Junyou 隼鷹 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Ootsubo Yuka (大坪由佳) | Availability | Construction (Normal, LSC) Drop |
Artist | Kuu Ro Kuro (くーろくろ) | Implementation | 2013/04/23 (Base) 2014/08/29 (Kai Ni) |
Basic
[Edit]
Junyou No.66 隼鷹
Hiyou Class Light Carrier | |||||
Statistics | |||||
HP | 40 (42) | Firepower | 0 (19) | ||
Armor | 21 (39) | Torpedo | 0 | ||
Evasion | 28 (54) | AA | 21 (59) | ||
Aircraft | 58 | ASW | 0 | ||
Speed | Slow | LOS | 38 (59) | ||
Range | Short | Luck | 20 (79) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 40 | Ammo | 40 | ||
Build Time | Slots | ||||
03:00:00 (Normal, LSC) | 4 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Type 96 Fighter | 12 | ||||
Type 99 Dive Bomber | 18 | ||||
Type 97 Torpedo Bomber | 18 | ||||
- Unequipped - | 10 | ||||
Upgrade
[Edit]
Junyou Kai No.66 隼鷹改
Hiyou Class Light Carrier | |||||
Statistics | |||||
HP | 50 (52) | Firepower | 0 (29) | ||
Armor | 30 (59) | Torpedo | 0 | ||
Evasion | 28 (69) | AA | 25 (69) | ||
Aircraft | 66 | ASW | 0 | ||
Speed | Slow | LOS | 40 (79) | ||
Range | Short | Luck | 30 (79) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 45 | Ammo | 45 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 25 | 4 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Type 0 Fighter Model 52 | 18 | ||||
Suisei | 18 | ||||
Type 97 Torpedo Bomber | 18 | ||||
- Unequipped - | 12 | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Junyou Kai Ni No.208 隼鷹改二
Hiyou Class Light Carrier | |||||
Statistics | |||||
HP | 55 (57) | Firepower | 0 (40) | ||
Armor | 31 (62) | Torpedo | 0 | ||
Evasion | 41 (84) | AA | 36 (74) | ||
Aircraft | 66 | ASW | 0 | ||
Speed | Slow | LOS | 44 (79) | ||
Range | Short | Luck | 41 (84) | ||
Resource Consumption | |||||
Fuel | 45 | Ammo | 50 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 80 | 4 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
Prototype Reppuu Late Model | 24 | ||||
Type 13 Air Radar Kai | 18 | ||||
Type 21 Air Radar | 20 | ||||
12cm 30-tube Rocket Launcher | 4 | ||||
[Edit]Junyou Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 96 Fighter | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 96 Fighter Kai | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Reconnaissance Aircraft | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-9) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 |
Quotes[]
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | 商船改装空母、隼鷹でーすっ!ひゃっはぁー! | Ex-merchant ship aircraft carrier, Jun'yo~! Woohoo! | Speaks a bit... drunkenly... | |
Library | 戦時改造を前提に建造した豪華客船、橿原丸。 その改装した姿が空母、隼鷹さ。 ちゃーんと戦い抜いて、最後まで生き残ったんだぜ。意外とやるでしょ? |
Wartime remodeling based on the Luxury liner, Kashiwara Maru. The renovated appearance is the aircraft carrier, Jun'you. I fought properly, and survived until the end. Ain't I surprisingly capable ? |
||
Secretary 1 | あぁ~!提督ぅ、お疲れさんっ♪…えっ、の…呑んでなんかないよぉ?素面だよぉ。 | Ah~! Admiral, good work♪ Eh? No...I haven't been drinking~. I'm totally sober~. | ||
Secretary 2 | 提督ぅ。暇なら手伝ってよぉ。飛鷹もあたしもぉ、艦載機結構あるんだよね~。 | Aaaadmiral~, help me out since you're so free. Hiyou and I have a lot of planes. | As for now, Hiyou-class aircraft carriers have most number of carrier-based planes in the hangar (66) among all light carriers. | |
Kai Ni | いや~!戦いの後の一杯は格別だね!提督が二人に見えるよ~。あははは! | Hiyahh~! A drink after battle is especially great, isn't it? I can see the Admiral as two people~! Ahahaha! | She sounds... reeeeally drunk for this secretary note. | |
Secretary 3 | ちょっと待った!!いやぁ~な音が聞こえるぜぇ。敵の偵察機じゃね? | Wait a sec! I can hear a ba~d sound... it's not a enemy spy plane, is it? | ||
Kai Ni | おっと、二日酔いかい、提督。だめだな!これ飲んどけよ!ほら、ほら。 | Oohh~, having a hangover Admiral? That's no good! Drink some of this! Here, here. | ||
Idle (Kai) | あー、なーんかひまだなー。まいっか、飲んじまうかなー。えーっと熱燗にすっかなー。 | Ahh man, I'm bored. Oh well, I'll drink! Let's see... maybe I'll have hot sake... | 熱燗, atsukan, is sake that has been heated to the point where it will gently waft steam into the air, and form very small bubbles within the liquid. Usually consumed during the colder months. | |
Secretary Married | よぉ、提督さぁー、 たまには二人でしっぽりの飲むかい? いい酒が手に入ったんだよ。ああ大丈夫、肴も持ってきてやんよ | Yo~ Admiral, shouldn't we have a drink together some time? I got some really good sake. Ah, don't worry I have snacks too. | ||
Wedding | アタシも正規空母に負けないように結構頑張ったんだー。それを分かってくれた提督は、アンタだけさー。なぁ、キスしてやるよー。 | I'm worked hard so that I wouldn't lose to those aircraft carriers. You're the only Admiral that gets that, you know. Hey, gimme a kiss~. | ||
Looking At Scores | 提督に通信だって。なんだって? | There's a message for the Admiral. What could it be? | ||
Kai | そうだなあ。たまには状況を整理してみんのも悪くないね。どんな感じさぁ?ん~? | That's right. Once in awhile, information management doesn't sound bad. How was it, hmmm? | ||
Joining A Fleet | 行くぜ!隼鷹出撃する! | Let's do this! Jun'you's heading out! | ||
Kai Ni | よーし!改装強化済みの隼鷹さん出撃しちゃうよー!抜錨! | Nice! Fully remodeled Jun'you is ready to sortie! Set sail! | ||
Equipment 1 | い~いねえ~。意外と私、やるからねぇ。 | Nice~ Surprisingly, I'm capable~ | ||
Equipment 2 | か~っ、かっこいいなあ!自分に惚れそうだよ~。 | S-so cool! I'm gonna fall in love with myself~! | ||
Equipment 3 | いけるいける! | Ready to go, ready to go! | ||
Kai Ni | ぜんっぜん! いけるいける! | Wholly, ready to go! | ||
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | ありがたいなあ。酒保の方にも補給を頼むぞぉ。大事大事ぃ | Much obliged. And don't forget to supply the canteen either. It's important! | ||
Docking Minor | まぁ、たいしたことないけどさぁ~。一応…ね。 | It's nothin' major. Just in case, yeah? | ||
Kai Ni | か~~っ!風呂が傷口にしみるねぇ。お酒とか持ち込んじゃダメなんかな。ねぇ? | Phew~! Dunkin' in hot bath stings my wound. Say, is it possible to bring sake in here? | ||
Docking Major | まぁ~、装甲だけは薄いからなぁ。あたしと飛鷹ってば、仕方ないねぇ~。 | Dang, my armour's gettin' a bit thin. With me and Hiyou, there's no helping it. | ||
Docking Complete | 修復完了したってさー。快気祝いだねぇ! | Repairs are finally over!. Let's celebrate my recovery! | ||
Construction | 新しい仲間が来るよ。歓迎会しよう。 | A new friend has come. Let's have a party. | ||
Returning From Sortie | 艦隊が帰ってきたよ。お疲れさん。 | The fleet's come back. Good work. | ||
Starting A Sortie | あたしと飛鷹がいりゃあ、ま~機動部隊って言えるっしょ!…なっ! | With me an' Hiyou here, well, we're a Task force, yeah? Yeah! | ||
Battle Start | パーッといこうぜ~。パーッとな! | Let's go all out! All out! | ||
Air Battle | そうだねぇ。天山とか流星とか欲しいよねぇ。 | Yeah, thas' it. I want Tenzans and Ryuuseis~ | ||
Kai Ni | そうだねぇ~烈風や流星。これでいきたいねえ。かっははー! | Oh yeah, Reppuus and Ryuuseis. I want some of those too. Gahaha-! | ||
Attack | へへぇん。ここで全力で叩くのさ!いっけぇ! | Heheh. I'm gonna strike with all my force! Eat this! | ||
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | よーし、攻撃隊、発艦しちゃって! | Alright, Attack forces, take off! | Kai ni line is a reference to the typical bad guy's battlecry in Fist of the North Star. | |
Kai Ni | ひゃっはー!者共かかれー! | Whoohoo-! Get 'em boys! | ||
MVP | なぁ~?意外とイケてんだろォ~あたし。けっこう艦載機運用能力も高いしさ~。ひひっ。 | Wha? Man, I really did it, didn't I? Carrier-based planes really are the best. Hehe. | ||
Minor Damage 1 | やっべ! | Uh oh! | ||
Kai Ni | うひゃあ!やっべー! | Uhyaa! That was close... | ||
Minor Damage 2 | だーから装甲薄いんだって!マジで! | Told ya' my armour was thin. Really! | ||
Major Damage | うわ~ん!こんな格好いやだ~! | Awa! I don't like this! | ||
Sunk | あれ、あれあれ、あたし沈むの? マジで? | H-hey, hey now, I'm sinking? Really? | In real life, Jun'you was never been sunk by the enemy force. After taking heavy damage from U.S submarines, she managed to survived and reached Sasebo for repairing, but due to lack of resources, she was left there hulking until the surrendering of Japan. An U.S technical team was sent to evaluate her damage and deemed her constructive total loss, thus she was broken and scrapped. |
Seasonal Quotes[]
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Second Anniversary 2015 |
おぉ、今日は特別な日じゃん!よぉーし、いい酒を開けてヒャッハーしようぜ! | Ooh, today's an special day! Good, let's open some sake and Woohoo! | |
Third Anniversary 2016 |
おぉ、今日は特別な日じゃん!よぉーし、いい酒を開けてヒャッハーしようぜ! | Ooh, today's an special day! Good, let's open some sake and Woohoo! | From Seasonal/Second_Anniversary |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character[]
Appearance[]
- The Hiyou class wears a white blouse with red trimmings over a red dress shirt referencing their past as army-subsidized luxury passenger ships and a magatama for their tops. Their bottoms are a wide red hakama trimmed to calf-length and wear platform shoes. Their flight decks are scrolls while the airplanes are shikigami, controlled as onmyouji.
- Jun'you herself has a distinctive hairdo with long, spiked purple hair which appears similar to the wings of a bird in flight. This is in keeping with her name which uses the kanji for both falcon and hawk.
Personality[]
- Is an extreme drunkard, like Chitose; the two are often depicted in the manga together imbibing sake.
Trivia[]
- Her name translates to "peregrine falcon".
- Scrapped on 1 June, 1946 after failing an inspection by the US as a constructive total loss.
- Originally a passenger liner called Kashiwara Maru (橿原丸). The navy bought and converted her into a carrier.
- Her name suffered a misinterpretation by the US Navy after the Battle of Midway; this was because a Japanese POW from the battle reported her name as "Hayataka", this being her Chinese characters read with their Japanese readings, or "kun'yomi" (訓読み), rather, the right way to read it is via the Chinese derived "on'yomi" (音読み).
- Her occasional "battlecry" (ヒャッハー!) and her fan nickname within the Asian player community (世紀末空母 or Carrier of the End Century) are both references to Fist of the North Star.
- The Kanji on her hands (both normal and Kai Ni) means "Imperial Edict" (勅令) while on her Kai Ni damaged art, it's read as "Forbidden" (禁).
- Received her Kai Ni on 29/08/2014.
CG
☑ Blur NSFW CG ☒ Blur NSFW CG
☑ Blur other damaged CG ☒ Blur other damaged CG
See Also
Hiyou Class Light Carriers |
---|
Implemented |
Hiyou · Junyou |