FANDOM


Ngày cập nhật:6/2/2015

Hình ẢnhSửa

Lớp Tên(5)
Khu trục hạm (5) Mutsuki, Kisaragi, Murakumo, Shigure, Hamakaze
Minh Họa (4)
Kusada Souta Mutsuki, Kisaragi
Ayaki Murakumo
Kujou Ichiso Shigure
Parsley Hamakaze

Khu trục hạmSửa

Tuần dương hạm hạng nặngSửa

Tàu khácSửa

BossSửa

Lời thoạiSửa

Khu trục hạmSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Mutsuki Play はい、提督。睦月からのチョコ、差し上げます! いひひ、どうぞです♪ Here, Admiral. Mutsuki offers you this chocolate! Ehehe, please do♪ From Valentines 2015
Kisaragi Play はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね? He–re you go♡ Chocolates filled with my feelings, make sure you eat every last one, 'kay?
Yayoi Play 司令官、これ…あ、あげます。甘いです。お返しは、気にしなくていい…です。 Commander, here....t-these are for you. They're sweet. Don't worry about getting me....anything.
Uzuki Play しれいかぁ~ん! 卯月から、チョコあげるぴょ~ん! あー、これは嘘じゃないぴょん! A–dmiral! Here's some chocolate from me, pyon! Ah–, I'm not kidding this time, pyon!
Mochizuki Play え~、バレンタイン?めんどくせぇ~。一応あるけどさぁチョコ、食べる? Eh~, Valentine's? What a pain~. Well, I do have some chocolate, though. Wanna eat?
Shirayuki Play 司令官…あの、こちらに甘いお菓子をご用意しました。良かったら、召し上がって? Commander.... Um, I have some sweets here for you. If you'd like, please have them.
Murakumo Play これっ、そこに落ちてたわよっ!あ"っ、私が買ってきたもんじゃないからっ!あんたのじゃないのっ? …はやく、持って行ってよ! I found this on the floor over there! Ah! It's not like I bought it or anything! It's yours, isn't it? Hurry up and take it already!
Isonami Play てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ! Admiral....Admiral! Ah, um, please accept this! H-h-here!
Sazanami Play バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤ Valentine's, YESSS! Right....a chocolate for you too, Master. Here❤
Shiratsuyu Play 提督、はい。いっちばん美味しいチョコ、あげるね♪ 絶対食べるんだよ? Admiral, here. I'll give you the tastiest one. Make sure you eat it, 'kay?
Shigure Play 提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな? Admiral. I'd like you to have this....should I not have?
Murasame Play 村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪ Would you like to try some of these nice chocolates? They're sweet and just a little bitter. Ufufu♪
Yuudachi Play えっと、このチョコレートあげるっぽい。夕立。結構頑張って作ったっぽい。 Um, this chocolate-ish thing's for you. I did my bestest making it!
Asagumo Play あ、チョコなんて用意してないわよ! 何いってんの? こ、これも別に違うんだからね! Eh? I didn't get any chocolate for you, you know! What do you mean? Th-these aren't what you think, okay!
Asashimo Play バラン…タイ…? まーたおかしな祭りばっかだな、この艦隊は。…ぅ、一応あるぜ、はいよ! Valen....tine's? Jeez, this fleet has all sorts of weird holidays. Well, I do have some for you, though. Here!
Play 大淀さん、行くのかい? じゃあアタイと、霞、清霜も連れてってくれよ! 当然だろ? Are you heading out, Ooyodo-san? Then take me, Kasumi and Kiyoshimo along! That goes without saying, ya? New voice line regarding Operation Rei-Go (also was her Christmas line; see also Ooyodo's line).
Satsuki Play 司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…え?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ…本当だよぉ! Commander, here's some chocolate! Hand-made by me! ...eh? I-I didn't get Irako's help, you know? I...I really didn't!
Fumizuki Play しれーかんにぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪ I'll give to you, Commander, a special present of Fumizuki's sweet cho・co・late♪
Nagatsuki Play バレンタインだと?下らない…。…ぇ、司令官、そんなにがっかり…。なんか、すまん。 Valentine's, is it? What a waste of time... Eh, Commander, you're that disappointed...? Um, I guess I'm sorry.
Kikuzuki Play 柄じゃないのだが…司令官はいつも気を遣っているからな。偶にはお返しだ。 This isn't anything special, but... here's for looking out for me, Commander. Just to make things even.
Mikazuki Play 司令官、まだ見ちゃダメです!もう少し、待っててくださいね。三日月特製のチョコケーキ、もうすぐ完成ですから! Commander, you can't look just yet! Please wait a little bit longer, okay? Mikazuki's special chocolate cake will be ready in just a moment!
Fubuki Play 司令官、今日はバレンタインですね。大きなハートのチョコ作ったんですよ~はい!あれ?うぇぇなんか溶けてる! Commander, today is Valentine's day, isn't it? I made a big chocolate heart for you, here! Huh? Aaah! Somehow, it's melted!
Ayanami Play はい、バレンタインの、チョコレートです。お口に合うといいですが…どうぞっ! Here's a Valentine's chocolate. I hope it suits your tastes... Here you go!
Shikinami Play い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。 I-I only had it prepared just in case. I'm sure you don't need it though... eh, you do? Uh... I see.
Oboro Play 提督、あの…朧、こちらを作ってみたのですが…。あの、も、もしよかったら! Admiral, um... Oboro tried making this for you... Um, i-if it's fine with you!
Akebono Play はーぁ?チョコレート?このクソ提督、なに両目開けて夢見てんの?……用意、してるけど。ほら。 Huh? Chocolate? You shitty admiral, are you dreaming with your eyes wide open? ...I did prepare some though. Here you go.
Ushio Play 提督、一生懸命作りました。潮のチョコレート、受け取っていただけませんか? Admiral, I gave it my all making this. Won't you accept Ushio's chocolate?
Hatsuyuki Play どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ…。こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うっ、司令官っ?…うぅっ、ううおうぅぅぅ…!? No doubt about it, it looks like the Commander got some well-made chocolate from everybody... You don't need this then, huh... I'll throw it away... Uh, Commander?! ...Aaah, auwaaa...!?
Akatsuki Play し、司令官!ちょ、チョコ、作ったわ!一人前のレディとして…あの、その… C-Commander! I-I made some chocolate! As a first-class lady, I... that's, umm...
Hibiki Play 司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは…内緒だ。 Commander, here's some Russian style chocolate. Which part of it is Russian style, you asked? That's... a secret.
Ikazuchi Play じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ! Ta-dah! I've prepared some of Ikazuchi's handmade chocolate! Commander, savor it properly, okay? Here!
Play 司令官、雷、手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ! Commander, how was Ikazuchi's handmade chocolate? ...was it delicious? Well then, it's fine for me to make it every month, you know!
Inazuma Play あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです! Umm... Commander-san, please have some of, Inazuma's serious chocolate! It's over here!
Samidare Play 提督、ば、バレンタインです! このチョコケーキを、どうぞ、って、あ、あれ!? ああぁぁ~~!! Admiral! I-It's Valentine's! Here, it's a chocolate cake- wha, whoah!? Whaah~~!!
Umikaze Play この形でよかったかしら。少し大きすぎたかしら…あっ、提督!よかったら、こちら、どうぞ召し上がってください! I wonder if the shape is fine. I wonder if it was a bit too large... ah, Admiral! If it's alright, please enjoy eating this!
Kawakaze Play 提督!ほら、チョコ上げるよ!...うん?大丈夫。酒保で買った来たもんなんだからさ。お返しはばっちりよろしくね! Admiral! Here, some chocolate for you! ...huh? It's alright. It's something I just bought from one of the stores. I look forward to the return, okay!?
Asashio Play 司令官!こちらのチョコレートを、どうぞお受け取りください!……大丈夫です!味見と毒見は完了済みです!安全安心です! Commander! Please accept this chocolate! ...Don't worry! I tasted it and checked for poison! It's totally safe!
Ooshio Play 司令官!アゲアゲな気持ちになるチョコ、差し上げます!元気無い時には、これ食べて?たちまち元気がアゲアゲです! Commander! Here's some chocolate that make you feel feel high-spirited! When you are feeling down, eat this, okay? It'll make you happy in no time!
Michishio Play 司令官……あの……義理よ、義理。完全に義理なんだから! はい、一応、終わり! Commander... Umm... It's obligatory. Obligatory chocolate! Totally obligatory! There, that's all!
Arashio Play うふふふふっ。あはははっ!ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪ 食べる?本当?…じゃあ…あ・げ・る♪ Ufufufufu. Ahahaha! Lookie. It's a cho-co-late♪ Do you want to eat some? Really? ...well then... Here-you-go♪
Arare Play 司令官。…ん、ちゃんと、霰も…チョコを作ってきました。…はい…あげます。 Commander. ...hm, Arare too, worked hard to make chocolate... Yes... I'm giving you some.
Kasumi Play まあ、少し手間取ったけど、できたからあげるわ。…何って、チョコよ。そんなこともわかんないの?…は、早く受け取ってったらぁ! Well, although it took some time, I did make it, so I'm giving you some. ...What? It's chocolate, isn't that much obvious? ...H-hurry up and accept it already!
Kagerou Play ま、『一応』ね。『一応』用意したの…司令。はい、あげるわ。まぁ…『一応』だから!『一応』!! Well, "just because", okay? I had it ready, "just because"... Commander. Here's a chocolate. Well... I'm giving one "just because"! "Just because"!!
Shiranui Play チョコレートですか?司令も欲しいのですか?…そうですか。仕方ないですね…。 Chocolate? The Commander would like some as well? ...Is that so. I suppose I don't have a choice then...
Kuroshio Play 司令はん、うちのチョコもあげるで~。たくさん食べて~や。 Chief, have some chocolate from me too~. Make sure to eat a lot~.
Hatsukaze Play
Yukikaze Play し・れ・え! チョコ、あげます! 買ってきたチョコです! 美味しいと思います! Commander~! I bought this chocolate for you! I think it's really good!
Tokitsukaze Play
Urakaze Play うち、チョコ作ったんじゃ♥提督、よかったら食べても…ええんよ?
Hamakaze Play
Maikaze Play
Tanikaze Play
Arashi Play し…司令さ、これ、あげるよ。ん…まぁ、たいしたもんじゃないんで。あんま気にすんな。 H-hey, commander. Here, it's for you. W-well, it's not really a big deal, don't worry about it.
Play 司令、さっきあげた包み、開けた?あ…まだ?…そう…いや、別に良いんだ。別に… Commander, the packet from before... have you opened it? Ah... not yet, huh. I-I see. N-no, I don't mind, really.
Hagikaze Play よし!甘さ控えめの健康チョコレート、完成です! 綺麗に包んで…うふふっ、よーし♪ Right! The low-sugar, healthy chocolate is done! Now to wrap it up nicely... Ufufu, alright!
Play 司令!…あ、嵐?え、嵐も司令にチョコレートを…。 でも、ここは譲れない。司令、あの! Commander! ...A-Arashi? Eh, was Arashi giving the commander chocolate as well..? Even so, I won't give up here. Um, Commander!
Kazagumo Play 提督!あの…そのね、これ、あげるわ!あ…、いいから、後で開けて、いいから!
Takanami Play 司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…? I made some chocolates for Commander and Naganami-neesama...I think. Have you received it...?
Teruzuki Play 提督、はいっ!チョコあげます!照月のチョコ、ちゃんと食べてね? Commander, here! This is my chocolate for you! Be sure to eat it properly, okay?
Libeccio Play
Shimakaze Play 提督~、島風のチョコあげるよ~。誰のよりも早く食べてね。ほら、早く早くー! Admiral~ Shimakaze will give you some chocolate~ Make sure to eat it faster than the others. Come on, hurry up!

Tuần dương hạm hạng nhẹSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Ooi Play バ、バレンタイン…今年こそは決戦ね! うふふ、ふふ…うっ?! は、鼻血が? あははは… Va-Valentine's.... Surely this year will be the decisive battle! Ufufu, fufu....uu?! Ah, my nose is bleeding! Ahahaha.... From Valentines 2015
Kitakami Play バレンタインねー?なんでアタシチョコ貰うんだろう?そうゆう日だっけ? Valentine's, huh? Why am I getting chocolate? Is this how it's supposed to go?
Yura Play 提督さん、チョコレートそんなに好き……なの? じゃあ、由良もチョコをあげる……ね? Admiral, do you really like chocolate that much? Then, I'll give you some too....'kay?
Katori Play あのー、これ、もしよかったら。どうぞ。はい!チョコケーキです。召し上がって。 Um.... Here, would you perhaps want to eat this? Yes, it is a chocolate cake. Please enjoy it.
Tenryuu Play よっ、提督。待ちかねたぜ。俺の世界水準を軽く超えたチョコやるよ。…手が冷えてるって?そっ、そんなに長時間待ってねぇよ…
Tatsuta Play 何を物欲しげな目で見ているの?欲しがりやさん、しっかり味わうといいわ
Kuma Play 提督ー、これあげるクマ。大丈夫クマ、中身はチョコだクマ。安心して食べるといいクマ。 Amiral, have this, kuma. It's alright, kuma. The content is a chocolate, kuma. Make sure to eat it peacefully, kuma.
Tama Play 提督、チョコあげるにゃ。……マタタビじゃないにゃ、多摩のチョコにゃ。……にゃあー。 Admiral, I'll give you some chocolate~meow....It's not catnip~meow. It's Tama's chocolate~meow...Meow...
Kiso Play こういうのはガラじゃないんだが……ま、戦友としての気持ちだ。取っておけ。
Kinu Play このトリュフ作ったんだー! 提督、食べて~♪ ……えへへへへ、どう?辛い?甘い?1つだけ甘い、ロシアンチョコ仕様なのだ~!
Abukuma Play てーとく、今年は手作りで作ってみました。どうでしょうか…あたし的にはOKなんですけど…
Agano Play
Noshiro Play
Play
Yahagi Play
Play
Sakawa Play
Play
Yuubari Play はいっ、夕張からのチョコレート! ちゃ~んと果汁が入ってるんだから。ホントよ?
Kashima Play チョコレートは…これでよし!きれいなラッピングして…あとはタイミングです!
Play

Tuần dương hạm hạng nặngSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
From Valentines 2015
Maya Play んだよぉ、バレンタイン?うっぜぇなぁ、もう!まぁでも、一応買ってあんぜ…ホラ What? Valentine's? Ugh, jeez! Ehh, but I did buy some for you anyways. Here!
Play 甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!! I don't like sweets! Eat this!! Attack line
Choukai Play 私の計算では、この甘さがベストなはず。あ、あの…このチョコレート、どうぞ。 According to my calculations, this level of sweetness should be best. Ah, um.... Here, these chocolates are for you.
Play あ、バルジが…手作りチョコを作ってる間に、すこし食べ過ぎたかしら? Attack line
New lines
Furutaka Play 提督。こ、これ……受け取って下さい! ……あ、ありがとうございます! Admiral, h-here, please accept this! T-thank you very much!
Aoba Play 司令官、どーも恐縮です! 青葉のチョコ、差し上げます! あ、いい顔! いただきますぅ!
Play え、今の写真ですかぁ? あ、青葉、艦隊新聞に使わせていただこうかと……え、ダメ? がーん! Hm, this picture? Ah, Aoba is taking these for the naval newspaper... Eh, I can't? Waah!
Kinugasa Play はいっ! 衣笠さん特製のハートチョコレート! 味わって、食べてね? Here! It's my Kinugasa special, heart-shaped chocolate! Make sure to relish the taste, okay?
Play 衣笠さん特製のハートチョコレート、食べてくれた? ……うん、で、お味は? ……そう? 良かったぁ!
Kako Play んー? まあ、なんてーの? チョコってやつ? あたしも一応用意しといたよ。ほれ
Myoukou Play 提督。あの……よかったら、こちらを受け取っていただけますか? あ……これは、私から……です。
Nachi Play この那智は、この手のことは、苦手なのだが……この、アルコール入りのやつをやろう。ほら。
Ashigara Play さあ受け取りなさい、この足柄の「勝利チョコ」!食べれば勝利は確実よ! さあ!! Have some "victory chocolate" from me! If you eat it, you'll surely reach victory! Come on!
Haguro Play あっ、あの!司令官さんっ!こっ、このチョコレート、よ、よかったら、受け取ってくださいっ! Uh...Uhm! Commander! I-If it's okay with you, please receive this chocolate!
Takao Play よし、これで完成です! うふっ、あの人は喜んでくれるかしら……うふふっ♪
Play あ、あの、こちらを、よかったら……召し上がってください! ……あ、はい。高雄の……手作りです。
Atago Play 手作りチョコって、意外と難しいのね~。結構材料費かかっちゃったわ~。でも……でーきた♪
Play 提督。今日のお茶請けは、愛宕の手作りチョコがありますよ。楽しみにしててね。うふふっ♪
Mogami Play ぁ、はい!ボクのチョコ、食べてみてね。味は保証しないけど……そう?良かったぁ!ボクも嬉しいよ!
Mikuma Play
Play
Suzuya Play
Kumano Play とぉぉ↑おう↓!!提督この熊野のチョコレート受け取っても いいの よ。 Wooooo↑ooooah↓! Admiral you can have Kumano's chocolate if you would like.
Tone Play チョコ旨かったな、え.. あれは自分で食べる物でわなかったのか、すまん The chocolates were delicious, Wait I wasn't supposed to eat those? Sorry
Chikuma Play 利根姉さん、 自分で食べてしまったの? はい大丈夫です私の半分あげますね・ Did Tone-neesan eat your chocolates? Don't worry I'll give you half of mine.

Thiết giáp hạmSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
From Valentines 2015
Kongou Play HEY、提督ぅー! Burning Love!! な、chocolate持ってきたヨ-! Hey Admiral! I've brought you some chocolates full of Burning Love!
Play バーニング...バレンタインラブ! Burning....Valentine Love! Attack line
Hiei Play 手作りチョコ、よし。気合十分、よし。この季節は、恋も戦いも、負けませんっ! Homemade chocolates: check. Spirit: pumped. At Valentine's, I won't lose in love or war!
Play ひえ~! 徹甲弾とチョコ、間違えて装填しそうに……っ! ひえっ、ひえ~! Hieee~! I mistook the choco for an AP shell & loaded it in...! Hiee~ hiee~! Attack line
Haruna Play 提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか? Admiral, if you'd like, would you have some of Haruna's chocolates?
Play 勝手と、チョコレートの食べ残しは榛名が許しません! Haruna will not forgive you if you have leftover chocolate! Attack line
Kirishima Play 甘さ良し、ほろ苦さ良し、包装良し! よーし、大丈夫! 司令官、こちらを! Sweetness: check. Bitterness: check. Wrapping: check! Alright, everything's good! Commander, please take these!
Play この私、霧島はチョコのように甘くはないわよ~? 狙い、よーし! 全門斉射! Kirishima is not as sweet as those chocolates you know~? Aiming, done! All main cannons, volley! Attack line
Ise Play そうね、ヴァレンタインだもの。提督、日向。はい、チョコレート。ふふ♪ Oh, that's right, it's Valentine's, isn't it? Admiral, Hyuuga, here, chocolates! Fufu♪
Hyuuga Play そうか、ヴァレンタインというやつだな。仕方無い、特別な瑞雲をやろう。ほら。 Oh, yeah, it's that thing called Valentine's, isn't it? Alright then, I'll give you a special Zuiun. Here.
New lines
Nagato Play
Mutsu Play はい、提督、少し大人のこのチョコレートあげるわ、 大事に食べるのよ いい?    
Fusou Play 提督 よかったら、このチョコレートを受け取っていただけないでしょうか、よかったら。 Admiral if you want, would you like these chocolates? If you would like...
Yamashiro Play 姉さま、この山城、チョコレートを差し上げます 提督?仕方がないですね、はい これ。 Nee-sama, Yamashiro will give you these chocolates, Admiral? Well I guess it can't be helped, here.
Musashi Play
Roma Play

Mẫu hạm hạng nhẹSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Houshou Play 提督、あの……どうかと思ったのですが、私もチョコレートをお渡しできれば、と……あの……
Play チョコレート、いかがでしたか?きな粉と和三盆を使って和風に……そうですか、良かった。 Secretary 2
Ryuujou Play 司令官。こ、これ、うち、一生懸命作った、チョコレートっちゅうや!甘いもん嫌いやったら別に……あ、もう食っとる!どや、美味しい?……うぅ、『美味しい』って言えやぁ!
Shouhou Play て、提督。あ、あの……祥鳳のこのチョコレート、受け取っていただけますか?あ……ありがとうございます!
Zuihou Play
Chitose Play 提督。千歳のチョコレート、差し上げますね。……少しビターな、大人の味です。うふふっ。 Admiral, Chitose will give you some chocolate...It's a little bitter because I wanted to give it an adult taste, ufufu.
Chiyoda Play

Mẫu hạm cơ bảnSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Souryuu Play はい、提督。私からもチョコあげる♪ あんまりいっぱいもらって食べ過ぎないでね? Here you go, Admiral. Some chocolates from me, too. Don't eat too much just because you got a lot, okay? From Valentines 2015
Hiryuu Play んっふ~♪ 提督、チョコあげる、チョコ♪ 一応手作りだよ? 大事に食べてね♪ Huhu~m♪ Admiral, I have some chocolates for you. Chocolates♪ They're homemade, you know? Make sure you enjoy them♪
Akagi Play 提督、 こちらのチョコよかったら、 あ.. はい お返しなんていりません ふふふ♪。 Admiral, If you want please have these chocolates, oh you don't need to pay me back. fufufu♪
Kaga Play 提督、甘い物が好きでしたらこれを、いえ 意味はありません。 Admiral, if you like sweets have this, no there is no meaning to it
Shoukaku Play 提督。もしよろしければ、こちらをお受け取りいただけないでしょうか? ……はぁ、よかった。ありがとうございます。
Zuikaku Play 提督さん、どうせきっと私だけだと思うから、かわいそうだから、チョコあげるわ...ほら、ちゃんと..おかえししてよね...
Katsuragi Play
Graf Zeppelin Play チョコレートを渡す文化…悪くないな。流石は礼の国だ。…よし。Admiral、この包みだが…そ、そうだ。貴官に差し上げる。

Tàu ngầmSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
I-168 Play
Play
I-58 Play 提督提督ー! これあげるでち! ゴーヤ特製『ゴーヤチョコ』でち! Admiral, admiral! This is for you! It's my special "Goya chocolate"!
Play 提督提督ー! ちゃんとゴーヤチョコ食べたー? ……えーなんでー!? 美味しいのにー。早く食べるでち! Admiral, admiral! Have you eaten your Goya chocolate yet~? ...Ehh, why not!? It's delicious, hurry up and eat it!
I-19 Play
Play
I-8 Play 提督。バレンタインなので、はっちゃん、シュトーレンに、チョコかけて仕上げてみました。どうでしょう?美味しいですか?
Play チョコシュトーレン、好評で良かったです。新入りの子から習った、パネットーネ*5……これにも、チョコをかけてみようと思います。

Tàu khácSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Akashi Play
Akitsushima Play
Mizuho Play
Hayasui Play Admiral, p-please accept this chocolate! It-it's handmade.

NPCSửa

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Mamiya Play 特製チョコレートケーキを焼きました。甘くって、美味しいですよ?うふふっ♪ I baked my special chocolate cake. It's really sweet & delicious, you know? Ehehe~♪ From Valentines 2015
Irako Play バレンタイン… やっぱり、チョコですよね!最中の中、チョコアイスにしてみました! Valentine's....that means chocolate! I tried putting chocolate ice cream right in the center!