.
Notes
- Summer 2015 Event E-2 Clear Reward.
- Available at World 2-5 Boss S-Rank drop since April 22, 2016.
- Kawakaze Kai Ni's form allows her to equip Daihatsu Landing Craft and Daihatsu Landing Craft (Type 89 Medium Tank & Landing Force).
Trivia
- Her name means "river wind".
- It was first carried by the second and last ship of the Urakaze class Destroyers in 1915. The 1915 Kawakaze never served Japan, as she was sold before completion to Italy.
- Then, it was carried by the leader of the Kawakaze class destroyers in 1918. That class is sometimes refered to as the Tanikaze class as the latter was laid down before (even if she was launched and completed after).
- She was in 1939 the only Japanese destroyer whose name was carried by two other destroyers before her.
- She was sunk 7 August of 1943 by the USS Dunlap (DD-384), USS Craven (DD-382) and USS Maury (DD-401), between Kolombangara and Vella Lavella, in the Battle of Vella Gulf; hence hers and Umikaze's 21:00 lines.
- Received her Kai Ni on April 22, 2016.
See Also
Template:Shiratsuyu