Time-limited game content for the new 2017 year.
- Game Live Update: 1st January 2017: new CG, voices, quests and furniture
Art[]
Class | Ship girls, NPC and Bosses (23) |
---|---|
Destroyers (7) | Akebono, Makigumo, Nenohi, Ushio, Yamakaze, Yuudachi, Yuugumo |
Light Cruisers (1) | Ooyodo |
Battleships (3) | Fusou, Iowa, Yamashiro |
Light Carriers (2) | Houshou, Zuihou |
Standard Carriers (1) | Amagi |
Submarines (1) | I-401 |
Auxiliaries (5) | Akashi, Akitsushima, Katori, Mizuho, Taigei |
NPC (2) | Akashi NPC, Ooyodo NPC |
Bosses (1) | Northern Princess |
Artist (11) | |
---|---|
Akira | Mizuho, Northern Princess |
Ayaki | Nenohi |
drew | Akebono, Ushio |
Fujikawa | Akashi, Akashi NPC, Makigumo, Ooyodo, Ooyodo NPC, Yuugumo |
Konishi | Zuihou |
Kujou Ichiso | Taigei, Yamakaze, Yuudachi |
Kuu Ro Kuro | Amagi |
Parsley | Katori |
Rikka | Fusou, Yamashiro |
Shibafu | Houshou, I-401 |
Shizuma Yoshinori | Akitsushima, Iowa |
Destroyers[]
NEW![]
Light Cruisers[]
Battleships[]
NEW![]
Light Carriers[]
NEW![]
Standard Carriers[]
Submarines[]
Auxiliaries[]
NEW![]
NPC[]
Bosses[]
Twitter Avatars[]
Voices[]
Destroyers[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Fubuki | あけましておめでとうございます、司令官!今年ももーっともーっとがんばりますね! | Happy New Year, Admiral! I'll work even harder this year! | ||
Murakumo | 謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・ | Happy New Year, right? It can't be helped, I'll go along with you this year too... Sheesh... | ||
Oboro | 提督、あけましておめでとうございます。本年も朧をどうぞよろしくお願いします | Admiral, Happy New Year! Please look after me this year too. | ||
Akebono | クソ提督!あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ! | Shitty Admiral! Happy New Year and best regards! What? At least do the New Year's greeting properly! | ||
Sazanami | 新年ktkr!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・ | The new year is here!! ...Ah, but we'll grow a year older this year... | ||
Ushio | 提督、新年あけましておめでとう・・・ございます!・・・あっ・・・あの・・・、ごめんなさいっ! | Admiral, Happy New... Year! ...U-um... Sorry! | ||
Hatsuharu | 初春じゃ!めでたいのう。本年もこの初春をわらわと祝おうぞ! | It's Hatsuharu! How auspicious. Let us celebrate this year together! | ||
Nenohi | 新年!あけおめ!ことよろ!なのっ!本年も、ねのひをどうぞよろしくだよ?ねっ? | New year! Happy new year! Regards for this year! Yes! Please take care of me this year too. Ok? | ||
Wakaba | 新年か、この瞬間を待っていた。提督、今年もよろしく頼む!・・・ああ、大丈夫だ! | It's the new year huh. I've been waiting for this moment. Admiral, I will be counting on you again this year. Yes, I'll be fine! | ||
Hatsushimo | 謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年もがんばります!はいっ! | It's a new year. Happy New Year! Hatsushimo will do her best this year! Yes! | ||
Shiratsuyu | あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督! | Happy New Year! Give me the most New Years money! Admiral! | ||
Shigure | あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね! | Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again. | ||
Murasame | 提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる! | Admiral, Happy New Year! I'll show you a few of Murasame's good points this year too! | ||
Yuudachi | お正月っぽいー!夕立も晴れ着を着るっぽい!これで戦闘は・・・出来るっぽい! | Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can fight in these clothes! | ||
Urakaze | 提督、謹賀新年じゃけぇ。今年もよろしゅうね! | Admiral, it's the new year. I'll be counting on you this year too! | ||
Tanikaze | あっ↑けましてぇ↓、おめっとさーん!ていとくぅ!今年は景気良くなるさっ!う゛ん゛!だいじょうぶぅ~ | Happy New Year, Admiral! Our condition is only going to get better this year! It'll be fine! | ||
Hamakaze | 提督、新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ・・・です | Admiral, Happy New Year. I will be counting on you again this year. | ||
Akizuki | あけましておめでとうございます。司令!本年も、どうぞよろしくお願い致します! | Happy New Year. Commander, please treat me well this year too! | ||
Asagumo | 謹賀新年!司令、あけましておめでとう。・・・今年も付き合ってあげるわよ。安心しなさい! | It's the new year! Commander, Happy New Year! I'll accompany you this year too. Don't worry! | ||
Nowaki | 謹賀新年、司令!昨年は大変お世話になりました。今年も、よろしくどうぞ・・・です! | Happy New Year, Commander. You took great care of me last year. I will be in your care again this year. | ||
Yamagumo | 司令さーん、あけましてぇ、おめでとうございまーす!・・・山雲、今年も、よろしくでーす! | Commander-san~, Happy~ New Year~! ...Yamagumo will be in your care this year too~! | ||
From New Year 2016 | ||||
Yukikaze | しれえ、明けましておめでとうです!今年も雪風と水雷戦隊をよろしくです! | Happy New Year, Commander! Please treat me and the torpedo squadron well this year too! | ||
Shimakaze | 明けましておめでとう!今年も島風が誰よりも速いから、見てて・・・おう! | Happy New Year! This year, Shimakaze's faster than anyone else, watch me...uu! | ||
Fubuki | 明けましておめでとうございます、司令官!羽根つきしましょう。負けたら顔に墨でバッテンですから。私?負けません! | Happy New Year, Commander! Let's play Japanese Badminton. The one who will lose will get X drawn on the face with ink. I won't lose! | Secretary 2 | |
Shirayuki | 司令官、本年もどうぞよろしくお願いいたします。あの、よかったら羽根突きご一緒にどうですか。吹雪ちゃんも呼んでます。 | Commander, please take care of me this year as well. If it is fine with you, will you play Japanese Badminton with me? I'll call Fubuki-chan to come as well. | ||
Hatsuyuki | 司令官、あけおめことよっ… お、おほん。明けましておめでとうございます。今年はちゃんと言ってやったぜ! | Commander, Happy New Yea... *coughs*. Happy New Year. I finally managed to say it this year! | ||
Miyuki | お!めでたいね!新年だよ、新年!今年もいい年になるといいよな。な! | Ooh! How joyous! It's New Year! This year will also become a nice year! | ||
Ayanami | 司令官!新年、明けました!本年も、綾波たちをどうぞよろしくお願いいたします! | Commander, Happy New Year! This year as well, please take of Ayanami and the others! | ||
Shikinami | 司令官、新年だね、おめでと。お年玉とかないの?……あっ、そ。んじゃ初詣行こう?うん。 | Commander, it's New Year. Happy New Year! There's no New Year's Gift? Ah...is that so. Well, shall we go visit the shrine then? | ||
Kisaragi | 新年明けましておめでとうございます。本年も如月たちをどうぞよろしくお願いしますね~ | Happy New Year! Please do take care of me and the others this year as well. | ||
Satsuki | 明けましておめでとう、司令官!新年早々可愛いね!今年もよろしく、だね! | Happy New Year, Commander! It's cute how it passed so fast! Take care of me this year as well! | ||
Fumizuki | 司令官、明けましておめでとうございます!今年もよろしく… うぉ、お餅焦げてる! | Commander, Happy New Year! Take care of me this year as well...Uwah, the rice cakes got burned black! | ||
Nagatsuki | 司令官、今年も一緒に新年を迎えられたこと、嬉しく思う。今年もよろしく頼む。 | Commander, I'm happy that we were able to greet the new year together this year as well. I'll rely on you this year too. | ||
Kikuzuki | 司令官、明けましておめでとう。今年もこの菊月がともにある。心配するな。 | Commander, Happy New Year. I'll be with you this year as well. There's nothing to worry about. | ||
Mikazuki | 新年明けましておめでとうございます。司令官、今年もよろしくお願いしますね。 | Happy New Year! Please take care of me this year too! | ||
Mochizuki | 司令官、あけおめ!正月はやっぱりのんびりしたいよね。働かないでさ。な? | Commander, Happy New Year! During New Years, you sure feel like taking it easy. No need for working. Right? | ||
Yayoi | 司令官…新年あけまして…おめでとう…です。今年も…よろしく…お願いです。 | Admiral... Happy New Year. Please take care of me this year too. | ||
Uzuki | 司令官!あけおめことよろだぴょん!お年玉ほしいぴょん! | Commander, Happy New Year and do take care of me this year too-pyon! I want my New Year's Gift-pyon! | ||
Samidare | あけましておめでとうございます!提督、新年も、五月雨にお任せください!はい! | Happy New Year! Admiral, this year too, leave it to Samidare! Yes! | ||
Asashio | 司令官!明けましておめでとうございます!本年もどうぞよろしくお願いします!全朝潮型を代表してご挨拶申し上げます! | Commander, Happy New Year! This year, please do take of us as well! As a representetive of the Asashio type, I came here to tell you that! | ||
Ooshio | 司令官!あけましておめでとう!今年もアゲアゲで参りましょ!ガッツン! | Commander, Happy New Year! This year too, we'll proceed in high spirits! | ||
Michishio | 新しい年か。司令官、一応言っておくけど… 今年もよろしく。そ、それだけよ! | A new year, huh. Commander I'll say this once... Please take care of me this year as well. Th-That's all! | ||
Arashio | お正月よ。うふふふ… 謹賀新年!新しい年も…荒潮のこと…よろしく頼むわね?うふふふふ。 | It's a new year. Ufufufu... Happy New Year! During this new year as well...I request of you to take care of me, okay? Ufufufu. | ||
Arare | 司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたいと思います。 | Commander, Happy New Year! This year too, Arare will do her best. | ||
Kasumi | ふぅ……。お正月を無事迎えられたわね。よかった。クズ司令官も……あ、ごめん……司令官も……今年も、よろしくね。……な、何よ!? | Fuu. We were able to greet New Year safely. I'm glad. Shitty Commander-... Ah, I'm sorry... Commander, do take care of me this year as well. Wh-What is it!? | ||
Kagerou | しれい、あけましておめでとう!今年も、十八駆と、陽炎型をどうぞよろしくね! | Admiral, Happy New Year! Please take care of me and the 18th Destroyer Division this year, too! | ||
Shiranui | 司令、謹賀新年です。何ですか。その… 不知火の顔に何か? | Commander, Happy New Year. What is it? Is there something on Shiranui's face? | ||
Kuroshio | 司令はん、新年やね。今年もよろしゅう。 | Admiral, it's new yea'. I'm countin' on you this year too. | ||
Hatsukaze | 明けましておめでとう。提督、新年ぐらいしゃきっとしてね。そう。出来るじゃない。 | Happy New Year! Admiral, at least do it right this new year. See, you can do it after all. | ||
Maikaze | あけましておめでとうございます、提督。新年も、舞風と一緒に踊ろうよ!ね? | Happy New Year, Admiral. This new year too, dance with Maikaze, okay? | ||
Tokitsukaze | しれー、明けましておめでとう!今年もよろしくね!うむ?おみくじ引く~? | Commander, Happy New Year! Take care of me this year too! Humu? We're going to pull fortunes? | ||
Teruzuki | 提督。秋月姉。新年明けましておめでとうございます!今年も照月をよろしくね? | Admiral and Akizuki-nee, Happy New Year! Take care of me this year too, okay? | ||
Asashimo | 司令、今年もよろしくな!新年つうか、まあ… いつだって頼ってくれていいけどな! | Commander, do take care of me this year too! New year, huh. Well, relying on me as usual is fine! | ||
Libeccio | 提督さん!新年ね!今年もLibeがしっかり面倒見てあげるから、大丈夫よ!ね? | Admiral, it's New Year! This year too Libe will firmly take care, it's okay! Right? | ||
Kazagumo | 提督、明けましておめでとう!今年も十戦隊と風雲をよろしくね!さあ、行こう! | Happy New Year, Admiral! I, Kazagumo and the whole Squadron 10 will be in your care this year as well. Let's go, everyone! | ||
Arashi | 司令、新年あけおめだ!今年も俺や四駆のみんなをよろしく頼むぜ。さあ、パッと繰り出そうぜ!はぎ、のわっち、まい、行くぞ! | Commander, Happy New Year. Me and the whole Des4 will be on your service this year as well. Now, let's raise some hell! Haggy, Nowatchy, Mai, Let's do this! | ||
Hagikaze | 司令、新年あけましておめでとうございます。本年も第四駆逐隊どうぞよろしくご指導おねがいたします。あと、私も。 | Happy New Year, Admiral. The 4th Destroyer Division will be under your guidance this year as well. Ah, me as well. | ||
Umikaze | 提督、あけましておめでとうございます!本年も第24駆逐隊と海風をどうぞよろしくおねがいします! | Happy New Year, Admiral! Please take care of the 24th Destroyer Division and me this year as well! | ||
Kawakaze | 提督!謹賀新年だよ!今年も江風さんと姉貴たちをよろしくな!さ、お年玉ちょうだい!ほれほれ~! | Admiral, It's New Year! Take care of me and my sisters this year too! Now, New Year's Gift please! Gimme, gimme! | ||
New lines | ||||
Uranami | 新年あけましておめでとうございます。本年も、第十九駆逐隊、どうぞよろしくお願い申し上げます。 | Happy New Year! Please look after those of us in the 19thDesDiv this year too! | ||
Minazuki | しれいか~ん、あっけましておめでと~う!えへへ…。今年もどうぞ、宜しくお願いね?さあ、お年玉、いつでもどうぞ?うん?ううん? | Commander, Happy New Year. Ehehehe. Please take care of me this year too. Now, feel free to give me New Year's Money any time now. Hmmm~? Hmmm~? | ||
Yamakaze | あけまして、おめでとう…。今年も…手をつないで…。ううん、なんでも…ない…。 | Happy New Year... This year don't let go of my hand... No... It's nothing.. | ||
Oyashio | 司令、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、第十五駆逐隊、そして、陽炎型駆逐艦をご指導ご鞭撻、引き続き、どうぞ宜しくお願いします! | Commander, Happy New Year! Please continue to give encouragement and guidance to the 16th Destroyer Division and the Kagerou-class this year too! | ||
Akigumo | 新年あけおめことよろ。今年もこの秋雲さんをよろしくな!よぉし、新年一発目のイラストを描こう!提督、そのままそのまま。 | Admiral! Happy New Year! Please take care of me this year too! Right, it's time for the first drawing of the year. Admiral, just stay right there. | ||
Yuugumo | 謹賀新年です、提督。夕雲型全駆逐艦を代表して夕雲、新年のご挨拶を申し上げます。さあ、お屠蘇を頂きましょう。 | It's the New Year, Admiral. As the representative of all the Yuugumo-class destroyers, I wish you a Happy New Year. Come, let us have a drink. | 屠蘇(toso) :an alcohol of celebration which we drink in the year's start. | |
Makigumo | 司令官様~、あけましておめでとうで~す。今年も巻雲、頑張ります。夕雲姉さん共々、どうぞ宜しくお願いします、で~す! | Commander, Happy New Year! Makigumo will do his best this year too! Oh sister Yuugumo thanks you for your help! | よろしくお願いします(yoroshiku onegaishimasu) has many meanings | |
Naganami | 有り難いよ。また正月を迎えられたぜ。なあ島風。あれ、いない…。まあいっか。提督、今年も宜しくな。頑張ろうぜ! | I'm thankful. It's the new year again. Right, Shimakaze? Oh, she's gone. Oh well. Admiral, please take care of me this year. I'll do my best. | ||
Amatsukaze | 新年ね。あけましておめでとう。今年もいい風が吹きそう。ね?あなたもそう思うでしょう? | The New Year huh. Happy New Year. Feels like a good wind will blow this year. Hey, don't you think so too? | ||
Okinami | 司令官、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました。本年もどうぞ、よろしくお願いいたします。 | Commander, Happy New Year. Thanks for taking care of me last year. Please continue to do so this year too. | ||
Hatsuzuki | 新年、あけましておめでとう。今年も宜しく頼む。ああ、餅つきか!よし、僕も手伝おう。 | Happy New Year. I'm counting on you this year too. Ah, Mochizuki? Right, I'll help too. | ||
Kamikaze | 新年あけましておめでとう、司令官。今年も神風型を宜しくお願いね。ん? よし! | Happy New Year Commander. Please take care of us Kamikaze-class this year too alright? Hmm? Good! | ||
Asakaze | 司令官、あけましておめでと。なに?なによ。違うの、こういうのは大事。決まってるじゃない。 | Commander, Happy New Year. What? What is it? No. This is important. It really is. | ||
Harukaze | 司令官様、旧年は大変お世話になりました。新年も、どうぞ宜しくお願い申し上げます。神風型と、艦隊と、春風。お願いします。 | Commander, thank you for taking care of me last year. Please continue to do so this year. The Kamikaze class, the fleet, and me are all counting on you. |
|
Light Cruisers[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Yura | 提督さん、謹賀新年、です。今年も由良をよろしくお願いしますね。ねっ | Admiral-san, Happy New Year. Please look after me this year too. Alright? | ||
Ooi | 北上さん!!あけましておめでとうございます!!っ今年も! ・・・あっ提督?提督も今年もどうぞよろしくおねがい致します。はい | Kitakami-san, Happy New Year! This year-...Oh, Admiral? I will be in your care again this year too. Yep! | ||
Kitakami | いやー、めでたいねぇ。今年もよろしくねー。正月ぐらいはのんびりしたいねー。ねー、大井っちー | Hey, isn't this fortunate? I'm counting on you this year too. Don't you just wanna relax, at least during the New Year? Right, Ooicchi? | ||
Ooyodo | 提督!新年もあけましておめでとうございます。本年もどうぞ、よろしくお願い致します! | Admiral, Happy New Year. I'll be counting on you again this year. | ||
From New Year 2016 | ||||
Tenryuu | 提督、明けましておめでとうだな!今年もよろしくな!ま、俺の強さをたっぷり見せつけてやるからよ。ふふふ、そーよ! | Happy New Year, Admiral! I'm in your care this year too! Well, I'll show you my strength plenty this year. Fufufu, that's right! | ||
Tatsuta | 提督、新年ね。年が明けてしまったのね。明けましておめでとう!今年も天龍ちゃん共々、よろしくお願いしますね。 | Admiral, it's a new year. This year is beginning. Happy New Year! Me and Tenryuu-chan will be in your care this year too. | ||
Kuma | 明けたクマ。おめでとクマ。今年も頑張るクマ。ク↘マ↗! | Happy New Year kuma. May it be well, kuma. I'll do my best this year too! Ku↘ma↗! | ||
Tama | 新年にゃ、あけましておめでとうにゃ。今年もよろしくお願いするにゃ。……にゃー | Happy Nya Year. Please treat meow well this year as well. ...nyaa~ | ||
Kiso | 謹賀新年だ。お前とこうして新しい年を迎えられて、よかった。今年も頼むぞ! | Happy New Year. It is a pleasure to greet this new year with you. I'm counting on you for this year as well. | ||
Kinu | 明けましておめでとうございます!提督!新年早々、マジパナイ! | Happy New Year! Admiral! Let's promptly start the New Year in serious panai! | ||
Abukuma | 新年、明けましておめでとうございます!今年も阿武隈と一水戦のみんなを、どうぞよろしくお願い致します! | Happy New Year! Abukuma and everyone in the First Torpedo Squadron will be counting on you again this year! | ||
Yuubari | 提督、新年明けましておめでとう!今年も、夕張と一緒にね♪ああ、置いてかないでね・・・。 | Admiral, Happy New Year! Stay with me this year too, okay♪? Aah, don't leave me behind, okay? | ||
Agano | 提督さ~ん、明けましておめでとうございます!今年も最新鋭の阿賀野型を、どうぞよろしくお願いしま~す!ウフフ。 | Admiral~, Happy New Year! This year, the state-of-the-art Agano-class will be in your are as well~! Ufufu. | ||
Noshiro | 提督、新年明けましておめでとうございます!本年も、阿賀野型、どうぞよろしくお願い致します。能代も頑張ります! | Admiral, Happy New Year! Please take good care of the Agano-class this year, too. Noshiro will keep doing her best! | ||
Yahagi | 提督、新年明けましておめでとう!今年もよろしくどうぞ。さあ、今年も出撃よ! | Admiral, Happy New Year! I'll be in your care this year as well. Now, I'm all ready to sortie! | ||
Sakawa | ピャー、ピャーー♪明っけましておめでとうございま~す!司令、今年もよろしくね!わぁ~い、おせち、美味しそう~♪ | Pyaa, pyaaa ♪ Happy New Year! Commander, take care of me this year, too! Waah, this New Year's food, looks delicious ♪ | ||
New lines | ||||
Nagara | 司令官、あけましておめでとうございます。長良、今年も全力で走りますね。付いて来て下さいよ。よおし! | Commander, Happy New Year. I'll be running full tilt again this year! Keep up! Alright! | ||
Natori | 提督さん、新年あけましておめでとうございます。ほ、本年も艦隊をどうぞよろしくお願い申し上げます。 | Admiral-san,Happy New Year, Hope to be part of the fleet this year as well |
|
Heavy Cruisers[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Furutaka | 提督!あけましておめでとうございます、古鷹、今年も重巡洋艦の良いところ、沢山お見せ出来るよう頑張ります! | Admiral! Happy New Year! I'll do my best to show you all the good things about heavy cruisers this year as well! | ||
Kako | 新年あけまして、おめっとさーん!提督、今年もばりばり行こうぜぇ! | Happy New Year! Admiral, let's charge on this year too! | ||
Prinz Eugen | これがニホンの新年、『オショウ・ガ・ツー』なのか…! カドマ・ツーも、独特で素敵かも…! | This is a Japanese new year. There are "2 Priests"...! Kadoma-2, too, is unique and wonderful...! | お正月 (Oshougatsu, New Years) mixed up with 和尚が2 (Oshou ga 2, 2 priests) 門松 (Kadomatsu, New Years decoration) mixed up with 門真2 (Kadoma 2, 2nd Kadoma [city]) | |
From New Year 2016 | ||||
Nachi | 提督、謹賀新年だ。今年も貴様と一緒に、海を駆け巡るぞ。よし、まずは景気付けだ。 | Admiral, Happy New Year! This year too, I'll be cruising the sea together with you. Alright, first we have to liven things up! | ||
Ashigara | 謹賀新年よ、提督。今年もバーンバン勝利していくわよ!ええ、もちろん!やるわよ! | A Happy New Year, Admiral. This year too, I'll aim for victory with a blast. Yes, of course. I'll do it! | ||
Haguro | 新年、明けましておめでとうございます!今年もどうぞ、よろしく、お願いします! | Happy New Year! I'll be in your care this year as well. | ||
Takao | 新年、明けましておめでとうございます。今年も高雄型重巡、第四戦隊をどうぞよろしくお願いいたします!さ、初詣で、行きましょう? | Happy New Year! Please take care of the 4th squadron's Takao-class heavy cruisers this year! Now, shall we go for our first shrine visit? | ||
Atago | 新年、明けましておめでとうございまーす。提督、今年も愛宕をよろしくね!うふふ。さ、お屠蘇をいただきに行きましょ! | Happy New Year~! Look forward to Atago, 'kay Admiral! Ufufu. Now, let's go drink New Year's sake! | お屠蘇 (Otoso) is New Year's sake or spiced sake. | |
Maya | 提督。謹賀新年ってやつだ。今年もこの摩耶様をよろしくな!頼むぜ! | Admiral. A Happy New Year to ya, I guess. Take care of Maya-sama this year, too! I'm beggin' ya! | ||
Choukai | 新年、明けましておめでとうございます。本年も、摩耶ともども、どうぞよろしくお願いいたします。 | It's the start of a new year. Along with Maya, we'll be in your care for this year as well. | ||
Tone | 年が明けたのじゃ!提督、謹賀新年じゃ!今年もよい年にせねばな! | So the New Year begins! Happy New Year, Admiral! Let's make this year a great one too! | ||
Chikuma | 明けましておめでとうございます。今年も姉ともども、どうぞよろしくお願いいたします。 | Happy New Year. Please look forward to working with us sisters together. | She's referring to her sister Tone for "sisters". Also, very formal. Rough translation | |
Suzuya | 提督、あけおめことよろ~!新年も鈴谷をよろしくね!さ!お年玉、ちょうだい~。 | Admiral, Happy New Year to ya, take care of me this year, yada yada yada! Alright! Now where's mah New Year's gift~ | ||
Kumano | 提督。新年もこの熊野をどうぞよろしくお願いしてよ。初詣にはいつ出発なさるの? | Admiral. This year, Kumano will be pleased to be in your care again. When shall we depart for our first shrine visit of the year? | ||
New lines | ||||
Mogami | 提督、新年あけましておめでとう。今年も僕や航空巡洋艦たちを宜しくね。 | Admiral, Happy New Year. Please take care of me and the other aviation cruisers this year. | ||
Mikuma | 提督、あけましておめでとうございます。今年も’もがみん’と’くまりんこ’をどうぞ宜しくお願いします。 | Admiral, Happy New Year. Please take care of me and Mogamin this year. | ||
Aoba | ども!あけましておめでとう。青葉です!本年も、取材活動へのご協力どうぞよろしくお願い致します。 | Hello, Happy New Year! I'm Aoba! I'll be actively covering stories this year too. Please take care of me. | ||
Zara | Buon anno.提督、新年あけましておめでとう。今年もZaraとPola、宜しくね。 | Happy New Year! Admiral, Happy New Year. Take care of me and Pola this year. | ||
Pola | 提督、Buon anno.あけまして~、おめでと~うございま~す。飲みましょ~う。 | Admiral, Happy New Year! A very Happy New Year to you. Let's drink! |
|
Battleships[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Nagato | 謹賀新年か・・・、胸が熱いな | It's a happy new year, huh... I'm getting excited. | ||
Ise | 新年だよ新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね | It's a new year! Hyuuga, Happy New Year! I'll be in your care this year as well. | ||
Hyuuga | 謹賀新年・・・、あけましておめでとう、伊勢、そして提督。今年もよろしく頼む | It's a new year... Happy New Year, Ise, also Admiral. Treat me well this year too. | ||
Bismarck | 提督!新年も頑張っていきましょう!もちろん私は、いつだって頑張っているわ | Admiral, let's work hard this year too! Naturally, I'm always working hard though! | ||
From New Year 2016 | ||||
Mutsu | 提督、明けましておめでとう!今年もよろしくね!ああ、そう、長門も大切にしてあげてね。彼女、意外と不器用でしょ? | Happy New Year, Admiral. Pleased to be of service this year as well. Oh yeah, Please take good care of Nagato as well. You know she's kind of awkward at times, right? | ||
Kongou | Ah, HAPPYYY NEEEW YEARRR!! 提督、New yearも金剛型高速戦艦をよろしくお願いしまーす! | Ah, Happy New Year! Admiral, It is a pleasure as a Kongou-class fast battleship to be of service in this new year! | ||
Hiei | 司令、明けましておめでとうございます!今年もこの比叡、気合入れてぇぇぇ参ります!あ、司令、髪の毛に糸くずが・・・うわ、うわあ、あああ、司令、大丈夫ですか? | Commander, Happy New Year! This year, I'll still be moving forward, With all my spirit... held high! Ah, Commander. there's something on your hair... Uh, Whoa! Ahh... Commander, you okay? | ||
Haruna | 提督、新年明けましておめでとうございます!本年も、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞよろしくお願い致します。さあ、初詣に参りましょ!おみくじも引いてみましょ! | Admiral, a happy new year to you! Please take care of me, Haruna and my sisters of the Kongou-class as well this year. Now, let's visit the temple and try our luck with the Omikuji. | ||
Kirishima | 司令、謹賀新年申し上げます!旧年は大変お世話になりました。本年も金剛型高速戦艦、どうぞよろしくお願い致します。あ、おみくじですか?末吉でした。 | Commander, greetings to you in this new year! Thank you for taking care of us last year. Pleased to be of service this year as well to us Kongou-class fast battleships. Ah, You're doing the Omikuji? It's an ending blessing. | Ending blessing is a low rank of blessing in Omikuji, near towards the curses. It means "Good Luck in the Future". | |
Fusou | 提督、明けましておめでとうございます!本年も扶桑型、よろしくお願い致します! | Admiral, Happy New Year! Please be kind to Fusou-class this year too. | ||
Yamashiro | 姉さま、今年もどうぞよろしくお願い致します!・・・ん、提督?はい、よろしくです。 | Nee-sama, please take care of me this year!... Ah, Admiral? Sure, take care. | ||
Musashi | 新年か、めでたい!提督よ、謹賀新年だな。今年もしっかり頼むぞ、ははははは! | A new year, How joyous! Admiral, Happy New Year to you. I'll be counting on you this year as well, Hahahaha! | ||
Littorio | Buon anno! 提督、明けましておめでとうございます!今年もよろしくお願い致しますね! | Admiral, Happy New Year. Pleased to be of service this year as well. | ||
Roma | Buon anno! 提督、新年おめでとうございます!今年も、姉さんと私、Romaをよろしく。 | Admiral, Happy New Year. Please take care of me, Roma and my sister this year. | ||
New lines | ||||
Yamato | 提督、新年あけましておめでとうございます。本年も大和と第一戦隊をどうぞ宜しくお願い申し上げます。さあ、行きましょう。 | Admiral, Happy New Year. Please look after me and the 1st Fleet this year. Come, let's go. | ||
Iowa | A happy new year. Admiral, 今年もよろしく頼むわね。 | A happy new year. Admiral,I'll be counting on you again this year. | ||
Warspite | Best wishes for a happy new year, Admiral. | Best wishes for a happy new year, Admiral. |
|
Light Carriers[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Zuihou | 謹賀新年、あけましておめでとうございます。・・・あのっ・・・私の作った伊達巻・・・たべる? | It's the new year! Happy New Year! Umm, would you like to eat my handmade Rolled Omelette? | ||
From New Year 2016 | ||||
Ryuujou | 司令官、あけおめやー!今年もよろしゅうなー! | Happy New Year, Commander. Much obliged to be on duty for them brand new year. | ||
Chitose | 提督、新年、明けましておめでとうございます!千代田共々今年もよろしくお願い致します! | Admiral, a happy New Year! Please take care of Chiyoda and me this year as well! | ||
Chiyoda | 提督、新年明けましておめでとう!ねえ、千歳お姉見なかった?そう・・・どこなの? | Admiral, Happy New Year! Hey, have you seen Chitose? No...? ...where is she? | ||
Shouhou | 新年明けましておめでとうございます!本年も、この祥鳳をどうぞ、よろしくお願い致します! | Happy New Year! Please take care of methis year, too! | ||
New lines | ||||
Houshou | 提督、新年あけましておめでとうございます。本年も全航空母艦をどうぞ宜しくお願い致します。 | Admiral, Happy New Year. Please take care of all us carriers this year. | ||
Ryuuhou | て、い、と、く?提督、新年あけましておめでとうございます。本年もどうぞ宜しくお願い致します。 | Commander, Happy New Year. Please look after me this year too! | As Taigei/Ryuuhou
|
Standard Carriers[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Souryuu | 提督ぅ!あけおめことよろでーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくでーす! | Admiral, Happy New Year! This year, the 2nd Carrier Division will be in your care again! | ||
Hiryuu | あけましておめでとうございまーす!提督、今年も二航戦をよろしくね!ねっ! | Happy New Year! Admiral, please take care of the 2nd Carrier Division this year too, okay? Okay? | ||
From New Year 2016 | ||||
Akagi | 提督、一航戦、新年のご挨拶に参りました!本年も、どうぞよろしくお願い致します! | Admiral. We, the 1st Carrier Division is present to greet you on this new year. It is a pleasure to be of service for this year. | ||
Shoukaku | 提督、新年明けましておめでとうございます!本年も、妹の瑞鶴共々どうぞよろしくお願い致します! | Admiral, A happy new year to you! I hope this year you will take care of me and my sister, Zuikaku as well. | ||
Zuikaku | 提督さん、翔鶴姉、あけましえおめでとう!今年もどうぞよろしくお願いします!って…どうして二人とも笑ってるの?へ? | Admiral, Shoukaku-nee, Happy New Year! Pleased to be of service for this year as well! Huh... what are you two laughing at? Eh? | ||
Amagi | 提督、新年明けましておめでとうございます!天城、新年をご一緒できて光栄です! | Admiral, Happy New Year to you! I am honored to be spending a new year together! | ||
Katsuragi | 新年明けましておめでとう!今年も機動部隊の中核としてガンガン頑張るわ! | Happy New Year to you! This year I will try my hardest to be a core of a mobile fleet! | ||
New lines | ||||
Kaga | 二航戦、新年も宜しく。あら、五航戦。あなたたちもいたの。そうね、今年は頼りにしているわ。しっかり、ついてきなさい。 | Please take care of me this year, 2 CarDiv. Oh, you're here too 5 CarDiv. That's right, I'll be counting on you this year. Follow me properly. | ||
Taihou | 提督、艦隊は新年を迎えました。本年も大鳳、そして第一機動艦隊をどうぞ宜しくご指導ください。どうぞお願い致します。 | Admiral, the fleet welcomes the new year. This year too, Taihou, and the first mobile squadron will be waiting for your guidance. We're counting with you. | ||
Aquila | 提督、あけましておめでとうございます。Buon annoです。今年もよしよし、な年にしましょう。 | Admiral, Happy New Year. A Happy New Year. Shall I comfort you again this year? |
|
Submarines[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2016 | ||||
I-19 | 提督、明けましておめでとう、なの!今年も、イクをよろしくお願いするの、するの! | Admiral, a happy New Year to you! Take care of me this year as well, will you? | ||
I-8 | 提督、新年明けましておめでとう!今年もはっちゃんと潜水艦隊をよろしく、です! | Admiral, Happy New Year! Please take care of the submarine fleet and me this year, yes! | ||
I-401 | 提督、私の活躍できる作戦、ちゃんと考えてよね。ホントだよ、お願いなんだからね、ね~! | Admiral, could you please think of an operation where I can actually play an active role. Seriously, I'm begging you! | ||
New lines | ||||
I-168 | 司令官、新年あけましておめでとう。今年も海のスナイパー、イムヤを宜しくお願いね。 | Commander, Happy New Year. Please take care of me, the Sniper of the Seas, this year ok. | ||
I-26 | 提督、あけましておめでとう。今年も二ムや潜水艦隊を宜しくね。 | Admiral, Happy New Year. Please take care of me and the other submarines this year ok. |
|
Auxiliaries[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2016 | ||||
Katori | 提督、明けましておめでとうございます!今年こそ、一緒に遠洋航海しちゃいます? | Admiral, Happy New Year! Surely, we'll sail the seas together again this year, won't we? | ||
Kashima | 新年明けましておめでとうございます、提督さん!今年も鹿島をよろしくお願いします。私も、精一杯頑張ります! | Happy New Year, Admiral! Take care of Kashima this year as well. I, too, will try my very best. | ||
Akitsushima | 提督、新年明けましておめでとうございますかも!今年も大艇ちゃんをよろしくね! | Admiral, Happy New Year! Take care of Taitei-chan and me this year too. | ||
Mizuho | 提督、新年明けましておめでとうございます!本年も、第11航空戦隊と瑞穂、どうぞよろしくお願いします! | Admiral, A happy new year to you. I, Mizuho, and the 11th Aviation Squad wishes you to take care of us for this year as well. | ||
Hayasui | 提督さん、新年あけましておめでとうございます。本年もよろしくお願いいたします。 | Admiral, Happy New Year! Please treat me well this year as well! |
NPC[]
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
From New Year 2015 | ||||
Mamiya | 新年はやっぱり、おせちもいいけれど。カレーとかも食べたくなりません? | Osechi is good for New Years, but don't you want to have some curry too? | ||
Irako | あけましておめでとうございます。新年も、伊良湖、がんばります! | Happy New Year. Irako will do her best this year too! |
Quests[]
Time-limited quests, until next maintenance (around January-10th).
ID | Requirements | Rewards | Note | ||||||||
B89 | 謹賀新年!「水雷戦隊」出撃始め! Happy New Year! Start sortieing with a Torpedo Squadron! | ||||||||||
Use a torpedo squadron consisting of a CL as flagship and 5 DD. S rank the boss nodes of World 1-2, World 1-3 and World 1-4. |
0/ 2017/ 0 / 0 | X 3 |
Requires: (?) | ||||||||
B90 | 新春「伊良湖」のお手伝い! Assist 'Irako' during the New Year! | ||||||||||
Use an AV, DD or Taigei as flagship. S rank World 2-3 boss node 3 times. |
2017/ 0/ 0 / 0 | "Irako" X 3 "Mamiya" X 1 |
Requires: B89 | ||||||||
B91 | 時代が来たか!航空火力艦なお正月! The new era has arrived! Celebrate the New Year with aviation firepower! | ||||||||||
Bring a fleet with a BBV as flagship, which consists of at least 2 BBV and 2 CAV. S rank World 4-2 boss node 3 times. |
0/ 0/ 2017/ 0 | X 3 |
Requires: B90, B18 | ||||||||
B92 | 迎春!「空母機動部隊」出撃開始! Happy New Year! Sortie the Carrier Task Force! | ||||||||||
Use a fleet consisting of CV(B) as flagship and 2 DD. S rank World 3-5 boss node 3 times. |
0/ 0/ 0 / 2017 | Skilled Crew Member New furniture |
Requires: B91 |