KanColle Wiki
Katsuragi 葛城
Seiyuu Kayano Ai (茅野愛衣) Availability Event Reward
Artist Kuu Ro Kuro (くーろくろ) Implementation 2015/04/28



No.203 葛城

Unryuu Class Standard Aircraft Carrier

Katsuragi Card.png
Icon HP.png HP 48 (50) Icon Gun.png Firepower 0 (25)
Icon Armor.png Armor 27 (52) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 34 (59) Icon AA.png AA 27 (72)
Icon Aircraft.png Aircraft 51 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 36 (70)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 20 (69)
Resource Consumption
FuelKai.png Fuel 50 AmmoKai.png Ammo 45
Build Time Slots
Unbuildable 4
Stock Equipment Space
Anti-Aircraft Gun 25mm Twin Autocannon Mount25mm Twin Autocannon Mount 039 Card.png 18
Anti-Aircraft Gun 25mm Triple Autocannon Mount25mm Triple Autocannon Mount 040 Card.png 24
Xx c.png - Unequipped - 3
Xx c.png - Unequipped - 6
Extra Statistics
Modernization Bonus
AA+3 Armor+3
Scrap Value
Fuel 7 Ammo 9 Steel 26 Bauxite 5
Category Equipment that can be improved with Katsuragi as helper ship not found


Katsuragi Kai

No.230 葛城改

Unryuu Class Standard Aircraft Carrier

Katsuragi Kai Card.png
Icon HP.png HP 60 (62) Icon Gun.png Firepower 0 (45)
Icon Armor.png Armor 36 (78) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 37 (75) Icon AA.png AA 32 (78)
Icon Aircraft.png Aircraft 69 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 44 (78)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 30 (79)
Resource Consumption
FuelKai.png Fuel 50 AmmoKai.png Ammo 55
Remodel Level Slots
Level 50 (Blueprint) 4
Stock Equipment Space
Carrier-based Fighter Aircraft Zero Fighter Model 52C (601 Air Group)Zero Fighter Model 52C (601 Air Group) 109 Card.png 18
Carrier-based Torpedo Bomber Ryuusei (601 Air Group)Ryuusei (601 Air Group) 113 Card.png 21
Anti-Aircraft Gun 25mm Twin Autocannon Mount25mm Twin Autocannon Mount 039 Card.png 27
Anti-Aircraft Gun 12cm 30-tube Rocket Launcher12cm 30-tube Rocket Launcher 051 Card.png 3
Extra Statistics
Remodel Cost
Ammo 1000 Steel 750
Modernization Bonus
AA+4 Armor+3
Scrap Value
Fuel 7 Ammo 13 Steel 30 Bauxite 10
Category Equipment that can be improved with Katsuragi Kai as helper ship not found
[Edit]Katsuragi Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine View Range Armor Evasion Note
Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance AircraftType 2 Reconnaissance Aircraft 061 Card.png (★2-3) +1
(★4-5) +1 +1
(★6-9) +1 +2
(★MAX) +2 +3


Event Japanese English Note
Introduction 雲龍型航空母艦、三番艦、葛城よ!え?水上防空砲台ですって?ち、違うわよ!貴方、何いってんの! I'm Katsuragi, the third ship of the Unryuu-Class Carriers! Eh? 'A floating anti-air gun platform'? I-It's not like that...! What are you saying! Katsuragi was never deployed as an aircraft carrier, and instead was used as a coastal anti-aircraft defense platform due to lack of planes and fuel by the waning months of the war.In the original, Katsuragi says "you", yet the accompanying text is written as "Admiral".
Kai 航空母艦葛城、参ります!正真正銘の正規空母の力、存分に見せてあげる! Aircraft carrier Katsuragi, heading forth! Watch what a true standard aircraft carrier is capable of!
Library 雲龍型航空母艦の三番艦、葛城よ。
I'm Katsuragi, the third ship of the Unryuu-Class Carriers!
Yes, a standard aircraft carrier. Looks like I was late.
But after the battle was over, I was working at full power. In a sense, I am the best.
It's the truth! Really it's true!
Refers to her assignment as a repatriation ship after the war due to being one of the only surviving Japanese warships.
Secretary 1 正規空母だかんね、正規空母! I am a standard carrier. Got it?, a standard carrier! See Introduction Note.
Kai そうよ、航空母艦!主力よ主力!! That's right! Standard Carrier! Main Force! Main Force!
Secretary 2 一番いい艦載機を頂戴よ。わかってる? Do you understand? Give me your best aircraft! Katsuragi was supposed to receive aircraft from the 601st Naval Air Group, but they were committed to the Battle of Iwo Jima at that time.
Secretary 3 あっ・・・そこは格納庫じゃ・・・ってあなた何してんの!?どういうつもりなの!?バカァ!! Wha... That's not my hanga... What are you doing anyway!? What do you want, you idiot?!
Kai だからぁ、そこは格納庫じゃないって何度言ったらっ……っ!今日こそは許さないから!! I told you that's not my hangar! How many times did I-uuu... This time I'm not forgiving you!
Idle そっかそっか、これが流星改ね。うんうん。話には聞いていて…んでもってこれが烈風…いいじゃない!私にピッタリ!えっ? I see I see, so this is Ryuusei Kai. Yup yup. I've heard about it... wait isn't that one a Reppuu? That's wonderful! They're perfect for me! Eh!?
Secretary Married 提督、ね、補給と艦載機さえあれば私だって。え…何?そんなに優しい目で見ても何も・・・何も出ないんだからね!もう~ Admiral, hey, if only this aircraft was resupplied I would... Eh, what? Even if you look at me with such gentle eyes, nothing... it will gain you nothing! Geez~
Wedding なに提督?あたしこう見えてけっこう忙しいんだけど、結構機関があれだから、いろいろ整備を…って・・・あの・・・ありがとう!私・・・ What is it, Admiral? Can you see that I quite busy here, because this engine requires a lot of maintenance... what... this is... Thank you! I...
Looking At Scores そうそう。情報は絶対大事よね!一緒に確認してみよ? Yup. reporting in is extremely important! Shall we go together?
Joining A Fleet 航空母艦葛城、準備は万全よ!出撃するわ! Aircraft carrier Katsuragi preparation complete! Ready for sortie!
Kai 航空母艦葛城、艦載機隊も万全です!改飛龍型の本当の力、見せてあげる!! Aircraft carrier Katsuragi and all aircraft, ahead! I will show you the true power of the remodeled Hiryuu-class!! The design of the Unryuu-class carriers were based off the Hiryuu.
Equipment 1 ま…まあまあの装備じゃない?うん。 T-That equipment is not too bad. Yup.
Equipment 2 よぉし、これなら戦える!嬉しいわ。 Yes, this'll help in the fight! I'm happy.
Equipment 3 全力で行くわ。 I'll give it all I've got!
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Supply 貴重な補給ありがとう。よぉし、また行くわ! Thanks for these valuable supplies. Yes, now I can head out again!
Docking Minor お風呂入るわ!あなた・・・絶対のぞかないでよね! I'm going to the bath! You... don't you dare peek!
Docking Major えっ・・・ちょっと長湯になっちゃうかも・・・ごめん、お風呂いくね!わ・・・覗いたら殺す! Eek... looks like this will take a while. Sorry, I'm going to the bath... I will kill you if you peek!
Construction 新戦力が加わるって!楽しみ! A new member has been added to the force! I'm curious!
Returning From Sortie 作戦完了。艦隊帰投よ、お疲れ様! Operation completed. The fleet has returned. Well done everyone!
Starting A Sortie 機動部隊旗艦葛城、抜錨する!・・・くぅ~言ってみたかったんだぁ~ Carrier task force flagship, Katsuragi, launching! Whee... I've always wanted to say something like that!
Battle Start よぉし、敵艦隊を見つけたわ!稼働全艦載機、発艦はじめ! Yes!!! Enemy fleet sighted! Launching strike aircraft!
Kai よぉし、敵艦隊を発見!いっくわよぉー!攻撃隊、稼働全機発艦、始め! Yes!!! Enemy fleet sighted! Here I go! First stike wave, launch all aircraft!
Air Battle 攻撃隊、発進!かっ、葛城は空母なんだから! Attack force, starting! I... I'm a standard carrier!
Attack 敵発見!全高射砲は・・・ちっ違う、回せー!攻撃隊、直掩隊、発艦準備! Enemy spotted! All AA gun... Wait that's wrong, again from the top!!! Attack force, covering force, prepare to deploy!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Night Battle 追撃かぁ・・・深追いは禁物なんだけど時には必要か・・・よし、いっけー! Pursuing, huh? Going too far is restricted, but still sometimes needed... Alright, go!
MVP えっ・・・私・・・?葛城が一番ですって・・・?・・・そう・・・ふぅん・・・ありがとう・・・そう・・・ Eh? Me? Katsuragi is number one? Really? Um... thanks...
Kai また私かぁ。悪いわね、葛城ばっかり一番貰っちゃって。ごめんね? Me again? Sorry... Katsuragi unintentionally took 1st place. Sorry!
Minor Damage 1 やだ?!飛行甲板は無事?!誘爆を防いで!沈む気なんて・・・ないんだからね! No!? Is the flight deck ok? Prevent any secondary explosions! I... I don't want to sink! Referring to the Bombing of Kure when her flight deck was hit.
Minor Damage 2 こんなとこで、この葛城は沈んだりしない!こんな攻撃なんて・・・! I, Katsuragi, can not sink at such place! Such attacks...! Meaning such attacks can't hurt her.
Major Damage くらっちゃったか…でもまだ機関部は無傷!これなら航行には問題ないわ! I was hit... But the engine room is still undamaged! Can operate without problems! Katsuragi survived the Bombing of Kure without receiving damage that would hinder her operations.
Sunk なるほど、これが沈むっでことか・・・冷たいわ・・・あと、寂しい・・・バイバイ、みんな・・・ I see, this is sinking... cold... and lonely... bye-bye, everyone...

Hourly Notifications[]

Time Japanese English Note
00:00  えっと、今日は私、航空母艦葛城があなたの秘書艦をやってあげる・・・なによ?文句あるの?時報任務ぐらい余裕よ余裕! Um...Today I, standard carrier Katsuragi, will be your secretary. What? Got a problem? I have enough time to do time announcement at least, enough time!
01:00 マルヒトマルマルよ、いい?聞いてる?・・・あっそう・・・ならいいの。よし 1:00 AM Is that okay? Are you listening? I see...then its fine! Alright!
02:00 マルフタマルマルよ。・・・ってあなた聞いてないでしょわたしの時報?・・・そう?本当に?・・・ならいいけど Its 2:00 AM...Hey...You aren't listening to my announcements! I see...really? Then, that's okay.
03:00 マルサンマルマル・・・ってほら!やっぱり聞いてないじゃない!さっきから何やってるのあなた?・・・って、料理? 3:00 AM... See! You clearly didn't listen! Just what were you doing? ...huh, cooking?
04:00 マルヨンマルマルよ。なに?わたしの為に夜食を?その鍋焼きうどん・・・やだ、ありがとう。美味しいけど・・・なんで? It's 4:00 AM... What? Night meal for me? That's hot pot with udon... well, thank you. It's delicious but... why?
05:00 マルゴーマル・・・えっ?姉さん達に比べて、出るとこが出てないからいっぱい食べろって・・・?上等じゃない!言い残すことはあるかしら!? 5:00... Huh? Compared with my sister, the part that needs to stick out do not stick out, so I have to eat...? Y-You have done it! Any last word!?
06:00 マルロクマルマルよ。はぁ・・・まったくあなたって、一体わたし達のどこを見てんの?そんなんじゃ性能は比べられないのに。・・・まったく! It's 6:00 AM. Hah... just what were you looking at when you are looking at us shipgirls? That place is irrelevant with our ability to perform... good grief...!
07:00 マルナナマルマルよ!ひと通り怒ったらお腹すいちゃった!・・・あなた、朝ごはんも作ってよ?・・・いいでしょ?バツよバツ! It's 7:00 AM! I got mad at someone and get hungry as a result! You, you need to make breakfast... Isn't that right as a punishment? Yup punishment!
08:00 マルハチマルマル!・・・やだ、あなたの作った朝食・・・おいしい!一体誰に習ったの?・・・えっ・・・天城姉?ま、まじで・・・? It's 8:00! No way, your breakfast is... delicious! Where did you learn?... Eh... Amagi-nee? R-Really?
09:00 マルキューマルマルよ。・・・まったくやんなっちゃう。でも、空母としての能力は、料理では決まらないわ!そもそも空母って・・・ It's 9:00. I really don't want to... But, a carrier's ability is not limited to her cooking! After all, a carrier is all about...
10:00 ヒトマルマルマルよ!・・・あっ、瑞鶴先輩!!いつも、お疲れ様ですっ!・・・ああ、緊張した!・・・だって、あの瑞鶴さんだもん。憧れの! It's 10:00 AM! Ah! Zuikaku-senpai! Good work as always!... ah, I was nervous! Well it was Zuikaku-san, the one I admire!
11:00 ヒトヒトマルマル。・・・えっ?何、そうよ?わたしの憧れは、何と言っても瑞鶴さん!いいよねぇ・・・!あの迷彩も好き!私もおそろなの! 11:00 AM. Eh? What, it's true though! After all it's Zuikaku-san, the one I'm admiring! Isn't that wonderful...! I also like her camouflage, mine also matches hers!
12:00 ヒトフタマルマル。もうお昼じゃない・・・!あなたは、今日はお昼はどうするの?お昼は間宮さんのとこ行く?それとも・・・んー・・・ 12:00 PM. Ah! It's already lunchtime!? What are you doing for lunch? Going to Mamiya's or...unnn...
13:00 ヒトサンマルマル。 たまには、港の外に出るのもいいわねぇ。ちょっと半舷上陸気分・・・はっ!べっ、別にデートとかそんなの違うから! 13:00 PM. Sometime it's good to go outside the harbor. You get a little of this disembark feeling... Ah! I-It's not like we're on a date or anything!
14:00 ヒトヨンマルマルよ。もう、なに勘違いしてんの?馬鹿みたい、ほんと・・・でも、あの洋食屋さん美味しかった。・・・また行ってもいいけど。 It's 14:00 AM. It's not what you think! You're such an idiot... but that Western-style shop is really good... I wouldn't mind going there again.
15:00 ヒトゴーマルマル!あっ、天城姉元気?うん、わたしはいつでもバッチリ!ほら!飛行甲板も噴進砲だって、整備は万全! It's 15:00 PM! Ah, is Amagi-nee okay? Yup, I'm always perfect! Look! My maintenance is perfect, from my rocket launcher to the flight deck!
16:00 ヒトロクマルマルよ!・・・えっ?何?対空射撃?それは、十八番中の十八番よ!・・・何?今からやってみせようか?結構派手なんだから! It's 16:00 PM! Eh? What? AA defense? That's my special of special trick! What? Show it right here? It's very flashy, you'll see!
17:00 ヒトナナマルマル。そんなことやってたら、もう夕方じゃない・・・はぁ、出撃や遠征も・・・もう。あっ、明日からちゃんとやるから! 17:00 PM. It's already evening, after all that trick... Hah, I can't do any sortie or expedition...B-But I'll do it tomorrow!
18:00 ヒトハチマルマル。もう夕食ね、・・・えっと・・・。簡単なものでよければ、わたしが作るわ!塩の握り飯、たくわん・・・菜っ葉のお味噌汁でいいわよね? 18:00 PM. Evening already... well... If it's okay I'll do something simple! Rice ball with salt, pickled raikon radish... wait, green leaves with miso soup is alright, right?
19:00 ヒトキューマルマルよ。どう?わたしの塩握り飯・・・、塩加減が絶妙だったでしょ!?・・・そうよ、これはこれで高い練度がいるんだから! It's 19:00 PM. So? Is my riceball with sal... riceball seasoned with salt delicious? Of course, the level will only increase after this!
20:00 フタマルマルマル。わ、わたしだってね、いつかは、機動部隊の中核を担って、外洋に打って出たいって思ってるんだから・・・。ほんとよ? 20:00. W-well sometime, I want to to go out as the main ship of the combined fleet... really.
21:00 フタヒトマルマル。じゃあ、あなたの夢はなんなの?・・・聞かせてよ、いいじゃない!・・・えっ!・・・そうなんだ。へぇ~・・・ふーん・・・。そうなんだ・・・ 21:00. So, what is your dream like? Isn't it fine, just tell me! Eh? Really? Ehh... Uhm... So it's like that...
22:00 フタフタマルマルよ。・・・♪・・・、えっ!?上機嫌じゃないかって・・・そんなことないわ!ふつうよ、ふ・つ・う!・・・えへへ・・・ It's 22:00 PM. *humming* Eh? I'm not in a good mood, not such thing! I'm fine! I-am-fine! Ehehe
23:00 フタサンマルマル。さぁ、そろそろ今日もカンバンね!あなたもお疲れ様!明日も早いから少し休みましょ?・・・えっ!休めないの!? 23:00. Finally, today was perfect! Good work from you too! Tomorrow will come soon, so how about a little rest? Huh? You're not gonna?

Seasonal Quotes[]

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
なんか、秋って物悲しくない?なんとなく…え?天城姉は秋好きなの?なんで? Isn't autumn melancholic, somehow? Kinda. Huh? Amagi likes autumn? Why?
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
クリスマス、か…悪くないわね、この雰囲気。これが、シャンパン?そ、そう… Christmas, huh... This atmosphere, it's not bad. This is champagne? I- I see...
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
そろそろ年の瀬ね。格納庫も大掃除しなきゃ・・・ってコラ、手を突っ込むなバカ! It's almost a new year, I need to clean up my hangars... Hey, don't put your hands inside that, you idiot!
New Year 2016
新年明けましておめでとう!今年も機動部隊の中核としてガンガン頑張るわ! Happy New Year to you! This year I will try my hardest to be a core of a mobile fleet!
New Year 2016
Setsubun 2016
節分かぁ。…雲龍姉ぇと天城姉ぇに豆投げる感じでいいかな? …って、よくないよくない! Setsubun, eh... I wonder if I can throw these beans at Unryuu-nee and Amagi-nee? Wait, that's no good! No good at all!
Valentines Day 2016
チョコ、欲しいの?・・・んー、一応用意したけど、ホントに?仕方ない、あげるわ! Did you... want some chocolate? I did make some, just in case, but do you really want them...? It can't be helped, just take 'em!
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
もちろんお返しはくれるんでしょ?何がって、そりゃチョコのお返しよ、チョコの! Of course, you are going to give me the return gift right? Return for what you say? It's in return for those chocolates! THE CHOCOLATES!
Spring 2016
Third Anniversary 2016
そっか、今日は私達にとって大切な日ね。あなたにとってもそうよね?ねぇ? I see, today is an important day for us, huh? It is for you too, isn't it? Right?
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2017
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
Mid-Summer 2017
Fall 2017
Sanma 2017
Late Fall 2017
Eve Of Battle
Fall 2017 Event
Christmas 2017
End Of Year 2017
New Year 2018
Setsubun 2018
Valentines Day 2018
Eve Of Battle 2018
Winter 2018 Event
White Day 2018 Event
Spring 2018 Event
Fifth Anniversary 2018
Rainy Season 2018
Summer 2018
Sanma 2018
Christmas 2018
End Of Year 2018
New Year 2019
Setsubun 2019
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal



  • Unlike previous carriers portrayed as archers like Akagi, or shikigami-using onmyouji like her sister ships Unryuu and Amagi, Katsuragi uses a bow (specifically an azusayumi, or Shinto ceremonial bow) combined with shikigami to launch her aircraft, making her a strange hybrid of aforementioned carrier styles. She uses a small gun-like device similar to Amagi's in her original form but with an attached bow, and a longbow in her Kai form.


  • Often likes to assert the fact that she's an aircraft carrier, stemming from wanting to serve in such a capacity due to being unable to do so during the war.
  • Appears to be a fan of Zuikaku. A possible reason of this is the fact that when Katsuragi was completed in Kure at 15 October 1944, Zuikaku, the only carrier who participated Pearl Harbor still afloat at the time, was also in Kure, preparing for her next (and final) sortie. Ten days later, Zuikaku sank in the Battle of Cape Engano.


  • Like her sister ship Amagi, Katsuragi never received aircraft because her intended fighter complement - the 601st Naval Air Group - was engaged in support of combat operations on Iwo Jima (properly known as Iwatou, Iwo Jima being a mistranslation of the compund word 硫黄島 which using literal translation equates to Sulphur Island), and a severe lack of replacement aircraft and flight crews. She was instead shuffled between ports until reaching Kure, where she was moored and camouflaged to be used in an anti-aircraft role using her AAA batteries. Katsuragi was one of the ships attacked during an air raid by the US Navy Task Force 38 on July 24, 1945, the same attack which heavily damaged her sister ship Amagi.
  • Struck from the navy list on 15 November 1945 before being scrapped from 22 December 1946 to 30 November 1947, making her the only Unryuu-class ship to survive the war.
  • Before being scrapped, she was assigned as a repatriation ship. After receiving minor modifications, she started her career as one of the largest ships in Japan's repatriation fleet in December 1945. She completed 8 trips in the following year, bringing nearly 50,000 Japanese citizens from South-East Asia back to Japan.



  • Refers to the Admiral as "Anata" while the on screen text reads "Teitoku".
  • Katsuragi's portrayal as having smaller breasts than her sister ships Unryuu and Amagi refers to the fact that Katsuragi was fitted with less powerful engines than her sister ships. While Unryuu and Amagi both used heavy cruiser engines identical to the ones used by the Heavy Cruiser Suzuya, Katsuragi was only fitted with a less powerful destroyer engine, the same type used by the destroyer Kagerou.


Comment by Illustrator[]

Twitter logo blue.png @ku_ro_kuro Katsuragi's Design


The following tweets will be about Kancolle's Katsuragi.



○ Katsuragi
She gives an image of forsaking stealth while fighting. She would normally wear a kimono outside of battle.
While several sources have noted that she first acquired camouflage after the first Bombing of Kure,
a few claim that she would have already acquired it had she not been moored to the island before the attack, so she was made to pose dynamically while in camouflage.



She came in equipped with an azusayumi (Shinto ceremonial bow) and shrine banners. The sound of the bowstring controls the planes' movements; there are no papers involved.
Her chest size is like that due to her destroyer-type engine and load capacity.
Her crow-like hair is an homage to the legend of a Yatagarasu trapped in the mist of her namesake mountain.



Unryuu, Amagi and Katsuragi have thematic equipment in the form of shrine banners paired with a Shinto implement.
Unryuu's flagpole has a sword on both ends. The "melee weapon" aspect is not to be emphasized, so a concealed weapon (the shikomikatana) is used.
Amagi has a kagurasuzu (bells used in ceremonial dances), while Katsuragi has an azusayumi.

天城は神楽鈴 、葛城は弓です。


○Katsuragi kai
Just like her sisters, her clothes were opened in areas where ventilation is likely necessary.
Just when the opportunity to improve the bow came, no ideas came on how to do so, so her aircraft were instead made to resemble the RATO (Rocket-Assisted Take Off). The tips of the planes (shikigami) were given prototype RATO, hence the look.



Her arm, which is covered by her flight deck's wooden deck pattern, is covered with cables which transmit energy.
Her waist riggings are also structured to accomodate her bow. Her bridge-type gun was changed to a handgun-type.
Underneath her shield, some Uchine (an arrow-like throwing weapon) can be found. They are somewhat visible once she sustains moderate damage.
The Uchine will become planes when thrown by her hand with flight deck patterns.



(A typo correction)


See Also

Template:Unryuu Class

Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu ShimushuShimushu · KunashiriKunashiri · HachijouHachijou · IshigakiIshigaki
Etorofu EtorofuEtorofu · MatsuwaMatsuwa · SadoSado · TsushimaTsushima · HiratoHirato · FukaeFukae
Mikura MikuraMikura · YashiroYashiro
Hiburi HiburiHiburi · DaitouDaitou
Type D Kaiboukan No.4Kaiboukan No.4
Destroyer Kamikaze KamikazeKamikaze · AsakazeAsakaze · HarukazeHarukaze · MatsukazeMatsukaze · HatakazeHatakaze
Mutsuki MutsukiMutsuki · KisaragiKisaragi · YayoiYayoi · UzukiUzuki · SatsukiSatsuki · MinazukiMinazuki · FumizukiFumizuki · NagatsukiNagatsuki · KikuzukiKikuzuki · MikazukiMikazuki · MochizukiMochizuki
Special Type Fubuki FubukiFubuki · ShirayukiShirayuki · HatsuyukiHatsuyuki · MiyukiMiyuki · MurakumoMurakumo · IsonamiIsonami · UsugumoUsugumo · UranamiUranami
Ayanami AyanamiAyanami · ShikinamiShikinami · AmagiriAmagiri · SagiriSagiri · OboroOboro · AkebonoAkebono · SazanamiSazanami · UshioUshio
Akatsuki AkatsukiAkatsuki · Hibiki/VerniyHibiki
 · IkazuchiIkazuchi · InazumaInazuma
Hatsuharu HatsuharuHatsuharu · NenohiNenohi · WakabaWakaba · HatsushimoHatsushimo · AriakeAriake
Shiratsuyu ShiratsuyuShiratsuyu · ShigureShigure · MurasameMurasame · YuudachiYuudachi · HarusameHarusame · SamidareSamidare · UmikazeUmikaze · YamakazeYamakaze · KawakazeKawakaze · SuzukazeSuzukaze
Asashio AsashioAsashio · OoshioOoshio · MichishioMichishio · ArashioArashio · AsagumoAsagumo · YamagumoYamagumo · MinegumoMinegumo · ArareArare · KasumiKasumi
Type A Kagerou KagerouKagerou · ShiranuiShiranui · KuroshioKuroshio · OyashioOyashio · HatsukazeHatsukaze · Yukikaze/Dan YangYukikaze
Dan Yang
 · AmatsukazeAmatsukaze · TokitsukazeTokitsukaze · UrakazeUrakaze · IsokazeIsokaze · HamakazeHamakaze · TanikazeTanikaze · NowakiNowaki · ArashiArashi · HagikazeHagikaze · MaikazeMaikaze · AkigumoAkigumo
Yuugumo YuugumoYuugumo · MakigumoMakigumo · KazagumoKazagumo · NaganamiNaganami · TakanamiTakanami · FujinamiFujinami · HayanamiHayanami · HamanamiHamanami · OkinamiOkinami · KishinamiKishinami · AsashimoAsashimo · HayashimoHayashimo · AkishimoAkishimo · KiyoshimoKiyoshimo
Type B Akizuki AkizukiAkizuki · TeruzukiTeruzuki · SuzutsukiSuzutsuki · HatsuzukiHatsuzuki
Type C Shimakaze ShimakazeShimakaze
Type D Matsu MatsuMatsu · TakeTake
Type 1934 Z1Z1 · Z3Z3
Maestrale MaestraleMaestrale · GrecaleGrecale · LibeccioLibeccio · SciroccoScirocco
Fletcher FletcherFletcher · JohnstonJohnston
John C. Butler Samuel B. RobertsSamuel B. Roberts
J JervisJervis · JanusJanus
Tashkent TashkentTashkent
Light Cruiser Tenryuu TenryuuTenryuu · TatsutaTatsuta
Kuma KumaKuma · TamaTama · KitakamiKitakami · OoiOoi · KisoKiso
Nagara NagaraNagara · IsuzuIsuzu · NatoriNatori · YuraYura · KinuKinu · AbukumaAbukuma
Sendai SendaiSendai · JintsuuJintsuu · NakaNaka
Yuubari YuubariYuubari
Agano AganoAgano · NoshiroNoshiro · YahagiYahagi · SakawaSakawa
Ooyodo OoyodoOoyodo
Duca degli Abruzzi Duca degli AbruzziDuca degli Abruzzi · Giuseppe GaribaldiGiuseppe Garibaldi
St. Louis HelenaHelena
Atlanta AtlantaAtlanta
Town SheffieldSheffield
Gotland GotlandGotland
De Ruyter De RuyterDe Ruyter
Perth PerthPerth
Torpedo Cruiser Kuma KitakamiKitakami Kai · OoiOoi Kai · KisoKiso Kai Ni
Training Cruiser Katori KatoriKatori · KashimaKashima
Heavy Cruiser Furutaka FurutakaFurutaka · KakoKako
Aoba AobaAoba · KinugasaKinugasa
Myoukou MyoukouMyoukou · NachiNachi · AshigaraAshigara · HaguroHaguro
Takao TakaoTakao · AtagoAtago · MayaMaya · ChoukaiChoukai
Mogami MogamiMogami · MikumaMikuma · SuzuyaSuzuya · KumanoKumano
Tone ToneTone · ChikumaChikuma
Admiral Hipper Prinz EugenPrinz Eugen
Zara ZaraZara · PolaPola
Northampton HoustonHouston
Aviation Cruiser Mogami MogamiMogami Kai · MikumaMikuma Kai · SuzuyaSuzuya Kai · KumanoKumano Kai
Tone ToneTone Kai Ni · ChikumaChikuma Kai Ni
Battleship Fast Battleship Kongou KongouKongou · HieiHiei · HarunaHaruna · KirishimaKirishima
Bismarck BismarckBismarck
Vittorio Veneto Littorio/ItaliaLittorio
 · RomaRoma
North Carolina WashingtonWashington
South Dakota South DakotaSouth Dakota
Iowa IowaIowa
Richelieu RichelieuRichelieu
Gangut Gangut/Oktyabrskaya RevolyutsiyaGangut
Oktyabrskaya Revolyutsiya
Battleship Fusou FusouFusou · YamashiroYamashiro
Ise IseIse · HyuugaHyuuga
Nagato NagatoNagato · MutsuMutsu
Yamato YamatoYamato · MusashiMusashi
Colorado ColoradoColorado
Queen Elizabeth WarspiteWarspite
Nelson NelsonNelson
Aviation Battleship Fusou FusouFusou Kai · YamashiroYamashiro Kai
Ise IseIse Kai · HyuugaHyuuga Kai
Carrier Light Carrier Houshou HoushouHoushou
Ryuujou RyuujouRyuujou
Ryuuhou RyuuhouRyuuhou
Shouhou ShouhouShouhou · ZuihouZuihou
Hiyou HiyouHiyou · JunyouJunyou
Chitose ChitoseChitose Carrier · ChiyodaChiyoda Carrier
Kasuga Maru Kasuga MaruKasuga Maru
Taiyou TaiyouTaiyou · ShinyouShinyou
Mogami SuzuyaSuzuya Carrier Kai Ni · KumanoKumano Carrier Kai Ni
Casablanca Gambier BayGambier Bay
Standard Carrier Akagi AkagiAkagi
Kaga KagaKaga
Souryuu SouryuuSouryuu
Hiryuu HiryuuHiryuu
Shoukaku ShoukakuShoukaku · ZuikakuZuikaku
Unryuu UnryuuUnryuu · AmagiAmagi · KatsuragiKatsuragi
Graf Zeppelin Graf ZeppelinGraf Zeppelin
Aquila AquilaAquila
Lexington SaratogaSaratoga
Essex IntrepidIntrepid
Yorktown HornetHornet
Ark Royal Ark RoyalArk Royal
Armored Carrier Shoukaku ShoukakuShoukaku Kai Ni A · ZuikakuZuikaku Kai Ni A
Taihou TaihouTaihou
Lexington SaratogaSaratoga Mk.II Mod.2
Submarine Junsen 3 I-8I-8
Junsen Type B I-19I-19 · I-26I-26
Junsen Type C I-47I-47
Kaidai VI I-168I-168
Junsen Type B Kai Ni I-58I-58
Junsen Type A Kai Ni I-13I-13 · I-14I-14
Sentoku I-400I-400 · I-401I-401
Type IXC U-boat U-511U-511
Ro-series Ro-500Ro-500
Guglielmo Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504Luigi Torelli
Type 3 S.T.V. MaruyuMaruyu
Seaplane Tender Kamoi KamoiKamoi Kai
Chitose ChitoseChitose · ChiyodaChiyoda
Mizuho MizuhoMizuho
Nisshin NisshinNisshin
Akitsushima AkitsushimaAkitsushima
Commandant Teste Commandant TesteCommandant Teste
Auxiliary Ship Submarine Tender Jingei JingeiJingei
Taigei TaigeiTaigei
Fleet Oiler Kamoi KamoiKamoi
Kamoi Kai Bo
Revised Kazahaya HayasuiHayasui
Amphibious Assault Ship IJA R1 Shinshuu MaruShinshuu Maru
Hei Akitsu MaruAkitsu Maru
Repair Ship Akashi AkashiAkashi
Fleet of Fog Playable Iona · Takao · Haruna
Enemy Nagara Class · Takao · Maya · Kirishima · Haruna · Kongou